JUR-391 -meguri Ja Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:15,720, Character said: ひの森さん、大丈夫ですか?

2
At 00:00:18,520, Character said: 目がガンギまってますけど。

3
At 00:00:21,260, Character said: 処理の整理が終わらなくて、寝てないだけだよ。2日ほどな。

4
At 00:00:27,120, Character said: そうですか。まあ、3日寝てない僕よりマシじゃないですかね。

5
At 00:00:34,880, Character said: なんすか、なんすか、かえちゃん、ちょっと。

6
At 00:00:38,000, Character said: 今、社長が後ろに立ってるような気がして。

7
At 00:00:42,220, Character said: 大丈夫ですよ。まだ出社の時間じゃないんですから。

8
At 00:00:53,030, Character said: ああ、ああ、相変わらず破棄のねえ顔してんな、お前ら。

9
At 00:00:58,410, Character said: 社長、社長、今日はお早いですね。まだ出社5分前かな。

10
At 00:01:06,490, Character said: 5分前行動なんていうのはな、社会人として当たり前のことだろうが。

11
At 00:01:14,390, Character said: それとも何か。

12
At 00:01:17,290, Character said: 俺が5分前に来たら困ることでもあんのか、お前ら。

13
At 00:01:21,390, Character said: とんでもないません。

14
At 00:01:22,410, Character said: どうだろう。

15
At 00:01:24,990, Character said: 私が社長を務めているこの広告代理店は、厳しい規律でもって社員を教育し、

16
At 00:01:31,930, Character said: 正気もながら多大なる利益を上げ続ける、完全独裁系のトップダウン企業だ。

17
At 00:01:38,210, Character said: 私の出社時に、社員全員が怯える顔を見せるとこが、

18
At 00:01:42,530, Character said: まあ、社長であることを存分に自覚させてくれる儀式と言えた。

19
At 00:01:47,910, Character said: そして、その私の左右、2歩下がってついてくる2人の美女が、

20
At 00:01:54,250, Character said: 社長秘書のめぐりとおきみえだ。

21
At 00:01:58,090, Character said: スタイル抜群で色気たっぷりの優秀なこの2人と私の日々は、

22
At 00:02:02,930, Character said: まさに華やかという一言に尽きる。

23
At 00:02:06,890, Character said: 俺が脳卒中になった穴、お前らの責任だからな。

24
At 00:02:10,850, Character said: 被害しろ、お前の野郎、ポンコツ社員が。

25
At 00:02:14,450, Character said: だからお前らは、給料泥棒だって言うんだよ。

26
At 00:02:39,580, Character said: じゃあまず、先月の売上率についてだが、

27
At 00:02:49,910, Character said: 20%減だぞ、お前ら。

28
At 00:02:52,870, Character said: ということはだな、あの...

29
At 00:02:56,330, Character said: 社員1万...

30
At 00:03:02,470, Character said: お前ら1人1人が7%ずつ売上を下げてるんだよ、このバケ野郎。

31
At 00:03:10,350, Character said: しかし、発見社員を雇っても、すぐに退職してしまいますし、

32
At 00:03:15,990, Character said: これ以上のことはその満腹の問題になるかなと。

33
At 00:03:19,550, Character said: あ?お前な、俺様にそういう口きつな視線に入るんだ、この野郎。

34
At 00:03:26,270, Character said: いいか?若いのがやめでくっつうのは、お前らの自動力不足なせいだろうが。

35
At 00:03:32,610, Character said: 言い訳ばっかりしてねえで、

36
At 00:03:34,450, Character said: どうすればいいかっていう、そういう対処策を考えて、

37
At 00:03:38,270, Character said: 仕事するのがお前らの仕事だろうが。

38
At 00:03:41,350, Character said: 社長、それでしょう、はい。

39
At 00:03:42,870, Character said: おらせ!

40
At 00:03:44,630, Character said: なあ、仲良い子のねえのが。

41
At 00:03:46,170, Character said: 発見社員のねえのが、人の腹のせいじゃねえかい。

42
At 00:03:53,450, Character said: いいか、お前ふざけんなよ。

43
At 00:04:01,760, Character said: なあ、使えない社員ばっかりだと、疲れたいんだよ。

44
At 00:04:06,880, Character said: あ、お疲れですか、社長。

45
At 00:04:14,280, Character said: さっきは、でかん声、凝り上げてましたもんね。

46
At 00:04:21,240, Character said: あの、あの、だって、

47
At 00:04:23,240, Character said: えらそうに、

48
At 00:04:25,000, Character said: 僕、だって社長なんだもん、

49
At 00:04:28,780, Character said: 社長だから、

50
At 00:04:31,560, Character said: えばればいいつもりじゃないでしょ。

51
At 00:04:37,860, Character said: そうよね、なみちゃん。

52
At 00:04:41,420, Character said: じゃあ、今日もいじめちゃいましょうか。

53
At 00:04:54,050, Character said: はーい。

54
At 00:05:07,360, Character said: もう、これちゃうま。

55
At 00:05:09,080, Character said: もう、やだ、もう、やだ。

56
At 00:06:02,450, Character said: あん…

57
At 00:06:14,370, Character said: いいカチを、どなげあげて、

58
At 00:06:16,550, Character said: ねえ、どのくち、このか、

59
At 00:06:20,910, Character said: おはようございます。

60
At 00:06:23,430, Character said: お疲れ様でした。

61
At 00:06:26,510, Character said: お疲れ様でした。

62
At 00:06:30,470, Character said: お疲れ様でした。

63
At 00:06:38,750, Character said: すごいお疲れ様でした。

64
At 00:06:44,190, Character said: 素晴らしいです。

65
At 00:06:46,190, Character said: 何故こんなことをしたのに?

66
At 00:07:03,850, Character said: あんなに声を出して、かっこつけてるんじゃないの?

67
At 00:07:09,850, Character said: はい、はい。

68
At 00:07:13,410, Character said: えばっちゃって。

69
At 00:07:15,290, Character said: 本当よ。

70
At 00:07:21,050, Character said: 別にあんた偉くないんだからね。

71
At 00:07:24,250, Character said: 本当よ。

72
At 00:07:26,990, Character said: 偉そうにね。

73
At 00:07:29,250, Character said: あんた偉いんだから。

74
At 00:07:33,150, Character said: 本当よ。

75
At 00:07:34,750, Character said: 何してんのよ。

76
At 00:07:42,030, Character said: のみちゃん、どんどんやっちゃって。

77
At 00:07:47,330, Character said: のみちゃん、ちょっとお散歩しません?

78
At 00:07:50,590, Character said: お散歩だって。

79
At 00:07:53,050, Character said: ほら、おいでわんちゃん。

80
At 00:07:57,090, Character said: こっちでしょ。

81
At 00:07:59,190, Character said: よつんぱいで何がちわがってんの?

82
At 00:08:02,710, Character said: よつんぱいになっちゃって。

83
At 00:08:05,050, Character said: ほら、ほら。

84
At 00:08:14,050, Character said: ねえ、社員たちに優しくできないの?

85
At 00:08:22,610, Character said: ごめんなさい。

86
At 00:08:27,090, Character said: ふざけんじゃないの?

87
At 00:08:33,770, Character said: 汚れちゃったわね、わんちゃん。

88
At 00:08:53,390, Character said: のみちゃん、お尻蹴飛ばして。

89
At 00:08:56,510, Character said: ちゃんと誘導してあげて。

90
At 00:09:01,430, Character said: ひげちゃんはちゃんとしっかり握ってないから。

91
At 00:09:10,540, Character said: ほら、きなさい。

92
At 00:09:50,350, Character said: 社員たちに優しくできないんだったら、

93
At 00:09:59,110, Character said: いいことしてあげないわよ。

94
At 00:10:01,470, Character said: 優しくできるように努めたいと思います。

95
At 00:10:13,210, Character said: ほら、のみちゃん。

96
At 00:10:16,570, Character said: ちょっと変えてみなさいよ。

97
At 00:10:27,110, Character said: もっと変えなさいよ。

98
At 00:10:29,720, Character said: ほら、どうだね。

99
At 00:10:31,620, Character said: 行ってみなさいよ。

100
At 00:10:38,560, Character said: みっともなくなったわ。

101
At 00:10:43,200, Character said: ほら、ほら。

102
At 00:10:58,660, Character said: 私のも。

103
At 00:11:04,080, Character said: 何、口閉じてんのよ。

104
At 00:11:07,320, Character said: 全部飲み干すのよ。

105
At 00:11:27,650, Character said: ここは?

106
At 00:11:29,670, Character said: 何されたいの?

107
At 00:11:31,950, Character said: 何されたいの?

108
At 00:11:33,790, Character said: 社長さん?

109
At 00:11:35,150, Character said: 気持ちいいことされていいです。

110
At 00:11:38,070, Character said: 社長って大変なんで。

111
At 00:11:40,690, Character said: 何が大変なん?

112
At 00:11:42,430, Character said: まあ、いろいろと。

113
At 00:11:43,670, Character said: あんなに言わといて。

114
At 00:11:46,210, Character said: いじめた気持ちよくちゃ。

115
At 00:11:49,330, Character said: どうしましょうか。

116
At 00:11:55,070, Character said: そんな正直に答えられると、

117
At 00:11:57,530, Character said: いじめたくなくなっちゃう。

118
At 00:12:00,170, Character said: 本当です。

119
At 00:12:01,650, Character said: なんか冷めちゃうな。

120
At 00:12:03,430, Character said: 冷めちゃう。

121
At 00:12:07,930, Character said: 星針の土炎じゃな。

122
At 00:12:11,990, Character said: 何?

123
At 00:12:16,990, Character said: お願いします。

124
At 00:12:17,870, Character said: お二人しかいないんですよ。

125
At 00:12:23,570, Character said: 私たちのお給料アップ。

126
At 00:12:27,470, Character said: 4枚ね。

127
At 00:12:29,230, Character said: 4枚?

128
At 00:12:33,250, Character said: 帯が何本かしら?

129
At 00:12:36,310, Character said: お二人はすでに

130
At 00:12:37,790, Character said: 300万超えてるわけですから。

131
At 00:12:39,130, Character said: 4枚って?

132
At 00:12:44,930, Character said: 分かりました。4枚。

133
At 00:12:47,010, Character said: 4枚。

134
At 00:12:49,210, Character said: だからお願いしよう。

135
At 00:12:54,430, Character said: 素直に私たちの言うことを

136
At 00:12:56,250, Character said: 聞いてくれるわね、このドM。

137
At 00:12:59,430, Character said: 本当ね。

138
At 00:13:00,310, Character said: 単純で扱いやすい。

139
At 00:13:02,650, Character said: なみちゃん、知ってる?

140
At 00:13:04,450, Character said: 社長って

141
At 00:13:06,630, Character said: ドMが多いの。

142
At 00:13:08,250, Character said: そうなんですか?

143
At 00:13:11,190, Character said: まさにこいつじゃないですか?

144
At 00:13:13,290, Character said: そうなの?

145
At 00:13:15,110, Character said: ドM社長。

146
At 00:13:20,450, Character said: はい。

147
At 00:13:43,660, Character said: 白のパンツ?

148
At 00:13:45,820, Character said: 今日は?

149
At 00:13:50,460, Character said: 白のブレーフ?

150
At 00:13:52,940, Character said: いつもの?

151
At 00:13:55,160, Character said: いつものダサいブレーフね。

152
At 00:14:02,140, Character said: テンスないわよ。

153
At 00:14:05,080, Character said: すごいよね。

154
At 00:14:06,560, Character said: よく社長になれたからね。

155
At 00:14:10,020, Character said: ちょっと身が締まるんで。

156
At 00:14:13,600, Character said: 見とまないこのブレーフ。

157
At 00:14:15,980, Character said: 見るだけ見るだけ。

158
At 00:14:18,700, Character said: 触っては受けないけど。

159
At 00:14:24,750, Character said: 触って、

160
At 00:14:25,590, Character said: ちょっと元気にしてもらえませんか?

161
At 00:14:33,510, Character said: 息子、元気にしてもらえませんか?

162
At 00:14:38,830, Character said: 部屋ですか?

163
At 00:14:40,590, Character said: 部屋か。

164
At 00:14:55,230, Character said: 何、妄想してるのよ。

165
At 00:15:13,010, Character said: もうガクガクしてるわよ、足が。

166
At 00:15:15,790, Character said: 止めてきちゃった。

167
At 00:15:50,070, Character said: 寝て遊ばれてるわよ。

168
At 00:15:58,150, Character said: ダメだな、社長。

169
At 00:16:33,190, Character said: 寝てきちゃった。

170
At 00:16:35,810, Character said: 寝てるのはいいけど、感謝を大きくしてくれるわよ。

171
At 00:16:46,300, Character said: そうね、休路楽しみにしてるから。

172
At 00:16:50,660, Character said: そうよ。

173
At 00:16:51,540, Character said: 泣くなったのよ。

174
At 00:16:53,900, Character said: お二人のおちぐらが。

175
At 00:17:23,560, Character said: エンジン入ってまいりました。

176
At 00:17:27,500, Character said: 触ってあげないと。

177
At 00:17:36,370, Character said: おちんちゃん、自分で動かしてみて。

178
At 00:17:41,430, Character said: エアオナにしなさい。

179
At 00:17:45,870, Character said: 寝てくれ。

180
At 00:18:27,820, Character said: 食べてください。

181
At 00:18:33,990, Character said: 眠りさん、商談の時間です。

182
At 00:18:38,150, Character said: もう残念、社長。

183
At 00:18:46,980, Character said: また偉そうに、社長をしてきなさいよ。

184
At 00:18:58,200, Character said: どうぞ。

185
At 00:19:00,340, Character said: 商談行くぞ。

186
At 00:19:02,240, Character said: はい、社長。

187
At 00:19:16,200, Character said: それでね、

188
At 00:19:17,600, Character said: うちが今度、売り出す

189
At 00:19:19,560, Character said: 新商品にね、

190
At 00:19:22,940, Character said: AIを使って、

191
At 00:19:25,760, Character said: バーンと

192
At 00:19:27,800, Character said: 宣伝したいんだよね。

193
At 00:19:30,720, Character said: AIですか。

194
At 00:19:32,040, Character said: さすが、会長。...

Download Subtitles JUR-391 -meguri Ja in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles