The Vampire Diaries - 3x07 - Ghost World.720p HDTV.2HD.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,291 --> 00:00:01,Previously
on "the Vampire Diaries"...

00:00:01,919 --> 00:00:03,The only
thing stronger

00:00:03,304 --> 00:00:05,than your craving for blood is
your love for this one girl.

00:00:05,642 --> 00:00:07,Turn it off.

00:00:07,927 --> 00:00:09,No!

00:00:10,063 --> 00:00:12,Turn it off!

00:00:12,149 --> 00:00:14,- What did you do?
- I fixed him.

00:00:14,701 --> 00:00:15,Klaus is gone.

00:00:15,512 --> 00:00:18,He's asked me to keep watch
on you until he returns.

00:00:18,705 --> 00:00:21,From now on,
you're under my protection.

00:00:21,208 --> 00:00:22,It's kind of
a push and pull.

00:00:22,759 --> 00:00:25,I'm pushing from the other
side trying to contact you,

00:00:25,412 --> 00:00:28,and sometimes, like
just now, if you pull...

00:00:28,114 --> 00:00:30,Bonnie, stop
dodging my calls.

00:00:30,133 --> 00:00:32,Why are you thinking about me
when you're calling her?

00:00:32,552 --> 00:00:34,I don't think I can
stop thinking about you.

00:00:34,621 --> 00:00:36,- Who's the guy with Carol?
- Mason Lockwood.

00:00:36,473 --> 00:00:38,Mason Lockwood
is a werewolf.

00:00:38,175 --> 00:00:40,He'd kill me
the first chance he g***t.

00:00:50,320 --> 00:00:52,This is going to be fun.

00:01:03,400 --> 00:01:07,Oh, you g***t
to be kidding me.

00:01:13,443 --> 00:01:15,Hurts, doesn't it?

00:01:15,479 --> 00:01:19,Oh, Stefan!

00:01:22,669 --> 00:01:24,Low blow, Stefan.

00:01:24,604 --> 00:01:27,Low blow.

00:01:27,274 --> 00:01:30,What the
hell happened to you?

00:01:30,360 --> 00:01:33,Whatever twisted
ripper game this is,

00:01:33,730 --> 00:01:35,leave me out of it.

00:01:35,065 --> 00:01:36,I didn't do this.

00:01:36,700 --> 00:01:38,Quit screwin' around!

00:01:38,518 --> 00:01:41,- I didn't.
- Ahh.

00:01:43,290 --> 00:01:45,It's pretty messed up
though, isn't it?

00:01:45,075 --> 00:01:46,Yep.

00:01:46,293 --> 00:01:48,Aaahhh! Ahhh.

00:01:54,668 --> 00:01:57,Yeah,

00:01:57,387 --> 00:01:59,not to worry.
I'll just untangle myself.

00:02:09,034 --> 00:02:12,Sync and corrected by dr.jackson
for www.addic7ed.com

00:02:19,776 --> 00:02:22,As a long-time member
of the historical society,

00:02:22,579 --> 00:02:25,I ** especially proud to be kicking
off this day of festivities.

00:02:25,899 --> 00:02:28,Thank you, volunteers.

00:02:28,084 --> 00:02:30,Tonight, we turn off
our town's lights

00:02:30,837 --> 00:02:32,and flare up our lanterns

00:02:32,238 --> 00:02:33,in honor of the night
of illumination

00:02:33,924 --> 00:02:36,started by our founders
150 years ago.

00:02:36,877 --> 00:02:40,Here's founding family member
Tobias fell with a history lesson.

00:02:40,597 --> 00:02:42,What are we doing here?

00:02:42,916 --> 00:02:46,Tobias fell is the head
of the history department.

00:02:46,136 --> 00:02:47,I didn't have a choice.

00:02:47,470 --> 00:02:49,All right, that explains
what you're doing here.

00:02:49,773 --> 00:02:52,Well, I'm the one who can fail
you if you don't help me out.

00:02:52,759 --> 00:02:55,Hey, sorry I'm late.
What did I miss?

00:02:55,695 --> 00:02:56,Just a bunch of
historical lies.

00:02:57,030 --> 00:02:59,You didn't miss anything.

00:02:59,232 --> 00:03:01,The first illumination
was held in celebration

00:03:01,935 --> 00:03:03,with the new found
prosperity

00:03:03,286 --> 00:03:05,that Mystic Falls
enjoyed after the war.

00:03:05,939 --> 00:03:09,After the founders stole
from all the vampires.

00:03:09,576 --> 00:03:11,What's so funny?

00:03:11,745 --> 00:03:16,To indicate that it was safe for
their neighbors to come outside again.

00:03:16,833 --> 00:03:19,Safe from
the vampires.

00:03:30,730 --> 00:03:32,So when you did the spell
to send Vicki away,

00:03:32,349 --> 00:03:33,did that get rid
of Anna, too?

00:03:34,017 --> 00:03:36,I wish. All I did was block
the magic that was helping

00:03:36,820 --> 00:03:38,Vicki get a physical
foothold here.

00:03:39,072 --> 00:03:41,Jeremy's still g***t a direct
line to the other side,

00:03:41,140 --> 00:03:44,and as long as he wants to see
Anna and she wants to see him,

00:03:44,778 --> 00:03:47,she's still here.

00:03:47,280 --> 00:03:49,Ok, you don't think I can actually
resist commenting on that.

00:03:49,449 --> 00:03:51,There. You commented.

00:03:51,418 --> 00:03:52,Bonnie...

00:03:52,669 --> 00:03:54,What do you want me
to say, Caroline?

00:03:54,371 --> 00:03:57,I went against the balance of nature
when I brought Jeremy back to life,

00:03:57,374 --> 00:03:58,and now I'm paying
the consequences.

00:03:58,959 --> 00:04:00,Well, I want you to say
you're not ok with it.

00:04:00,543 --> 00:04:02,I'm a thousand times
not ok with it.

00:04:02,128 --> 00:04:04,I just don't know
what to do about it.

00:04:09,352 --> 00:04:11,Greetings, blondie.

00:04:11,721 --> 00:04:15,Witchy. I think you g***t your
voodoo wires all crossed

00:04:15,191 --> 00:04:17,when you g***t rid
of Vicki Donovan.

00:04:17,060 --> 00:04:18,What do you mean, why?

00:04:18,511 --> 00:04:20,Because I'm pretty sure
I just g***t spit-roasted

00:04:20,513 --> 00:04:22,by Mason Lockwood's ghost.
What?

00:04:22,782 --> 00:04:24,And why would you
think that?

00:04:24,350 --> 00:04:26,Maybe because
he chained me to a chair

00:04:26,202 --> 00:04:28,and shoved a hot
poker in my chest.

00:04:28,521 --> 00:04:30,Let's just say
I'm having deja vu.

00:04:30,323 --> 00:04:33,I thought you said that ghosts couldn't
physically interact with people.

00:04:33,209 --> 00:04:34,- They can't.
- Yeah, well,

00:04:34,878 --> 00:04:36,I don't have time
for a vengeful Lockwood.

00:04:36,329 --> 00:04:39,When I kill someone, they're
supposed to stay dead.

00:04:40,750 --> 00:04:43,Whatever you screwed up, fix it.

00:04:50,427 --> 00:04:52,Hey, Jer, I need you
to help me with something.

00:04:53,013 --> 00:04:54,What's up?

00:04:54,230 --> 00:04:56,I've been going through
Stefan's old journals.

00:04:56,149 --> 00:04:58,Every single time that he's
gone off the rails in the past,

00:04:58,785 --> 00:05:01,his best friend Lexi's been
the one to bring him back.

00:05:01,220 --> 00:05:02,So where is she now
that we need her?

00:05:03,023 --> 00:05:04,She's dead.

00:05:04,240 --> 00:05:06,And you want me to try
to reach her, don't you?

00:05:06,943 --> 00:05:09,I thought if I knew how she did
it, maybe I could help him.

00:05:09,529 --> 00:05:11,I don't even know if
she's on the other side.

00:05:11,431 --> 00:05:12,Is that what it's called?

00:05:12,832 --> 00:05:14,That's what
Anna calls it.

00:05:14,751 --> 00:05:17,There's not like an official
brochure or anything.

00:05:17,253 --> 00:05:20,So what is it, like some sort
of supernatural purgatory?

00:05:20,757 --> 00:05:22,Well, Anna said it's like
being here with all of us,

00:05:22,959 --> 00:05:25,only we can't see
her or hear her.

00:05:25,195 --> 00:05:27,And she can't
interact with anyone.

00:05:27,297 --> 00:05:29,She's all alone.

00:05:31,434 --> 00:05:33,Vicki could interact.
She blew up my car.

00:05:33,753 --> 00:05:36,Vicki had help from a
witch on the other side.

00:05:36,973 --> 00:05:41,Anna...She's doing
this all by herself.

00:05:41,111 --> 00:05:46,I'm just saying, maybe we learned our
lesson about summoning dead people.

00:05:46,316 --> 00:05:49,I haven't seen
Vicki, I swear.

00:05:49,119 --> 00:05:51,I sent her back
like you told me to.

00:05:51,121 --> 00:05:51,Are you sure?

00:05:51,829 --> 00:05:53,Because she has just as
much reason to haunt Damon

00:05:53,752 --> 00:05:54,as Mason Lockwood does.

00:05:54,741 --> 00:05:57,She's gone, Bonnie.
If she was here, I'd know it.

00:05:57,327 --> 00:05:59,Why do you think
it's Vicki and not Mason?

00:05:59,496 --> 00:06:01,Because if any ghost
other than Vicki Donovan

00:06:01,965 --> 00:06:03,has a physical foothold
on our side,

00:06:03,950 --> 00:06:05,then that means Damon's
right and something

00:06:05,752 --> 00:06:07,has gone really,
really wrong.

00:06:07,971 --> 00:06:10,I've had enough of this ghost
stuff to last forever.

00:06:10,724 --> 00:06:12,So you guys can
leave me out of this one.

00:06:13,977 --> 00:06:16,I feel so sad for him.

00:06:16,146 --> 00:06:18,It took a lot for him
to send his sister away.

00:06:18,148 --> 00:06:20,Yeah.

00:06:20,483 --> 00:06:23,So much strength as a man.

00:06:23,353 --> 00:06:26,I've g***t a ghost problem
to deal with, Caroline.

00:06:26,272 -->...

Download Subtitles The Vampire Diaries - 3x07 - Ghost World 720p HDTV 2HD en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles