MOND-275-un.mkv Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:03,179 --> 00:01:05,Hey, Yamaoka -kun, can I talk to you?

00:01:05,920 --> 00:01:07,Oh, yes.

00:01:09,580 --> 00:01:10,What is it?

00:01:13,180 --> 00:01:15,Are you listening to something about the
project that's going on right now?

00:01:18,240 --> 00:01:20,You know, Hara -kun is about to get off
the train.

00:01:22,280 --> 00:01:23,Would you like to try it as a backup?

00:01:27,140 --> 00:01:28,What?

00:01:28,380 --> 00:01:31,No, I'm not in such a big position.

00:01:32,880 --> 00:01:33,Are you okay?

00:01:35,400 --> 00:01:37,You've been in the army for three years,
haven't you?

00:01:37,660 --> 00:01:38,I thought it was a good opportunity.

00:01:40,340 --> 00:01:44,And Reki -san, I really like martial
arts.

00:01:46,580 --> 00:01:48,You were also familiar with martial
arts, weren't you?

00:01:49,420 --> 00:01:50,So I thought you might be the right
person.

00:01:53,440 --> 00:01:54,Really?

00:01:55,000 --> 00:01:57,I wish I could express my love for
martial arts.

00:02:07,539 --> 00:02:09,I understand.

00:02:11,580 --> 00:02:12,I'll do my best.

00:02:37,260 --> 00:02:38,I'm nervous.

00:02:39,040 --> 00:02:41,Really? It's okay.

00:02:41,880 --> 00:02:43,Retsu -san is fluent in Japanese.

00:02:45,320 --> 00:02:49,I know that, but I'm just worried if I
can present it well.

00:02:51,600 --> 00:02:52,It's okay because you're not expecting
it.

00:02:54,820 --> 00:02:55,I'll present it.

00:02:57,300 --> 00:03:01,And you can talk to me about it.

00:03:02,400 --> 00:03:03,Really?

00:03:04,000 --> 00:03:05,That's good.

00:03:10,480 --> 00:03:12,Is it okay if I don't wear it right now?

00:03:13,980 --> 00:03:15,Yeah, I don't know.

00:03:16,660 --> 00:03:17,I told you, didn't I?

00:03:18,340 --> 00:03:19,I wonder what happened.

00:03:20,000 --> 00:03:21,I feel better now.

00:03:39,070 --> 00:03:40,I thought it was amazing to turn that
situation around.

00:03:42,250 --> 00:03:43,It's a historical moment.

00:03:45,190 --> 00:03:48,I've been keeping the data for a long
time.

00:03:48,790 --> 00:03:53,I think the last match and the
development of that match will become a

00:03:54,890 --> 00:03:57,You know it well.

00:03:57,910 --> 00:04:01,That match was really amazing.

00:04:02,670 --> 00:04:05,I really like the sword from the last
turn.

00:04:07,690 --> 00:04:10,I'm really impressed with the result.

00:04:10,510 --> 00:04:13,I know.

00:04:13,930 --> 00:04:17,I can't believe I'm drinking with you.

00:04:18,750 --> 00:04:21,Yamada -san, let's make it the best
project.

00:04:22,910 --> 00:04:25,I'm counting on you. Yes.

00:04:25,950 --> 00:04:27,Then, can we proceed with this project?

00:04:30,250 --> 00:04:31,I don't care at all.

00:04:33,730 --> 00:04:35,Then, I'm counting on you.

00:04:38,890 --> 00:04:40,Well then, I have another project to do.

00:04:41,970 --> 00:04:43,Excuse me.

00:04:43,670 --> 00:04:45,See you later!

00:05:06,390 --> 00:05:07,That's right.

00:05:07,210 --> 00:05:09,But I'm really surprised that it's so
exciting.

00:05:10,310 --> 00:05:12,No, but I've never met someone who can
talk like that.

00:05:13,190 --> 00:05:14,Really? It was fun.

00:05:15,350 --> 00:05:19,Really? Well, I didn't know what it was
even if I heard it.

00:05:20,790 --> 00:05:21,No,

00:05:23,610 --> 00:05:26,but I saw Retsu -san for the first time.

00:05:26,950 --> 00:05:31,I thought he was really that kind of
person.

00:05:33,010 --> 00:05:35,No, but I'm watching martial arts for
nothing.

00:05:37,520 --> 00:05:38,I didn't think I'd be in such a big
deal.

00:05:40,000 --> 00:05:42,But it's really a big deal.

00:05:43,240 --> 00:05:46,Because you were answering so softly.

00:05:49,500 --> 00:05:53,I'm going to pay you today, so drink up.

00:05:54,500 --> 00:05:55,You're talking a lot.

00:06:05,870 --> 00:06:07,That show was really amazing.

00:06:07,510 --> 00:06:10,Really? Do you want to watch it? There's
a video of it.

00:06:11,010 --> 00:06:12,I think it's good.

00:06:13,150 --> 00:06:16,I don't have a video of it right now.

00:06:18,090 --> 00:06:20,Then I'll look for a video.

00:06:22,110 --> 00:06:23,I'll send you a video.

00:06:24,310 --> 00:06:26,Why? I don't know anything.

00:06:27,650 --> 00:06:28,I'm really impressed.

00:06:29,190 --> 00:06:31,I wonder if you can do it with Mr.
Horowitz.

00:06:36,140 --> 00:06:37,I respect you.

00:06:37,640 --> 00:06:38,I think it's a joke.

00:06:40,040 --> 00:06:41,What do you mean?

00:06:41,440 --> 00:06:42,Really.

00:06:43,080 --> 00:06:45,The other day, when I was with Mr.
Hanaoka, he was like that, too.

00:06:46,460 --> 00:06:47,Senpai is like a human being.

00:06:48,260 --> 00:06:49,He doesn't make a single face.

00:06:49,880 --> 00:06:53,He follows you perfectly. And he works
overtime until late.

00:06:54,360 --> 00:06:55,It's amazing.

00:06:55,720 --> 00:06:59,But that's the job of a human being,
right?

00:07:00,680 --> 00:07:01,Isn't it natural?

00:07:02,860 --> 00:07:03,That's true.

00:07:03,600 --> 00:07:06,I don't know if it's true. I don't know
if it's true.

00:07:07,020 --> 00:07:11,I don't know if it's true.

00:07:11,680 --> 00:07:14,I don't know if it's true. I don't know
if it's true.

00:07:15,540 --> 00:07:16,I don't know if it's true.

00:07:17,200 --> 00:07:18,I don't know if it's true.

00:07:33,520 --> 00:07:34,It's a demon.

00:07:34,980 --> 00:07:35,Oh, no.

00:07:35,960 --> 00:07:36,What's going on with you?

00:07:38,120 --> 00:07:40,There's a demon on my back right now.

00:07:40,860 --> 00:07:41,It's like this.

00:07:42,860 --> 00:07:46,Did I say too much? I'm sorry.

00:07:46,460 --> 00:07:47,I'm sorry.

00:07:47,580 --> 00:07:49,There's something wrong with what you
said. I'm sorry.

00:07:53,020 --> 00:07:54,It's dangerous.

00:07:54,520 --> 00:07:55,Don't be reckless.

00:08:07,340 --> 00:08:08,It was a real hit.

00:08:09,260 --> 00:08:13,The combination of wine and Japanese
food was unexpected, wasn't it? It was.

00:08:14,700 --> 00:08:16,Especially the simmered goldfish.

00:08:17,260 --> 00:08:18,That's true.

00:08:18,500 --> 00:08:20,It was really simple and delicious.

00:08:20,640 --> 00:08:23,The combination of white wine and
simmered goldfish was really unexpected,

00:08:23,140 --> 00:08:23,wasn't it?

00:08:23,640 --> 00:08:24,Yes, it was unexpected.

00:08:25,700 --> 00:08:31,The kombu base was soaked in

00:08:31,760 --> 00:08:33,the dashi.

00:08:33,720 --> 00:08:36,It was white wine.

00:08:36,669 --> 00:08:37,I thought it was Japanese sake.

00:08:39,030 --> 00:08:40,I didn't know there was such a
combination.

00:08:43,250 --> 00:08:49,That dashi is kelp dashi, but I think
kelp is kelp, but I think it uses

00:08:49,110 --> 00:08:50,kelp.

00:08:50,850 --> 00:08:55,And I think it's the depth that comes
out because it uses a lot of rishiri

00:08:57,190 --> 00:08:59,And I think the time is also a great
explanation.

00:09:00,910 --> 00:09:05,The umami and the egumi come out, so in
order to suppress that, I think he's

00:09:05,270 --> 00:09:06,been doing it for a long time.

00:09:07,390 --> 00:09:10,Oh, I see.

00:09:14,110 --> 00:09:16,Yamaoka -kun is quite a gourmet.

00:09:18,450 --> 00:09:20,Actually, my father is a cook.

00:09:21,330 --> 00:09:25,I was sucked in when I was little. So
I'm pretty strict about the taste of

00:09:25,930 --> 00:09:26,Japanese food.

00:09:27,310 --> 00:09:28,Wow,

00:09:29,890 --> 00:09:30,that's great.

00:09:31,130 --> 00:09:34,Actually... I've been into cooking
lately.

00:09:36,320 --> 00:09:41,But it's always the same thing.

00:09:42,040 --> 00:09:43,It's one pattern.

00:09:43,560 --> 00:09:45,It doesn't look good.

00:09:46,420 --> 00:09:47,Really?

00:09:48,460 --> 00:09:49,Then let me eat it once.

00:09:50,300 --> 00:09:54,No, no, no. There's still nothing that
can be served to people.

00:09:55,980 --> 00:09:57,I want to eat it.

00:09:58,000 --> 00:09:59,I haven't eaten a lot of homemade food.

00:10:30,740 --> 00:10:37,I don't know On the other hand, if
you're that upset, it'll hurt even more.

00:10:38,180 --> 00:10:39,No, that's right.

00:10:41,000 --> 00:10:42,It's like you're in a bad mood.

00:10:43,860 --> 00:10:44,I'm sorry.

00:10:45,000 --> 00:10:46,I'm sorry.

00:10:46,180 --> 00:10:49,Then, as an apology, please make me some
rice next time.

00:10:50,040 --> 00:10:52,Of course, with Japanese food.

00:10:52,880 --> 00:10:54,Japanese food? Yes.

00:10:55,280 --> 00:10:56,I'm looking forward to it.

00:10:56,920 --> 00:10:57,Senpai's cooking.

00:10:58,120 --> 00:10:59,Japanese food.

00:11:00,520 --> 00:11:01,Yes.

00:11:02,570 --> 00:11:03,I wonder what it is.

00:11:04,490 --> 00:11:05,I g***t it.

00:11:06,070 --> 00:11:07,Don't be shy.

00:11:23,610 --> 00:11:25,It looks good.

00:11:26,590 --> 00:11:27,Let's go with this.

00:11:28,830 --> 00:11:29,Really?

00:11:30,590 -->...

Download Subtitles MOND-275-un mkv in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles