JUR-391-Meguri.ja Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:15,720 --> 00:00:17,ひの森さん、大丈夫ですか?

00:00:18,520 --> 00:00:20,目がガンギまってますけど。

00:00:21,260 --> 00:00:26,処理の整理が終わらなくて、寝てないだけだよ。2日ほどな。

00:00:27,120 --> 00:00:30,そうですか。まあ、3日寝てない僕よりマシじゃないですかね。

00:00:34,880 --> 00:00:36,なんすか、なんすか、かえちゃん、ちょっと。

00:00:38,000 --> 00:00:40,今、社長が後ろに立ってるような気がして。

00:00:42,220 --> 00:00:47,大丈夫ですよ。まだ出社の時間じゃないんですから。

00:00:53,030 --> 00:00:57,ああ、ああ、相変わらず破棄のねえ顔してんな、お前ら。

00:00:58,410 --> 00:01:04,社長、社長、今日はお早いですね。まだ出社5分前かな。

00:01:06,490 --> 00:01:13,5分前行動なんていうのはな、社会人として当たり前のことだろうが。

00:01:14,390 --> 00:01:15,それとも何か。

00:01:17,290 --> 00:01:21,俺が5分前に来たら困ることでもあんのか、お前ら。

00:01:21,390 --> 00:01:22,とんでもないません。

00:01:22,410 --> 00:01:23,どうだろう。

00:01:24,990 --> 00:01:31,私が社長を務めているこの広告代理店は、厳しい規律でもって社員を教育し、

00:01:31,930 --> 00:01:37,正気もながら多大なる利益を上げ続ける、完全独裁系のトップダウン企業だ。

00:01:38,210 --> 00:01:41,私の出社時に、社員全員が怯える顔を見せるとこが、

00:01:42,530 --> 00:01:46,まあ、社長であることを存分に自覚させてくれる儀式と言えた。

00:01:47,910 --> 00:01:53,そして、その私の左右、2歩下がってついてくる2人の美女が、

00:01:54,250 --> 00:01:57,社長秘書のめぐりとおきみえだ。

00:01:58,090 --> 00:02:01,スタイル抜群で色気たっぷりの優秀なこの2人と私の日々は、

00:02:02,930 --> 00:02:06,まさに華やかという一言に尽きる。

00:02:06,890 --> 00:02:10,俺が脳卒中になった穴、お前らの責任だからな。

00:02:10,850 --> 00:02:13,被害しろ、お前の野郎、ポンコツ社員が。

00:02:14,450 --> 00:02:17,だからお前らは、給料泥棒だって言うんだよ。

00:02:39,580 --> 00:02:43,じゃあまず、先月の売上率についてだが、

00:02:49,910 --> 00:02:51,20%減だぞ、お前ら。

00:02:52,870 --> 00:02:55,ということはだな、あの...

00:02:56,330 --> 00:03:02,社員1万...

00:03:02,470 --> 00:03:08,お前ら1人1人が7%ずつ売上を下げてるんだよ、このバケ野郎。

00:03:10,350 --> 00:03:15,しかし、発見社員を雇っても、すぐに退職してしまいますし、

00:03:15,990 --> 00:03:19,これ以上のことはその満腹の問題になるかなと。

00:03:19,550 --> 00:03:26,あ?お前な、俺様にそういう口きつな視線に入るんだ、この野郎。

00:03:26,270 --> 00:03:31,いいか?若いのがやめでくっつうのは、お前らの自動力不足なせいだろうが。

00:03:32,610 --> 00:03:34,言い訳ばっかりしてねえで、

00:03:34,450 --> 00:03:38,どうすればいいかっていう、そういう対処策を考えて、

00:03:38,270 --> 00:03:40,仕事するのがお前らの仕事だろうが。

00:03:41,350 --> 00:03:42,社長、それでしょう、はい。

00:03:42,870 --> 00:03:43,おらせ!

00:03:44,630 --> 00:03:46,なあ、仲良い子のねえのが。

00:03:46,170 --> 00:03:51,発見社員のねえのが、人の腹のせいじゃねえかい。

00:03:53,450 --> 00:03:55,いいか、お前ふざけんなよ。

00:04:01,760 --> 00:04:05,なあ、使えない社員ばっかりだと、疲れたいんだよ。

00:04:06,880 --> 00:04:10,あ、お疲れですか、社長。

00:04:14,280 --> 00:04:20,さっきは、でかん声、凝り上げてましたもんね。

00:04:21,240 --> 00:04:23,あの、あの、だって、

00:04:23,240 --> 00:04:24,えらそうに、

00:04:25,000 --> 00:04:28,僕、だって社長なんだもん、

00:04:28,780 --> 00:04:30,社長だから、

00:04:31,560 --> 00:04:34,えばればいいつもりじゃないでしょ。

00:04:37,860 --> 00:04:39,そうよね、なみちゃん。

00:04:41,420 --> 00:04:44,じゃあ、今日もいじめちゃいましょうか。

00:04:54,050 --> 00:04:54,はーい。

00:05:07,360 --> 00:05:08,もう、これちゃうま。

00:05:09,080 --> 00:05:10,もう、やだ、もう、やだ。

00:06:02,450 --> 00:06:03,あん…

00:06:14,370 --> 00:06:16,いいカチを、どなげあげて、

00:06:16,550 --> 00:06:20,ねえ、どのくち、このか、

00:06:20,910 --> 00:06:23,おはようございます。

00:06:23,430 --> 00:06:25,お疲れ様でした。

00:06:26,510 --> 00:06:28,お疲れ様でした。

00:06:30,470 --> 00:06:34,お疲れ様でした。

00:06:38,750 --> 00:06:40,すごいお疲れ様でした。

00:06:44,190 --> 00:06:46,素晴らしいです。

00:06:46,190 --> 00:06:48,何故こんなことをしたのに?

00:07:03,850 --> 00:07:08,あんなに声を出して、かっこつけてるんじゃないの?

00:07:09,850 --> 00:07:11,はい、はい。

00:07:13,410 --> 00:07:14,えばっちゃって。

00:07:15,290 --> 00:07:16,本当よ。

00:07:21,050 --> 00:07:24,別にあんた偉くないんだからね。

00:07:24,250 --> 00:07:25,本当よ。

00:07:26,990 --> 00:07:29,偉そうにね。

00:07:29,250 --> 00:07:32,あんた偉いんだから。

00:07:33,150 --> 00:07:33,本当よ。

00:07:34,750 --> 00:07:37,何してんのよ。

00:07:42,030 --> 00:07:43,のみちゃん、どんどんやっちゃって。

00:07:47,330 --> 00:07:49,のみちゃん、ちょっとお散歩しません?

00:07:50,590 --> 00:07:52,お散歩だって。

00:07:53,050 --> 00:07:57,ほら、おいでわんちゃん。

00:07:57,090 --> 00:07:59,こっちでしょ。

00:07:59,190 --> 00:08:01,よつんぱいで何がちわがってんの?

00:08:02,710 --> 00:08:04,よつんぱいになっちゃって。

00:08:05,050 --> 00:08:07,ほら、ほら。

00:08:14,050 --> 00:08:21,ねえ、社員たちに優しくできないの?

00:08:22,610 --> 00:08:23,ごめんなさい。

00:08:27,090 --> 00:08:29,ふざけんじゃないの?

00:08:33,770 --> 00:08:37,汚れちゃったわね、わんちゃん。

00:08:53,390 --> 00:08:55,のみちゃん、お尻蹴飛ばして。

00:08:56,510 --> 00:08:57,ちゃんと誘導してあげて。

00:09:01,430 --> 00:09:10,ひげちゃんはちゃんとしっかり握ってないから。

00:09:10,540 --> 00:09:12,ほら、きなさい。

00:09:50,350 --> 00:09:58,社員たちに優しくできないんだったら、

00:09:59,110 --> 00:10:01,いいことしてあげないわよ。

00:10:01,470 --> 00:10:04,優しくできるように努めたいと思います。

00:10:13,210 --> 00:10:15,ほら、のみちゃん。

00:10:16,570 --> 00:10:22,ちょっと変えてみなさいよ。

00:10:27,110 --> 00:10:29,もっと変えなさいよ。

00:10:29,720 --> 00:10:31,ほら、どうだね。

00:10:31,620 --> 00:10:33,行ってみなさいよ。

00:10:38,560 --> 00:10:41,みっともなくなったわ。

00:10:43,200 --> 00:10:45,ほら、ほら。

00:10:58,660 --> 00:10:59,私のも。

00:11:04,080 --> 00:11:05,何、口閉じてんのよ。

00:11:07,320 --> 00:11:16,全部飲み干すのよ。

00:11:27,650 --> 00:11:28,ここは?

00:11:29,670 --> 00:11:31,何されたいの?

00:11:31,950 --> 00:11:33,何されたいの?

00:11:33,790 --> 00:11:34,社長さん?

00:11:35,150 --> 00:11:37,気持ちいいことされていいです。

00:11:38,070 --> 00:11:40,社長って大変なんで。

00:11:40,690 --> 00:11:41,何が大変なん?

00:11:42,430 --> 00:11:43,まあ、いろいろと。

00:11:43,670 --> 00:11:45,あんなに言わといて。

00:11:46,210 --> 00:11:47,いじめた気持ちよくちゃ。

00:11:49,330 --> 00:11:50,どうしましょうか。

00:11:55,070 --> 00:11:57,そんな正直に答えられると、

00:11:57,530 --> 00:11:59,いじめたくなくなっちゃう。

00:12:00,170 --> 00:12:00,本当です。

00:12:01,650 --> 00:12:03,なんか冷めちゃうな。

00:12:03,430 --> 00:12:04,冷めちゃう。

00:12:07,930 --> 00:12:09,星針の土炎じゃな。

00:12:11,990 --> 00:12:12,何?

00:12:16,990 --> 00:12:17,お願いします。

00:12:17,870 --> 00:12:21,お二人しかいないんですよ。

00:12:23,570 --> 00:12:26,私たちのお給料アップ。

00:12:27,470 --> 00:12:28,4枚ね。

00:12:29,230 --> 00:12:29,4枚?

00:12:33,250 --> 00:12:35,帯が何本かしら?

00:12:36,310 --> 00:12:37,お二人はすでに

00:12:37,790 --> 00:12:39,300万超えてるわけですから。

00:12:39,130 --> 00:12:39,4枚って?

00:12:44,930 --> 00:12:46,分かりました。4枚。

00:12:47,010 --> 00:12:48,4枚。

00:12:49,210 --> 00:12:50,だからお願いしよう。

00:12:54,430 --> 00:12:56,素直に私たちの言うことを

00:12:56,250 --> 00:12:58,聞いてくれるわね、このドM。

00:12:59,430 --> 00:13:00,本当ね。

00:13:00,310 --> 00:13:02,単純で扱いやすい。

00:13:02,650 --> 00:13:03,なみちゃん、知ってる?

00:13:04,450 --> 00:13:05,社長って

00:13:06,630 --> 00:13:08,ドMが多いの。

00:13:08,250 --> 00:13:10,そうなんですか?

00:13:11,190 --> 00:13:12,まさにこいつじゃないですか?

00:13:13,290 --> 00:13:14,そうなの?

00:13:15,110 --> 00:13:20,ドM社長。

00:13:20,450 --> 00:13:21,はい。

00:13:43,660 --> 00:13:45,白のパンツ?

00:13:45,820 --> 00:13:46,今日は?

00:13:50,460 --> 00:13:52,白のブレーフ?

00:13:52,940 --> 00:13:54,いつもの?

00:13:55,160 --> 00:13:57,いつものダサいブレーフね。

00:14:02,140 --> 00:14:04,テンスないわよ。

00:14:05,080 --> 00:14:06,すごいよね。

00:14:06,560 --> 00:14:08,よく社長になれたからね。

00:14:10,020 --> 00:14:11,ちょっと身が締まるんで。

00:14:13,600 --> 00:14:15,見とまないこのブレーフ。

00:14:15,980 --> 00:14:17,見るだけ見るだけ。

00:14:18,700 --> 00:14:20,触っては受けないけど。

00:14:24,750 --> 00:14:25,触って、

00:14:25,590 --> 00:14:27,ちょっと元気にしてもらえませんか?

00:14:33,510 --> 00:14:37,息子、元気にしてもらえませんか?

00:14:38,830 --> 00:14:39,部屋ですか?

00:14:40,590 --> 00:14:41,部屋か。

00:14:55,230 --> 00:14:58,何、妄想してるのよ。

00:15:13,010 --> 00:15:15,もうガクガクしてるわよ、足が。

00:15:15,790 --> 00:15:16,止めてきちゃった。

00:15:50,070 --> 00:15:57,寝て遊ばれてるわよ。

00:15:58,150 --> 00:15:59,ダメだな、社長。

00:16:33,190 --> 00:16:34,寝てきちゃった。

00:16:35,810 --> 00:16:44,寝てるのはいいけど、感謝を大きくしてくれるわよ。

00:16:46,300 --> 00:16:48,そうね、休路楽しみにしてるから。

00:16:50,660 --> 00:16:51,そうよ。

00:16:51,540 --> 00:16:53,泣くなったのよ。

00:16:53,900 --> 00:16:55,お二人のおちぐらが。

00:17:23,560 --> 00:17:25,エンジン入ってまいりました。

00:17:27,500 --> 00:17:28,触ってあげないと。

00:17:36,370 --> 00:17:41,おちんちゃん、自分で動かしてみて。

00:17:41,430 --> 00:17:43,エアオナにしなさい。

00:17:45,870 --> 00:18:27,寝てくれ。

00:18:27,820 --> 00:18:28,食べてください。

00:18:33,990 --> 00:18:36,眠りさん、商談の時間です。

00:18:38,150 --> 00:18:41,もう残念、社長。

00:18:46,980 --> 00:18:51,また偉そうに、社長をしてきなさいよ。

00:18:58,200 --> 00:18:58,どうぞ。

00:19:00,340 --> 00:19:01,商談行くぞ。

00:19:02,240 --> 00:19:03,はい、社長。

00:19:16,200 --> 00:19:17,それでね、

00:19:17,600 --> 00:19:19,うちが今度、売り出す

00:19:19,560 --> 00:19:21,新商品にね、

00:19:22,940 --> 00:19:25,AIを使って、

00:19:25,760 --> 00:19:27,バーンと

00:19:27,800 --> 00:19:29,宣伝したいんだよね。

00:19:30,720 --> 00:19:31,AIですか。

00:19:32,040 --> 00:19:33,さすが、会長。...

Download Subtitles JUR-391-Meguri ja in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles