Dark Angel-I Come in Peace (1990)Dark Angel-I Come in Peace (1990) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:07,736, Character said: Seventy thousand dollars for this car

2
At 00:01:09,779, Character said: and they put in a piece of s***t for a CD player!

3
At 00:01:14,284, Character said: Uh!

4
At 00:01:15,493, Character said: Son of a bitch!

5
At 00:01:35,513, Character said: Ah!

6
At 00:01:44,355, Character said: Great, God d***n it!

7
At 00:01:50,028, Character said: Merry fuckin' Christmas!

8
At 00:02:19,766, Character said: Uh!

9
At 00:02:31,986, Character said: Huh.

10
At 00:03:03,184, Character said: I come in peace.

11
At 00:03:51,357, Character said: Right, Sergeant Hawkins,
evidence room J-38.

12
At 00:03:57,488, Character said: 38... terrific.

13
At 00:04:01,075, Character said: Thanks.

14
At 00:04:29,020, Character said: How you doin'?

15
At 00:04:32,523, Character said: Sergeant Hawkins,
please report to room J-38.

16
At 00:04:35,485, Character said: Sergeant Hawkins,
room J-38.

17
At 00:05:09,102, Character said: Yeah?

18
At 00:05:11,813, Character said: Hello.

19
At 00:05:30,665, Character said: What seems to be the problem here, officer?

20
At 00:06:23,134, Character said: - Hi.
- Hi.

21
At 00:06:25,970, Character said: Sign there.

22
At 00:06:28,723, Character said: Must be some party.

23
At 00:06:30,391, Character said: Pardon me, officer?

24
At 00:06:32,435, Character said: Just a joke.

25
At 00:06:43,071, Character said: Thank you.

26
At 00:06:44,489, Character said: You're welcome.

27
At 00:07:26,656, Character said: Better hurry.

28
At 00:07:28,074, Character said: What do you mean, man?

29
At 00:07:29,700, Character said: That was clockwork.

30
At 00:07:31,744, Character said: Better hurry.

31
At 00:07:41,212, Character said: Jesus Christ!
What the f***k was that?

32
At 00:07:44,674, Character said: A little insurance.

33
At 00:07:45,968, Character said: What the hell for?

34
At 00:07:47,010, Character said: No witnesses.

35
At 00:07:57,520, Character said: And when I told him the organization

36
At 00:07:59,189, Character said: was simply not cost effective, he didn't listen.

37
At 00:08:02,066, Character said: So, I felt the only way to exploit my talents

38
At 00:08:05,695, Character said: was to branch out on my own.

39
At 00:08:07,697, Character said: - Mister...
- Davis.

40
At 00:08:10,450, Character said: Davis, Davis, Davis, that's right...
Jeff Davis.

41
At 00:08:14,579, Character said: My point is this...

42
At 00:08:15,997, Character said: Much like yourself I'm sure, at an early age,

43
At 00:08:19,167, Character said: I envisioned that my education would be the saving grace.

44
At 00:08:23,087, Character said: Give me that, um, necessary,
uh, here...

45
At 00:08:25,882, Character said: Let me give you just one example.

46
At 00:08:42,315, Character said: I sensed the problem the minute I realized

47
At 00:08:45,276, Character said: that MBAs were rapidly becoming a devalued commodity.

48
At 00:08:48,654, Character said: I g***t right back into Princeton

49
At 00:08:50,740, Character said: and picked up a second masters in international banking,

50
At 00:08:54,327, Character said: which I suppose
is the field I've ended up...

51
At 00:08:56,079, Character said: Hey, what's with all the extra muscle?

52
At 00:08:57,998, Character said: Evening, Mr. Manning.

53
At 00:08:59,874, Character said: Just think of them as couriers.

54
At 00:09:01,834, Character said: Yeah, right, let's see what you g***t.

55
At 00:09:18,601, Character said: Come on, guys.

56
At 00:09:27,026, Character said: Education.

57
At 00:09:28,653, Character said: - It's really so important.
- Come on.

58
At 00:09:30,614, Character said: - Can I just call you Jeff?
- Yeah, well, whatever.

59
At 00:09:32,783, Character said: - Come on, come on.
- Without a college degree,

60
At 00:09:36,827, Character said: and I'm talking about a masters, at least,

61
At 00:09:39,622, Character said: a guy could become desperate.

62
At 00:09:42,041, Character said: Might have to join the army.

63
At 00:09:44,001, Character said: Turn to a life of crime.

64
At 00:09:47,797, Character said: Or become a cop.

65
At 00:09:50,967, Character said: Why don't we just cut the crap, man,
and get down to business?

66
At 00:09:53,178, Character said: What university did you attend?

67
At 00:09:55,054, Character said: The university of s***k my d***k.

68
At 00:10:05,690, Character said: Party time.

69
At 00:10:17,451, Character said: I love this s***t.

70
At 00:10:19,787, Character said: Perfect.

71
At 00:10:22,707, Character said: Hi.

72
At 00:10:23,833, Character said: Money, money, money!

73
At 00:10:26,836, Character said: Okay!

74
At 00:10:30,840, Character said: Now is this deal going down or what?

75
At 00:10:32,676, Character said: Whatever you say.

76
At 00:10:34,010, Character said: F***k.

77
At 00:10:35,052, Character said: Shut up, shut up!

78
At 00:10:36,637, Character said: Lights out, fatso!

79
At 00:10:38,764, Character said: The switch is in the back!

80
At 00:10:40,433, Character said: F***k that!

81
At 00:10:43,603, Character said: S***t.

82
At 00:10:46,147, Character said: Keep talking, guys-

83
At 00:10:47,565, Character said: God d***n it!

84
At 00:10:49,066, Character said: There's money!

85
At 00:10:51,235, Character said: Shut up, shut up!

86
At 00:10:56,699, Character said: Actually, you're Turner, right?

87
At 00:11:03,414, Character said: Detective Ray Turner?

88
At 00:11:07,918, Character said: You g***t the money, man?

89
At 00:11:09,670, Character said: You done?

90
At 00:11:10,963, Character said: Buzz...

91
At 00:11:13,215, Character said: You're not Buzz.

92
At 00:11:14,468, Character said: And you're not very smart.

93
At 00:11:16,260, Character said: You cops think you're so smart.

94
At 00:11:18,804, Character said: You ought to know better than to mess
with me and my White Boys.

95
At 00:11:22,058, Character said: Drop it.

96
At 00:11:25,978, Character said: We've been on to your pathetic charade for a week.

97
At 00:11:32,026, Character said: I said drop it!

98
At 00:11:35,696, Character said: What the f***k is he talking about, huh?

99
At 00:11:38,366, Character said: Smile, Ray.

100
At 00:11:40,284, Character said: Drop it now!

101
At 00:11:42,036, Character said: F***k you.

102
At 00:11:51,545, Character said: Pack it up, gentlemen.

103
At 00:11:53,381, Character said: Yes, sir.

104
At 00:11:54,715, Character said: Who set this up anyway?

105
At 00:11:56,384, Character said: I don't know, sir.

106
At 00:11:57,552, Character said: If it was Warren, he should know better.

107
At 00:11:59,262, Character said: At least now there's one less cop in the world.

108
At 00:12:01,014, Character said: You boys be sure to pick up every grain of that heroin.

109
At 00:12:03,933, Character said: Out the back.

110
At 00:12:05,393, Character said: Yes, sir, Mr. Manning.
Let's go!

111
At 00:12:07,478, Character said: Come on.

112
At 00:12:11,941, Character said: I come in peace.

113
At 00:12:29,875, Character said: What the f***k?

114
At 00:12:32,044, Character said: Merry Christmas.

115
At 00:12:33,171, Character said: Keep an eye on him.

116
At 00:12:34,505, Character said: You bet.

117
At 00:12:42,138, Character said: Son of a bitch!

118
At 00:12:45,891, Character said: Ray!

119
At 00:12:54,275, Character said: Ray!

120
At 00:13:09,415, Character said: Ray!

121
At 00:13:29,101, Character said: Ray!

122
At 00:13:36,108, Character said: Come on, man!

123
At 00:13:38,277, Character said: Come on!

124
At 00:13:39,987, Character said: Come on!

125
At 00:13:42,281, Character said: S***t.

126
At 00:13:49,705, Character said: I'm gonna kill him!

127
At 00:13:50,874, Character said: I'm gonna fuckin' tear his face off!

128
At 00:13:59,465, Character said: We g***t confirmation on the federal warehouse explosion.

129
At 00:14:02,301, Character said: Nine dead and at least half a dozen others injured.

130
At 00:14:04,429, Character said: Lovely.

131
At 00:14:05,513, Character said: Would you give us some information.

132
At 00:14:17,775, Character said: - Hi, Diane.
- Hi.

133
At 00:14:18,985, Character said: - What's going on?
- Slaughterhouse.

134
At 00:14:20,904, Character said: Looks like the White Boys went through a Cuisinart.

135
At 00:14:22,989, Character said: Jesus, what the hell happened?

136
At 00:14:25,574, Character said: Five dead.

137
At 00:14:26,784, Character said: Nobody saw or heard anything.

138
At 00:14:28,619, Character said: That's nothin' new for this part of town.

139
At 00:14:30,580, Character said: Caine was the first one
on the scene at 11:32,

140
At 00:14:33,249, Character said: but he didn't see anything either.

141
At 00:14:40,714, Character said: Jack, I'm sorry about Turner.

142
At 00:14:44,051, Character said: I really **.

143
At 00:14:48,597, Character said: I'm so pissed off, I could throw you
through a God d***n window!

144
At 00:14:52,309, Character said: I'm not going to do that right now.

145
At 00:14:54,687, Character said: This is not the time.

146
At 00:14:56,730, Character said: This is not the time to break your f***g neck either!

147
At 00:15:00,234, Character said: I know how you must feel about Ray.

148
At 00:15:01,903, Character said: What about Victor Manning?

149
At 00:15:03,363, Character said: - Well, what about him?
- He killed my God d***n partner!

150
At 00:15:05,490, Character said: Don't push me, Jack!

151
At 00:15:07,157, Character said: You disappeared for eight days.

152
At 00:15:09,451, Character said: Not even a week, which maybe I could understand.

153
At 00:15:11,579, Character said: But eight fuckin' days?

154
At 00:15:15,207, Character said: On top of all that,

155

Download Subtitles Dark Angel-I Come in Peace (1990)Dark Angel-I Come in Peace (1990) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles