7 Seconds (2005) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:57,420, Character said: What?

2
At 00:02:00,548, Character said: Why are you a thief, Jack?

3
At 00:02:04,385, Character said: Diplomatic corps wouldn't take me.

4
At 00:02:07,888, Character said: Besides, I like to think that I'm doing
my part...

5
At 00:02:11,266, Character said: for international relations.

6
At 00:02:13,894, Character said: You've been here six months, Tuliver.

7
At 00:02:16,188, Character said: All you want to do is joke and play.

8
At 00:02:19,232, Character said: Americans, never a straight answer.

9
At 00:02:23,903, Character said: Military taught me three things:

10
At 00:02:26,406, Character said: how to kill, how to steal...

11
At 00:02:29,367, Character said: and never surrender information.

12
At 00:02:32,829, Character said: I wasn't much on the killing part.
But I'm willing to try again.

13
At 00:02:37,917, Character said: If you know what I mean.

14
At 00:02:41,545, Character said: For my country, of course.

15
At 00:02:44,048, Character said: You can do so much with your life.

16
At 00:02:47,259, Character said: I ** doing something.

17
At 00:02:48,969, Character said: - We are doing something.
- Well, we can do some more.

18
At 00:02:52,889, Character said: No.

19
At 00:02:54,975, Character said: Come back here, Suza.

20
At 00:02:58,144, Character said: Get dressed.

21
At 00:03:01,481, Character said: Don't be late for work.

22
At 00:03:06,486, Character said: I hate work.

23
At 00:03:10,698, Character said: She was a mature woman.

24
At 00:03:12,408, Character said: Mature women run at Spanky.

25
At 00:03:15,870, Character said: Did you wear
your "Don't f***k me, I'm a queer" T-shirt?

26
At 00:03:18,747, Character said: She was crazy begging for it.

27
At 00:03:21,083, Character said: Begging me to give it to her, Spanky-style.

28
At 00:03:24,920, Character said: The last woman to beg you to do anything
was your mama...

29
At 00:03:27,923, Character said: and that was to clean up your room.

30
At 00:03:30,300, Character said: I was sporting it fresh, mate.

31
At 00:03:32,427, Character said: Pimp daddy.
Eastern Bloc loves Western c***k.

32
At 00:03:35,597, Character said: - Know what I mean?
- Oh, you know what I mean?

33
At 00:03:38,599, Character said: - You sure that thing's gonna work?
- T!

34
At 00:03:41,561, Character said: - And the detonators?
- Everything's cool.

35
At 00:03:44,230, Character said: Just like the plan, T-man.

36
At 00:03:47,900, Character said: Three trucks.

37
At 00:04:00,328, Character said: Three locations.

38
At 00:04:02,330, Character said: Go!

39
At 00:04:03,498, Character said: Kill the engine.

40
At 00:04:07,043, Character said: Let's move.

41
At 00:04:09,879, Character said: Do it. Go!

42
At 00:04:13,508, Character said: We've been hit.

43
At 00:04:16,969, Character said: One prize depot.

44
At 00:04:19,180, Character said: Sectors 3 and 5...

45
At 00:04:20,973, Character said: Christ.

46
At 00:04:22,141, Character said: ...Code 14 alert.

47
At 00:04:23,684, Character said: S***t.

48
At 00:04:24,977, Character said: - Three signals.
- Three trucks.

49
At 00:04:27,104, Character said: Twenty casinos unloading
all at the same time.

50
At 00:04:43,745, Character said: Gentlemen, we are about to be
$20 million richer.

51
At 00:04:47,373, Character said: Get out of the truck! Get your a***s out.
Down on the ground!

52
At 00:04:50,251, Character said: Get on the ground!

53
At 00:04:52,503, Character said: Get your a***s out of there! Lay down!

54
At 00:04:55,589, Character said: Move it!

55
At 00:04:56,882, Character said: I sure hope you have big pockets.

56
At 00:04:58,967, Character said: Call the police.

57
At 00:05:02,304, Character said: 'Cause that's $3 million apiece.

58
At 00:05:06,558, Character said: - On the ground, stay down!
- Don't shoot.

59
At 00:05:08,476, Character said: - Open the back!
- I can't.

60
At 00:05:09,644, Character said: Open the back or I'll open your head!

61
At 00:05:11,396, Character said: - I can't. It's on timer.
- Manual open it.

62
At 00:05:13,898, Character said: No, it's on timer.
It only opens at the location or the depot.

63
At 00:05:17,902, Character said: You blew the electrics. I can't open it.

64
At 00:05:35,169, Character said: Seven seconds.

65
At 00:05:53,936, Character said: Where did you find those timers? Pull out.

66
At 00:06:06,156, Character said: Team One, out.

67
At 00:06:07,908, Character said: - Out! Back to the van!
- Pull out!

68
At 00:06:14,664, Character said: Team Two, talk to me. Pull out.

69
At 00:06:19,836, Character said: - Move your a***s.
- Get in!

70
At 00:06:22,005, Character said: Move your a***s, Charlie.

71
At 00:06:25,258, Character said: Yes, who is this? Yes, Capt. Szabo.

72
At 00:06:29,679, Character said: Yes, we do. Well, they must have our routes.

73
At 00:06:32,348, Character said: I'm pulling all the trucks back
to the main depot.

74
At 00:06:35,601, Character said: Can we get police escorts?

75
At 00:06:37,478, Character said: - How many trucks?
- Fourteen.

76
At 00:06:38,937, Character said: Pull them all back on high alert.

77
At 00:06:42,149, Character said: You catch these bastards, Captain.

78
At 00:06:49,698, Character said: All trucks, Code 86.

79
At 00:06:51,908, Character said: Return immediately to the depot.

80
At 00:06:54,452, Character said: Problem. We're turning around,
back to the depot.

81
At 00:06:57,038, Character said: - Why?
- We're all being pulled back.

82
At 00:06:59,165, Character said: Police escort is on its way.

83
At 00:07:29,986, Character said: Hello, Cristina.

84
At 00:07:36,576, Character said: Okay, gentlemen, we have a situation.

85
At 00:07:38,452, Character said: Please take that to the vault
and lock up your shotguns. Thank you.

86
At 00:07:41,872, Character said: We don't work for Vanderbrink.
No overtime for us.

87
At 00:07:44,500, Character said: And our case is for
Mr. Bostnescu in Bucharest.

88
At 00:07:46,919, Character said: - Vanderbrink policy...
- Change of policy, Barney.

89
At 00:07:50,005, Character said: Get us a driver.

90
At 00:07:51,548, Character said: And get us and this case to our location.
Right now.

91
At 00:07:56,886, Character said: - Touchy.
- Touchy assholes.

92
At 00:08:18,115, Character said: - Sorry, Mr. Vanderbrink.
- No, that's fine.

93
At 00:08:20,868, Character said: What's going on?

94
At 00:08:22,244, Character said: You better go to the briefing room, Cristina.
No phones.

95
At 00:08:36,925, Character said: Thirteen.

96
At 00:09:08,955, Character said: Okay, everyone in the truck.

97
At 00:09:12,583, Character said: Here we go again.

98
At 00:09:15,169, Character said: One more time!

99
At 00:09:16,587, Character said: Come on, move it out, people. Move it out.

100
At 00:09:19,173, Character said: How's the foot, Bull?

101
At 00:09:20,966, Character said: Were you raised by hamsters or something?

102
At 00:09:24,261, Character said: Crazy hamsters, Bull.

103
At 00:09:32,894, Character said: We g***t eight minutes
till the final crew arrives.

104
At 00:09:35,480, Character said: And most likely
the Bucharest Police Department...

105
At 00:09:38,024, Character said: and about 3,000 NATO troops
stationed at various bases around this city.

106
At 00:09:41,653, Character said: So, be quick, be quiet, be clean.

107
At 00:09:45,573, Character said: Oh, yeah, another thing.

108
At 00:09:46,991, Character said: Last person on the beach
can kiss my sandy a***s.

109
At 00:09:54,039, Character said: Sync. Let's go.

110
At 00:10:11,973, Character said: Oh, s***t.

111
At 00:10:14,267, Character said: Hey, let's play a game.

112
At 00:10:40,208, Character said: Get on the floor! Get on the f***g floor!

113
At 00:10:44,963, Character said: Go!

114
At 00:10:52,595, Character said: Everything's secure
and everyone's accounted for?

115
At 00:10:55,056, Character said: Last truck is at the gates now.

116
At 00:10:56,557, Character said: Everything's in the vault.
Except for the two posers in Truck Four.

117
At 00:10:59,935, Character said: Will you go and talk to them?
I'll debrief the crew.

118
At 00:11:11,655, Character said: - Go!
- Three minutes and counting.

119
At 00:11:17,327, Character said: Should read your classics, man.

120
At 00:11:25,209, Character said: Everything's here. Come and get it.

121
At 00:11:28,087, Character said: Bring them in.

122
At 00:11:44,311, Character said: Vanderbrink Securities came to Romania
to do business.

123
At 00:12:04,372, Character said: Your decisive actions this morning...

124
At 00:12:07,291, Character said: has kept Vanderbrink
the most secure transport in the world.

125
At 00:12:26,893, Character said: Unfortunately...

126
At 00:12:29,145, Character said: a police captain is on his way
to interview each and every one of you.

127
At 00:12:32,982, Character said: But just, please,
be as honest with him as you can be.

128
At 00:12:44,201, Character said: Where's Cristina?

129
At 00:12:47,454, Character said: Cristina Grigore?

130
At 00:12:50,374, Character said: - Jack.
- Nice job.

131
At 00:12:53,585, Character said: One minute!

132
At 00:13:09,934, Character said: Anyone g***t a cellphone?

133
At 00:13:12,728, Character said: Sorry, Mr. Vanderbrink.

134
At 00:13:15,648, Character said: No. Of course not.

135
At 00:13:23,780, Character said: That's it.

136
At 00:13:38,378, Character said: Ready?

137
At 00:13:43,424, Character said: - Shall I drive?
- Men.

138
At 00:14:00,857, Character said: Two pros.
One of them had a case tied to his arm.

139
At 00:14:04,903, Character said: It must be something big.

140
At 00:14:06,696, Character said: - He wouldn't let go.
- How big?

141
At 00:14:34,347, Character said: Oh, s***t....

Download Subtitles 7 Seconds (2005) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles