Wanted (2016) - 01x01 - Episode 1.FQM.English.HI.C.edit. Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:02,170 --> 00:00:04,WOMAN 1: (GASPS) Oh, s***t.

00:00:04,530 --> 00:00:07,Ah! Ow! Who's that?
WOMAN 2: Ow. It's me.

00:00:07,620 --> 00:00:10,What? Oh.

00:00:10,380 --> 00:00:13,Where are we?
We're in a car boot.

00:00:13,420 --> 00:00:15,Yeah, I g***t that. Oh, God.

00:00:16,900 --> 00:00:18,How long have I been out?

00:00:20,980 --> 00:00:22,Seven minutes.

00:00:22,700 --> 00:00:24,Ow!
Oh, sorry.

00:00:24,260 --> 00:00:26,Oh, here.
What did you...?

00:00:26,180 --> 00:00:27,What did you do?
Oh, no, there's a...

00:00:27,700 --> 00:00:30,Hang on, there's a... there's
a light. No, there's a switch.

00:00:30,500 --> 00:00:31,Hang on.

00:00:31,540 --> 00:00:33,Hang on. There. There it is.

00:00:35,180 --> 00:00:36,Ow.

00:00:39,340 --> 00:00:41,What's your name?

00:00:41,460 --> 00:00:43,Chelsea.

00:00:43,180 --> 00:00:44,Chelsea. That's a pretty name.

00:00:44,980 --> 00:00:46,(SIGHS)

00:00:46,340 --> 00:00:49,OK. (GRUNTS)
What are you doing?

00:00:49,620 --> 00:00:51,Please don't do anything.
I don't wanna die.

00:00:51,620 --> 00:00:54,Chelsea, if I don't do something,
we're already dead, OK?

00:00:57,180 --> 00:00:59,He's stopped. Shh.

00:01:00,580 --> 00:01:02,(EMOTIONALLY) Are we gonna die?

00:01:04,000 --> 00:01:10,Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

00:01:19,420 --> 00:01:21,SONG: ♪ Hurt like a bird on a wire

00:01:21,860 --> 00:01:23,♪ You g***t cursed
You g***t burnt

00:01:23,780 --> 00:01:29,♪ Something that no-one deserves

00:01:35,820 --> 00:01:37,♪ Has broken your wings

00:01:37,780 --> 00:01:39,♪ You forgot how to sing

00:01:39,820 --> 00:01:42,♪ All the trouble it brings

00:01:42,180 --> 00:01:44,♪ Trouble that it brings... ♪

00:01:44,980 --> 00:01:48,(SCANNERS BEEP)

00:01:49,420 --> 00:01:52,Karina. Aisle 10,
price check grocery.

00:01:52,300 --> 00:01:54,♪ For the first time

00:01:54,820 --> 00:01:57,♪ In your life

00:01:57,860 --> 00:02:02,♪ You're coming home

00:02:08,620 --> 00:02:12,♪ You can feel the strength

00:02:12,420 --> 00:02:20,♪ Returning to your bones

00:02:24,500 --> 00:02:29,♪ Ooh, whoa-oh

00:02:29,970 --> 00:02:31,♪ Oh,

00:02:31,900 --> 00:02:35,♪ Ooh, oh-oh

00:02:40,090 --> 00:02:45,♪ Ooh, ooh, whoa-oh... ♪

00:02:45,860 --> 00:02:47,I've g***t a Cyclops coming up.

00:02:47,540 --> 00:02:51,(MONSTER ON GAME GROWLS)

00:02:55,340 --> 00:02:57,Get amongst it.

00:03:03,260 --> 00:03:04,Squeeze in. I'll put that
through for you, love.

00:03:04,900 --> 00:03:07,I'll call you back.
Ah, excuse me, I'm next.

00:03:07,340 --> 00:03:10,Ah, this won't take a second.
Um, neither will these.

00:03:12,540 --> 00:03:14,(SIGHS) So...
Thanks.

00:03:14,540 --> 00:03:18,...just 'cause she's old means
she can't wait like the rest of us.

00:03:26,060 --> 00:03:27,MAN: It's not rocket surgery, Lola.

00:03:27,540 --> 00:03:31,Just blip, bag, blip, bag,
that's it.

00:03:32,540 --> 00:03:35,It's not blip, argue with
the customer, bag, it's just...

00:03:35,780 --> 00:03:37,Blip. Hang on, how did that go
again, Dale?

00:03:37,740 --> 00:03:39,Blip, bag...
OK, I'm not joking.

00:03:39,860 --> 00:03:41,That lady last week
made a formal complaint.

00:03:41,780 --> 00:03:44,Yeah, well, she had
anger management issues.

00:03:44,580 --> 00:03:46,They always do with you.

00:03:46,100 --> 00:03:48,Uh, by the way,
I've had to adjust shifts

00:03:48,500 --> 00:03:50,and you're off Sundays for now.

00:03:50,020 --> 00:03:51,What?
Just for now.

00:03:51,100 --> 00:03:52,I'll try to work out something,
but...

00:03:52,420 --> 00:03:54,I need those shifts.
I can't pay rent without the double.

00:03:54,340 --> 00:03:57,I don't make the rules.
This came from up top.

00:03:57,260 --> 00:03:59,There is no 'up top', Dale, you're
not working for the World Bank.

00:03:59,860 --> 00:04:00,That Sunday shift's mine.

00:04:00,861 --> 00:04:03,You know, if I was you
I would watch it, Lola.

00:04:03,620 --> 00:04:06,You're standing on thin ground.
You can't just pull my shifts.

00:04:06,380 --> 00:04:08,(SIGHS)

00:04:09,580 --> 00:04:11,Fine. You can shove your job
up your arse.

00:04:11,860 --> 00:04:12,Oh, here we go again. Lola...

00:04:12,980 --> 00:04:16,And it is 'ice', Dale -
standing on thin ice.

00:04:20,020 --> 00:04:21,See you tomorrow.

00:04:22,060 --> 00:04:24,Chelsea? I need a word.

00:04:25,170 --> 00:04:27,I'll sort this out.
Get back to you later.

00:04:32,100 --> 00:04:34,Just g***t off the phone
with the auditors.

00:04:34,580 --> 00:04:36,It seems there have been
some anomalies.

00:04:36,900 --> 00:04:38,Pardon?

00:04:38,290 --> 00:04:40,There's money missing from
the Henderson portfolio.

00:04:40,540 --> 00:04:43,Oh, that's not my account. That's...
You didn't work on it?

00:04:43,170 --> 00:04:46,Um... well, yes, I did,
but only as a favour to Brent.

00:04:46,660 --> 00:04:49,No-one is accusing anyone
of doing anything.

00:04:50,850 --> 00:04:53,We just want to find out
what happened.

00:04:53,740 --> 00:04:54,Mm-hm.

00:04:54,820 --> 00:04:57,The auditors will need access
to your files.

00:04:59,220 --> 00:05:02,Mm-hm.
Alright, then.

00:05:02,020 --> 00:05:04,Uh, that's, uh...

00:05:11,060 --> 00:05:13,Um, something happened today...
I have some great news.

00:05:13,420 --> 00:05:15,Good.

00:05:16,380 --> 00:05:18,Steve g***t tickets to the Comic-Con.

00:05:18,060 --> 00:05:20,Mm, yay.
So we can finally go.

00:05:20,820 --> 00:05:21,We?

00:05:21,940 --> 00:05:24,Yeah, me and Stevie boy.

00:05:24,620 --> 00:05:27,Oh, we don't have anything on
the weekend, do we?

00:05:28,540 --> 00:05:32,Mm.
Sweet.

00:05:32,140 --> 00:05:33,We're flying down tomorrow.

00:05:35,140 --> 00:05:37,(RINGING TONE)

00:05:37,340 --> 00:05:38,MAN: Hello?

00:05:38,660 --> 00:05:41,Hey, it's me.
Hi, Lola.

00:05:41,740 --> 00:05:43,Change your number again?

00:05:44,580 --> 00:05:46,So, how are ya?

00:05:46,060 --> 00:05:48,Good. Busy.

00:05:48,380 --> 00:05:50,Oh, yeah? Are you looking
after yourself?

00:05:50,620 --> 00:05:51,Yeah.

00:05:51,621 --> 00:05:53,How's Susie?

00:05:53,540 --> 00:05:55,She left before Christmas.

00:05:56,620 --> 00:05:58,Sorry. Um... I didn't know.

00:05:59,740 --> 00:06:01,Hey, Lola, I've gotta go.

00:06:01,380 --> 00:06:02,Don't call me Lola.

00:06:02,820 --> 00:06:06,Mum. I have to go, alright?
We're sailing out tonight.

00:06:06,900 --> 00:06:09,Tonight? Where are you
going this time?

00:06:09,580 --> 00:06:11,Daru.

00:06:11,100 --> 00:06:13,Daru? Where's that?

00:06:13,740 --> 00:06:15,Papua New Guinea.

00:06:15,980 --> 00:06:17,I gotta go, alright?

00:06:17,460 --> 00:06:20,Well, when are you coming back?
Why?

00:06:20,340 --> 00:06:22,What you mean why? I'm your mother.

00:06:27,020 --> 00:06:28,Next Friday.

00:06:28,060 --> 00:06:30,I've gotta go, alright?

00:06:30,140 --> 00:06:32,OK, well, take...
(CALL DISCONNECTS)

00:06:56,780 --> 00:07:00,(TRAIN CLATTERS NEARBY)

00:07:27,300 --> 00:07:29,Hey?! Hey!
Oh!

00:07:31,740 --> 00:07:34,Hey, mate... what are you doing?

00:07:35,940 --> 00:07:37,S***t.

00:07:39,860 --> 00:07:42,Are you alright?
(MAN GROANS)

00:07:42,060 --> 00:07:43,Here. Here, let me help you.

00:07:43,980 --> 00:07:46,Oh, God. Oh, s***t.

00:07:46,340 --> 00:07:49,Hey, Mary Poppins,
you wanna give me a hand?

00:07:50,380 --> 00:07:53,Hey. There we go. Oh.

00:07:53,100 --> 00:07:56,Ah!
Oh!

00:07:56,460 --> 00:07:58,Hey! Help!

00:07:59,980 --> 00:08:01,Mate, it's OK. We're gonna get you
some help, alright?

00:08:01,940 --> 00:08:04,Just... just... S***t.

00:08:05,420 --> 00:08:08,(WHIMPERS)

00:08:08,220 --> 00:08:11,(SHRIEKS) Ow! Ah! Let go!

00:08:13,340 --> 00:08:15,(SHRIEKS)
(SCREAMS)

00:08:15,780 --> 00:08:18,Oh, God.

00:08:18,020 --> 00:08:20,(YELPS)

00:08:20,300 --> 00:08:21,(SCREAMS)
No!

00:08:21,780 --> 00:08:24,(GRUNTS)

00:08:38,740 --> 00:08:40,(GUNSHOT)

00:08:40,220 --> 00:08:41,(WHIMPERS)

00:08:52,810 --> 00:08:54,Don't move.

00:09:00,740 --> 00:09:03,Oh, s***t.

00:09:03,810 --> 00:09:05,Shh.

00:09:05,300 --> 00:09:07,(BLOWS NOISILY)

00:09:07,420 --> 00:09:09,Don't move.

00:09:09,540 --> 00:09:12,You said that already.
Yeah, then, just don't.

00:09:14,740 --> 00:09:17,Christ. Christ....

Download Subtitles Wanted (2016) - 01x01 - Episode 1 FQM English HI C edit in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles