DASS-699.ja.whisperjav.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:00,Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : [email protected]

00:00:44,680 --> 00:00:54,Creating is eternal, destroying is fleeting. The time and dreams we've accumulated together can crumble in an instant.

00:00:55,080 --> 00:00:59,The hole in the hourglass that falls will not return

00:01:02,620 --> 00:01:03,on the other hand

00:01:09,520 --> 00:01:10,To the company

00:01:10,240 --> 00:01:11,All three of them can't be helped

00:01:16,700 --> 00:01:18,The two countries are close

00:01:19,340 --> 00:01:21,Please do as the customer says

00:01:23,100 --> 00:01:24,Viewed in a year

00:01:25,100 --> 00:01:27,There are hardly any information sections

00:01:27,180 --> 00:01:28,on second thoughts

00:01:28,200 --> 00:01:28,directly affected

00:01:28,900 --> 00:01:30,G***t it

00:01:31,910 --> 00:01:32,From us

00:01:32,930 --> 00:01:34,I'll get scolded.

00:01:35,390 --> 00:01:36,Yes.

00:01:36,150 --> 00:01:37,Poor thing

00:01:37,250 --> 00:01:38,Yes, real estate agent

00:01:40,190 --> 00:01:41,Whose side is that on?

00:01:43,070 --> 00:01:43,a little bit!

00:01:48,460 --> 00:01:49,Only a shellfish holder that nobody knows

00:01:50,400 --> 00:01:51,So if I say it, you'll understand

00:02:17,030 --> 00:02:20,Ah, it's Kayama Fudosho's Hatake

00:02:20,990 --> 00:02:23,Welcome

00:02:23,310 --> 00:02:46,Why did I negotiate with my family?

00:02:48,300 --> 00:02:48,So

00:02:50,060 --> 00:02:50,Hata-kun

00:02:52,190 --> 00:02:53,Your move, move

00:02:54,090 --> 00:02:55,I brought them

00:03:00,280 --> 00:03:01,What does that mean?

00:03:09,790 --> 00:03:11,Do you know this person?

00:03:11,790 --> 00:03:15,He's a famous person on TV.

00:03:18,580 --> 00:03:21,It's kind of dirty, like he's rich.

00:03:22,980 --> 00:03:24,In fact, thanks

00:03:32,000 --> 00:03:38,So you guys want to turn our property into a restaurant?

00:03:40,270 --> 00:03:43,Yes, we came to Tokyo together.

00:03:43,770 --> 00:03:45,Oh, she's Sarina.

00:03:48,990 --> 00:03:53,I wanted to do Italian food, so I trained in the countryside.

00:03:55,480 --> 00:04:00,I was intimidated when I saw this store.

00:04:02,600 --> 00:04:05,However, it did not pass the examination.

00:04:09,160 --> 00:04:11,Ah, it's Momonaka Sanina.

00:04:14,210 --> 00:04:16,Ryo-kun's sorry

00:04:17,740 --> 00:04:19,I have to say it.

00:04:20,570 --> 00:04:22,I'm a reliable

00:04:23,150 --> 00:04:25,Sorry, it looks like this

00:04:25,820 --> 00:04:26,Please, I can't rent you a property.

00:04:32,500 --> 00:04:36,That's nice! That's brave

00:04:37,100 --> 00:04:39,I was touched by this old man.

00:04:41,340 --> 00:04:43,Oh no

00:04:43,400 --> 00:04:47,But I think she's a good girl.

00:04:50,400 --> 00:04:52,Okay, good.

00:04:53,780 --> 00:04:55,Yeah, I'll lend it to you.

00:04:57,710 --> 00:05:00,Are you going to help out this time?

00:05:00,490 --> 00:05:03,I'm thinking about getting a part-time job

00:05:04,450 --> 00:05:09,I want to earn enough to pay rent until my life becomes stable.

00:05:09,050 --> 00:05:10,Isn't that good?

00:05:13,770 --> 00:05:18,Well, I was a little more smart than a young farmer.

00:05:20,270 --> 00:05:24,Atari-kun, give me that contract.

00:05:28,510 --> 00:05:29,See, it's fast

00:05:29,950 --> 00:05:30,The aforementioned letter of intent?

00:05:31,870 --> 00:05:32,Yes.

00:05:35,050 --> 00:05:37,It can't be helped

00:05:37,370 --> 00:05:38,See, it's early

00:05:47,130 --> 00:05:50,Well, let's give it back to this paper.

00:05:54,510 --> 00:05:57,20% of monthly sales

00:05:57,910 --> 00:06:00,It's fine if you transfer the money at the end of the month.

00:06:01,770 --> 00:06:02,What is your belief?

00:06:03,360 --> 00:06:09,That's great, I was really impressed by their presentations.

00:06:10,140 --> 00:06:10,thank you

00:06:11,860 --> 00:06:14,Now sign here

00:06:14,540 --> 00:06:17,How can rebellion be so easy to do?

00:06:17,240 --> 00:06:19,Go ahead and do it!

00:06:19,660 --> 00:06:20,The shop too

00:06:24,500 --> 00:06:27,Go back to your neighborhood right away.

00:06:32,010 --> 00:06:33,Hold me tight

00:06:36,640 --> 00:06:37,Was it Sarina?

00:06:39,560 --> 00:06:40,Affectionate boyfriend

00:06:42,500 --> 00:06:43,Biggle

00:06:43,720 --> 00:06:44,Yes, thank you.

00:06:52,450 --> 00:06:54,Please put it away

00:06:57,090 --> 00:06:57,by the way

00:06:59,080 --> 00:07:02,I also have a request to make.

00:07:02,020 --> 00:07:04,Actually, a few days ago

00:07:05,120 --> 00:07:07,My secretary quit

00:07:08,750 --> 00:07:10,I'm going back to the Diet

00:07:11,080 --> 00:07:12,I have to come out for a bit

00:07:13,400 --> 00:07:15,So, Momonaga-san

00:07:16,680 --> 00:07:17,if

00:07:18,060 --> 00:07:20,If you're looking for a part-time job

00:07:20,910 --> 00:07:22,I need a secretary.

00:07:22,870 --> 00:07:23,Won't you do it?

00:07:25,210 --> 00:07:27,** I okay?

00:07:29,080 --> 00:07:30,That's better

00:07:30,400 --> 00:07:31,Your boyfriend will be relieved too

00:07:31,980 --> 00:07:32,That's good

00:07:32,680 --> 00:07:33,Huh?

00:07:34,560 --> 00:07:35,Other than that

00:07:35,660 --> 00:07:36,In some cases,

00:07:36,620 --> 00:07:37,There's no Mamo

00:07:37,680 --> 00:07:38,Immediate response

00:07:40,400 --> 00:07:41,Thank you. What, what

00:07:43,190 --> 00:07:48,But it's up to her to accept it.

00:07:48,570 --> 00:07:50,No! If you're okay with me, please

00:07:51,350 --> 00:07:52,I guess so

00:07:52,790 --> 00:07:54,I'll order it right away starting tomorrow

00:07:55,930 --> 00:08:00,Look, you have to get ready now too.

00:08:00,210 --> 00:08:01,Ah, that's right.

00:08:01,170 --> 00:08:02,I'll be using it from tomorrow onwards

00:08:03,430 --> 00:08:05,I'd like 20% of the sales

00:08:06,770 --> 00:08:07,G***t it

00:08:09,710 --> 00:08:10,Excuse me.

00:08:25,920 --> 00:08:28,Is that okay, woman?

00:08:31,280 --> 00:08:32,It's good!

00:08:39,170 --> 00:08:41,Look, the silhouette from earlier

00:08:47,760 --> 00:08:49,There's a stamp.

00:08:50,920 --> 00:08:53,This is everything in the world

00:08:55,850 --> 00:08:58,I'm definitely on the hunt now.

00:09:01,360 --> 00:09:02,Because she's a good woman

00:09:04,220 --> 00:09:07,This will be fun again for a while

00:09:08,120 --> 00:09:17,I think I need a bit more accent

00:09:20,070 --> 00:09:20,How about this one?

00:09:21,780 --> 00:09:24,Hmm, this one looks good.

00:09:24,840 --> 00:09:27,The look... and the aftertaste.

00:09:35,640 --> 00:09:36,It was bad

00:09:38,610 --> 00:09:40,I don't think it would be a good idea to add salt.

00:09:40,170 --> 00:09:41,If you add salt to this

00:09:41,490 --> 00:09:46,Because it's the start

00:09:50,860 --> 00:09:51,Yeah. First

00:09:52,360 --> 00:09:53,No, this is no good.

00:09:55,550 --> 00:09:56,Not at all

00:09:58,530 --> 00:09:59,Did I run out of salt?

00:10:01,630 --> 00:10:03,This doesn't look good either

00:10:04,140 --> 00:10:05,That's no good at all

00:10:08,010 --> 00:10:08,Pizza

00:10:09,450 --> 00:10:10,How about this?

00:10:18,530 --> 00:10:19,It's well cooked

00:10:19,550 --> 00:10:25,It's omurice

00:10:27,500 --> 00:10:29,I have to do a lot of things.

00:10:29,690 --> 00:10:30,For him already

00:10:35,560 --> 00:10:38,I'll do my best too so that I can show that I've succeeded.

00:10:56,440 --> 00:10:57,Yes, hello?

00:11:03,570 --> 00:11:07,Ah... I understand... I'll let you know.

00:11:07,670 --> 00:11:09,Yes! Excuse me.

00:11:16,200 --> 00:11:17,Thank you forever

00:11:18,050 --> 00:11:21,Look, you want to cut me off again?

00:11:22,830 --> 00:11:27,That's great, our sales have been soaring ever since you came.

00:11:27,970 --> 00:11:28,That's right

00:11:28,730 --> 00:11:34,Well, at this rate, I'm happy to be working as an accomplice.

00:11:34,700 --> 00:11:38,Yes. I'll take care of the rest.

00:11:39,970 --> 00:11:40,but…

00:11:40,770 --> 00:11:44,Maybe it's better to make time for your boyfriend sometimes?

00:11:47,440 --> 00:11:50,Well, I'll do it later, so let's go home satisfied.

00:11:51,760 --> 00:11:52,thank you

00:12:16,970 --> 00:12:17,Thank you

00:12:17,860 --> 00:12:19,What's going on?

00:12:19,280...

Download Subtitles DASS-699 ja whisperjav en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles