Svers-002uc Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: 您在休息吗?

2
At 00:00:02,000, Character said: 我稍微休息了一下。

3
At 00:00:04,000, Character said: 非常感谢您。

4
At 00:00:06,000, Character said: 请一定要继续努力吃饭哦。

5
At 00:00:09,000, Character said: 给您。

6
At 00:00:11,000, Character said: 不擅长的烹饪是什么?

7
At 00:00:13,000, Character said: 是的,非常美味。

8
At 00:00:15,000, Character said: 总是非常感谢您。

9
At 00:00:17,000, Character said: 我非常乐意为您引导。

10
At 00:00:32,000, Character said: 一旦吃上了就停不下来哦。

11
At 00:00:35,000, Character said: 身心都得到了治愈。

12
At 00:00:38,000, Character said: 每天都想来的。

13
At 00:00:41,000, Character said: 现在正想着想住得近一些呢。

14
At 00:00:44,000, Character said: 您那边还好吗?

15
At 00:00:51,000, Character said: 因为是夫妻一起经营,所以很重视家的味道。

16
At 00:00:56,000, Character said: 味道很难吃吗?

17
At 00:00:59,000, Character said: 无论何时来都让人安心,大家都这么说。

18
At 00:01:03,000, Character said: 炸鸡要出锅了。

19
At 00:01:05,000, Character said: 是的。

20
At 00:01:10,000, Character said: 是的,只要有饭就可以了。

21
At 00:01:12,000, Character said: 你妻子ゆり做的炒饭。

22
At 00:01:16,000, Character said: 真的非常推荐哦。

23
At 00:01:18,000, Character said: 可能比天花板还要美味呢。

24
At 00:01:20,000, Character said: 真的吗?

25
At 00:01:22,000, Character said: 米饭好像在舞动一样。

26
At 00:01:25,000, Character said: 既滋润又松散。

27
At 00:01:27,000, Character said: 真的非常美味。

28
At 00:01:29,000, Character said: 我学生时代经常来这家店。

29
At 00:01:33,000, Character said: 因为宿舍很近。

30
At 00:01:36,000, Character said: 被天花板的口味感动了。

31
At 00:01:39,000, Character said: 真高兴。

32
At 00:01:41,000, Character said: 您母亲那边。

33
At 00:01:43,000, Character said: 是的。

34
At 00:01:45,000, Character said: 我还在上学的时候,第一次在这里做兼职。

35
At 00:01:49,000, Character said: 从今往后我会一直在这里。

36
At 00:01:53,000, Character said: 不知不觉就结婚了。

37
At 00:01:58,000, Character said: 和那位选手。

38
At 00:02:01,000, Character said: 哎呀哎呀。

39
At 00:02:03,000, Character said: 是的是的是的。

40
At 00:02:05,000, Character said: 拿好了吗?再来一个。

41
At 00:02:07,000, Character said: 因为是过去的事了。

42
At 00:02:34,000, Character said: 和ゆり年龄相差一半是最棒的。

43
At 00:02:38,000, Character said: 从病魔中完全康复之后。

44
At 00:02:40,000, Character said: 因为一直一个人休息,所以很感激。

45
At 00:02:43,000, Character said: 是啊。

46
At 00:02:45,000, Character said: 我も这家店

47
At 00:02:48,000, Character said: チンボウロを

48
At 00:02:50,000, Character said: 主人一起守护着呢

49
At 00:02:53,000, Character said: 对由里只有感激

50
At 00:02:56,000, Character said: 这家店的繁荣也是由里的功劳呢

51
At 00:02:58,000, Character said: 真的这么想吗?

52
At 00:03:00,000, Character said: 是的,总是感激感激

53
At 00:03:03,000, Character said: 这个人不会说这种话的

54
At 00:03:06,000, Character said: 有点工匠气质

55
At 00:03:08,000, Character said: 因为是昭和时代的男人

56
At 00:03:09,001, Character said: 不会有这样的事吧

57
At 00:03:11,000, Character said: 真的

58
At 00:03:13,000, Character said: 是的,炒饭已经给您拿来了

59
At 00:03:15,000, Character said: 谢谢

60
At 00:03:17,000, Character said: 请稍等,马上给您拿饺子定食

61
At 00:03:20,000, Character said: 是的,再来一份饺子

62
At 00:03:22,000, Character said: 是的,请给我一个饺子

63
At 00:03:24,000, Character said: 你妈妈的妹妹身体很好

64
At 00:03:27,000, Character said: 真的很可爱

65
At 00:03:29,000, Character said: 很可爱吧

66
At 00:03:31,000, Character said: 热情地为客人服务

67
At 00:03:33,000, Character said: 今天也要努力啊,感受到了力量

68
At 00:03:36,000, Character said: 美味加倍

69
At 00:03:38,000, Character said: 生神大人,20岁的大学生

70
At 00:03:43,000, Character said: 店长

71
At 00:03:47,000, Character said: 是老板娘的妹妹

72
At 00:03:49,000, Character said: 可爱的妹妹小アズ

73
At 00:03:52,000, Character said: 现在姐姐家里

74
At 00:03:55,000, Character said: 理想的老和下宿

75
At 00:03:57,000, Character said: 所以有时间就会来店里帮忙

76
At 00:04:01,000, Character said: 正在学习做菜

77
At 00:04:03,000, Character said: 妈妈,加油

78
At 00:04:05,000, Character said: 我会努力的

79
At 00:04:07,000, Character said: 姐姐,饺子没事吧?

80
At 00:04:11,000, Character said: 没事的

81
At 00:04:13,000, Character said: 真的吗?

82
At 00:04:15,000, Character said: 嗯,相当不错呢

83
At 00:04:17,000, Character said: 感觉好吗?

84
At 00:04:19,000, Character said: 因为姐姐好好教了

85
At 00:04:21,000, Character said: 牢牢地

86
At 00:04:23,000, Character said: 这里放下没问题吧?

87
At 00:04:25,000, Character said: 是的,我会努力的

88
At 00:04:27,000, Character said: 请

89
At 00:04:29,000, Character said: 是的,谢谢

90
At 00:04:31,000, Character said: 我们家的招牌女孩

91
At 00:04:33,000, Character said: 妈妈也有很多粉丝呢

92
At 00:04:35,000, Character said: 感激感激

93
At 00:04:37,000, Character said: 感激啊

94
At 00:04:39,000, Character said: 请停下来,哥哥

95
At 00:04:41,000, Character said: 在店里应该是店长吧

96
At 00:04:43,000, Character said: 店长

97
At 00:04:45,000, Character said: 你

98
At 00:04:47,000, Character said: 不要太过烦恼

99
At 00:04:49,000, Character said: 像这样

100
At 00:04:51,000, Character said: 把粉好好裹上

101
At 00:04:53,000, Character said: 慢慢地放进去

102
At 00:04:55,000, Character said: 油会溅起来,所以要小心哦

103
At 00:04:57,000, Character said: 是的

104
At 00:04:59,000, Character said: 热的

105
At 00:05:01,000, Character said: 没关系

106
At 00:05:03,000, Character said: 要是让姐姐送去烤的话,就糟了

107
At 00:05:05,000, Character said: 总之,要小心

108
At 00:05:07,000, Character said: 我会小心的

109
At 00:05:09,000, Character said: 店长就像是父亲一样的存在

110
At 00:05:11,000, Character said: 可能是手势的原因

111
At 00:05:13,000, Character said: 感到很开心

112
At 00:05:15,000, Character said: 就像是有了父亲一样

113
At 00:05:17,000, Character said: 那么,把鸡蛋放进盒子里

114
At 00:05:21,000, Character said: 还要放进去吗?

115
At 00:05:23,000, Character said: 我会放进去的

116
At 00:05:25,000, Character said: 慢慢地放进去

117
At 00:05:27,000, Character said: 是的

118
At 00:05:29,000, Character said: 我会放进去的

119
At 00:05:33,000, Character said: 放米饭

120
At 00:05:35,000, Character said: 一边压碎

121
At 00:05:37,000, Character said: 和鸡蛋搅拌均匀

122
At 00:05:39,000, Character said: 放进去

123
At 00:05:43,000, Character said: 不重吗?

124
At 00:05:45,000, Character said: 很重

125
At 00:05:47,000, Character said: 可能会变成编辑

126
At 00:05:49,000, Character said: 毕竟

127
At 00:05:51,000, Character said: 往下面走

128
At 00:05:53,000, Character said: 试试看?

129
At 00:05:55,000, Character said: 试试看

130
At 00:05:59,000, Character said: 不要被烤出来

131
At 00:06:01,000, Character said: 对对对

132
At 00:06:03,000, Character said: 很重

133
At 00:06:05,000, Character said: 往气体上

134
At 00:06:07,000, Character said: 让它滑过去

135
At 00:06:09,000, Character said: 很难

136
At 00:06:17,000, Character said: 不要被烤出来

137
At 00:06:19,000, Character said: 嗯

138
At 00:06:21,000, Character said: 不错

139
At 00:06:27,000, Character said: 妈妈努力的表情

140
At 00:06:29,000, Character said: 很好

141
At 00:06:31,000, Character said: 好

142
At 00:06:33,000, Character said: 和米饭一样的味道

143
At 00:06:35,000, Character said: 很重

144
At 00:06:39,000, Character said: 来做米饭,米饭

145
At 00:06:41,000, Character said: 某种程度上

146
At 00:06:45,000, Character said: 我也可以

147
At 00:06:47,000, Character said: 很厉害

148
At 00:06:49,000, Character said: 双胞胎车床

149
At 00:06:53,000, Character said: 务必来参观

150
At 00:06:55,000, Character said: 仲良し的姐妹

151
At 00:06:59,000, Character said: 请多关照

152
At 00:07:01,000, Character said: 来吃饭吧

153
At 00:07:05,000, Character said: 是的,做完了

154
At 00:07:11,000, Character said: 是的

155
At 00:07:13,000, Character said: 非常感谢

156
At 00:07:23,000, Character said: 啊,对了

157
At 00:07:29,000, Character said: 因为要换衣服

158
At 00:07:31,000, Character said: 有换的衣服

159
At 00:07:33,000, Character said: 小步酱

160
At 00:07:35,000, Character said: 请进

161
At 00:07:37,000, Character said: 请多关照

162
At 00:07:39,000, Character said: 再来一杯

163
At 00:07:41,000, Character said: 是的

164
At 00:07:43,000, Character said: 客人,啤酒

165
At 00:07:45,000, Character said: 送来了很多

166
At 00:07:47,000, Character said: 这里倒上酒

167
At 00:07:49,000, Character said: 是的,请进

168
At 00:07:51,000, Character said: 非常感谢

169
At 00:07:53,000, Character said: 昵称是

170
At 00:08:58,615, Character said: 感谢您的观看。

171
At 00:09:24,791, Character said: 肉里的肉是,

172
At 00:10:15,288, Character said: 好的

173
At 00:10:18,888, Character said: 是的

174
At 00:10:22,888, Character said: 啊,一个人吗?

175
At 00:10:24,888, Character said: 啊~

176
At 00:10:26,888, Character said: 不好意思

177
At 00:10:28,888, Character said: 那边也可以吗?

178
At 00:10:30,888, Character said: 是的,请

179
At 00:10:32,888, Character said: 只能求助了

180
At 00:10:34,888, Character said: 谢谢

181
At 00:10:38,888, Character said: 请

182
At 00:10:40,888, Character said: 啊,请

183
At 00:10:42,888, Character said: 是的

184
At 00:10:44,888, Character said: 谢谢

185
At 00:11:00,888, Character said: 是的

186
At 00:11:02,888, Character said: 啊,是我

187
At 00:11:04,888, Character said: 姐姐的也是

188
At 00:11:06,888, Character said: 会变的,姐姐

189
At 00:11:08,888, Character said: 谢谢

190
At 00:11:10,888, Character said: 嗯

191
At 00:11:12,888, Character said: 比如今天是结婚纪念日吧

192
At 00:11:14,888, Character said: 恭喜

193
At 00:11:16,888, Character said: 结束后请让我庆祝一下

194
At 00:11:18,888, Character said: 好的~

195
At 00:11:22,888, Character said: 今天很忙,所以累

196
At 00:11:24,888, Character said: 想早点睡觉

197
At 00:11:26,888, Character said: 那样可不行

198
At 00:11:28,888, Character said: 因为我们两个一直在受您照顾

199
At 00:11:30,888, Character said: 小妮子似乎不擅长这个

200
At 00:11:34,888, Character said: 我来安排

201
At 00:11:36,888, Character said: 已经

202
At 00:11:38,888, Character said: 试试看吧

203
At 00:11:40,888, Character said: 做得好,小家伙

204
At 00:11:42,888, Character said: 这里可以交给我吗?

205
At 00:11:44,888, Character said: 你也一起去思考吗?

206
At 00:11:46,888, Character said: 嗯,明白了,我这就去。

207
At 00:11:48,888, Character said: 店长,今天是你结婚纪念日吧?

208
At 00:11:52,888, Character said: 决定了就让我来庆祝吧。

209
At 00:11:54,888, Character said: 这样的东西

210
At 00:11:56,888, Character said: 好吧。

211
At 00:11:58,888, Character said: 不行的哦。

212
At 00:12:00,888, Character said: 这个可爱的土豆之类的

213
At 00:12:02,888, Character said: 的请求哦。

214
At 00:12:04,888, Character said: 姐姐

215
At 00:12:06,888, Character said: 姐姐好多啊。

216
At 00:12:08,888, Character said: 现在还在营业呢

217
At 00:12:16,888, Character said: 还有姐姐在呢

218
At 00:12:18,888, Character said: 不要发出奇怪的声音

219...

Download Subtitles Svers-002uc in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles