Birthrite.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:11,078 --> 00:00:13,[insects buzz and chirp]

00:00:32,332 --> 00:00:33,[sheep bleating]

00:00:38,338 --> 00:00:41,[ominous music rises]

00:01:07,936 --> 00:01:10,[music intensifies]

00:01:10,137 --> 00:01:12,[music subsides]

00:01:14,976 --> 00:01:16,[insects buzz and chirp]

00:01:17,845 --> 00:01:21,[gentle piano music]

00:01:31,391 --> 00:01:33,-[Magnus] Everything is
just as she left it.
-[piano]

00:01:34,127 --> 00:01:38,I mean,
it would need some sprucing up,
but, uh, it's g***t good bones.

00:01:39,634 --> 00:01:41,[Maya] Magnus,
when did she pass away?

00:01:42,202 --> 00:01:45,[Magnus] Oh, it's been
years my firm has been
trying to find you.

00:01:46,608 --> 00:01:49,And Wren's listed
as the only remaining family?

00:01:49,176 --> 00:01:50,Is that not correct?

00:01:50,678 --> 00:01:52,[Wren] Yeah, I-I don't know
why my mom never

00:01:52,580 --> 00:01:54,told me she had a sister.

00:01:54,448 --> 00:01:56,[Magnus] Well,
you know what they say.
Family always finds a way.

00:01:57,952 --> 00:02:00,Come on, let me show you
the rest of the house.

00:02:00,220 --> 00:02:01,There's a lot to see.

00:02:01,990 --> 00:02:03,Yeah.

00:02:12,900 --> 00:02:14,[Wren laughs]

00:02:16,303 --> 00:02:17,[gasps]

00:02:38,526 --> 00:02:41,I thought you said
she didn't have any children.

00:02:41,763 --> 00:02:43,Birgit? No.

00:02:43,631 --> 00:02:46,Uh, well, she did
run the clinic in town,

00:02:46,134 --> 00:02:47,so, who knows,

00:02:47,502 --> 00:02:49,maybe she took
some of them in over the years.

00:03:02,750 --> 00:03:04,[Wren]
What if we took the house?

00:03:07,055 --> 00:03:08,What, and move up there?

00:03:08,388 --> 00:03:10,I mean, it already has a piano.

00:03:10,858 --> 00:03:12,I could teach.

00:03:12,660 --> 00:03:15,And I think it could be...

00:03:16,864 --> 00:03:20,a really nice place
for a wedding someday.

00:03:20,400 --> 00:03:23,Mmm. You know,
I was actually getting
more funeral vibes.

00:03:24,038 --> 00:03:26,[Wren laughs]

00:03:26,273 --> 00:03:30,Come on! I think
it'd be a great place
to raise a kid.

00:03:31,311 --> 00:03:34,-We'd be restless.
-I mean, you're already
working remotely.

00:03:35,348 --> 00:03:38,-And we'd be closer to your mom.
-That is not a selling point.

00:03:40,621 --> 00:03:43,I just-- I think it would
be good for me.

00:03:47,095 --> 00:03:48,You've been doing so well.

00:03:53,634 --> 00:03:54,I...

00:03:56,871 --> 00:03:58,I don't want to go
back to New York.

00:04:00,808 --> 00:04:01,What?

00:04:03,711 --> 00:04:06,Yeah, New York is like...

00:04:06,246 --> 00:04:07,New York is haunted for me.

00:04:09,416 --> 00:04:11,I just don't want
to live there anymore.

00:04:13,621 --> 00:04:15,Will you just think about it?

00:04:18,425 --> 00:04:19,I don't know.

00:04:23,396 --> 00:04:24,-Oh, s***t.
-What?

00:04:24,665 --> 00:04:28,[Wren groans and retches]

00:04:30,337 --> 00:04:32,[Maya]
Hold on, hold on, hold on.

00:04:35,143 --> 00:04:37,[retching]

00:04:43,450 --> 00:04:46,[intro music plays]

00:06:16,510 --> 00:06:20,[Rosalie]
Your aunt was a pioneer.
She founded this clinic.

00:06:21,949 --> 00:06:24,She wasn't able to have
children of her own,

00:06:24,451 --> 00:06:28,but that just inspired her
to create all of this

00:06:28,256 --> 00:06:29,for women who could.

00:06:29,991 --> 00:06:31,I was with her
from the beginning.

00:06:31,993 --> 00:06:34,I started interning
with her right
out of high school,

00:06:34,996 --> 00:06:37,and she taught me
everything that I know.

00:06:38,633 --> 00:06:40,I worshiped Birdie.

00:06:41,235 --> 00:06:42,Birdie?

00:06:42,904 --> 00:06:44,[Rosalie] Yeah, that's what
everybody called her.

00:06:47,208 --> 00:06:49,So, I'm actually not
really showing yet,

00:06:49,911 --> 00:06:53,but we are
just about 13 weeks along.

00:06:53,915 --> 00:06:56,Yeah, it's either Henry
or Sophie.

00:06:56,384 --> 00:06:57,Congratulations,
that's wonderful.

00:06:58,085 --> 00:07:01,-Thank you.
-Are you waiting
to find out the s***x?

00:07:01,188 --> 00:07:03,Well, we actually haven't
had an ultrasound yet.

00:07:04,592 --> 00:07:06,I've just been
a little bit nervous.

00:07:06,294 --> 00:07:09,I don't want to do anything
to hurt the baby.

00:07:09,931 --> 00:07:11,Well, you're in
your second trimester now,

00:07:12,033 --> 00:07:14,and I think it's time
for an ultrasound.

00:07:16,504 --> 00:07:19,You know, we offer everything
that you need here.

00:07:19,807 --> 00:07:24,We do screenings and labor
and delivery services,

00:07:24,278 --> 00:07:26,prenatal care, postpartum.

00:07:26,446 --> 00:07:29,Well, for delivery, we're
thinking of that hospital
in Newburgh.

00:07:29,517 --> 00:07:33,Mm-hm. Yeah, if you
want to go the hospital route,

00:07:33,220 --> 00:07:34,you could do that.

00:07:34,487 --> 00:07:37,But we are fully equipped
to do everything here.

00:07:37,425 --> 00:07:40,Or at home. It's really about
where you're most comfortable.

00:07:40,861 --> 00:07:42,She's gonna want the epidural.

00:07:43,130 --> 00:07:45,She's gonna say
that she doesn't want it,

00:07:45,166 --> 00:07:47,wants a natural birth,
but I guarantee you,

00:07:48,069 --> 00:07:49,when it's happening,
she's gonna want it.

00:07:49,837 --> 00:07:51,She's probably right.

00:07:52,206 --> 00:07:55,Well, we can offer you
something for the pain.

00:07:56,077 --> 00:07:59,Do you have
any medical conditions
or allergies? Medications?

00:08:00,348 --> 00:08:05,Um, I was prescribed medication
for depression and anxiety,

00:08:05,453 --> 00:08:08,but I've been weaning myself
off of it since I g***t pregnant.

00:08:08,656 --> 00:08:12,Hmm. How's that going for you?

00:08:12,159 --> 00:08:15,Great. Honestly,
I-I've never felt better.

00:08:16,030 --> 00:08:17,Good.

00:08:17,798 --> 00:08:23,Well, why don't we
get you in next week
for that ultrasound?

00:08:23,804 --> 00:08:25,-Okay.
-[Rosalie] Okay.

00:08:26,674 --> 00:08:28,-Yeah.
-Yeah? Okay.

00:08:29,343 --> 00:08:31,-Nice to meet you.
-It was nice to meet you both.

00:08:31,645 --> 00:08:32,Thank you so much.

00:08:32,813 --> 00:08:34,-Congratulations.
-Thank you.

00:08:40,021 --> 00:08:41,[Wren] Those are my parents.

00:08:43,257 --> 00:08:44,And that's Birdie.

00:08:48,029 --> 00:08:51,And that's you,
in front of your new home.

00:08:55,302 --> 00:08:56,[soft chuckle]

00:08:56,604 --> 00:08:58,[crickets chirp]

00:09:06,080 --> 00:09:07,[Wren] What did you think
of the midwife?

00:09:07,748 --> 00:09:09,-Rosalie?
-Mm-hm.

00:09:09,650 --> 00:09:11,[Maya] Kind of weird.

00:09:12,553 --> 00:09:13,I liked her.

00:09:13,954 --> 00:09:15,[Maya laughs]
You like everyone.

00:09:16,690 --> 00:09:18,Well, if we decide
to go with her,

00:09:18,926 --> 00:09:21,at least I can say
I have some kind of wife.

00:09:21,328 --> 00:09:23,[laughs]

00:09:24,632 --> 00:09:26,[laughing]

00:09:27,168 --> 00:09:29,[Maya] Come in, come in,
come in...

00:09:31,205 --> 00:09:33,This is so much prettier
than I remember.

00:09:36,610 --> 00:09:38,So, you loop it
through the hole.

00:09:39,013 --> 00:09:42,-[Maya laughs]
-The bunny ears.

00:09:42,583 --> 00:09:45,[Maya] I told you we weren't
gonna need help with this.

00:09:45,152 --> 00:09:47,-[Wren] I didn't think we would.
-[Maya] You--

00:09:47,154 --> 00:09:49,-[Wren laughs]
-[Maya] Keep doubting me.

00:09:49,558 --> 00:09:51,-[chimes]
-[intense music]

00:09:54,361 --> 00:09:57,[piano music]

00:10:06,607 --> 00:10:10,[piano music continues]

00:10:18,953 --> 00:10:21,[piano music continues]

00:10:27,328 --> 00:10:30,[piano music continues]

00:10:40,674 --> 00:10:42,Hello. Are you returning
or checking out?

00:10:42,977 --> 00:10:44,-I'm checking out.
-Great.

00:10:44,211 --> 00:10:45,-Thank you.
-[Quentin] Last name?

00:10:45,646 --> 00:10:47,Collins.

00:10:50,818 --> 00:10:52,Wren?

00:10:52,253 --> 00:10:53,Uh, yes.

00:10:55,823 --> 00:10:57,You're new here.

00:10:57,424 --> 00:11:00,-[beeps]
-Yeah, I **.

00:11:01,061 --> 00:11:03,Okay. You are all set.

00:11:03,964 --> 00:11:05,Thank you so much.

00:11:10,004 --> 00:11:12,[indistinct chatter]

00:11:12,940 --> 00:11:16,[piano music continues]

00:11:24,852 --> 00:11:27,[piano music continues]

00:11:43,871 --> 00:11:47,[piano music continues]

00:11:57,552 --> 00:11:59,[piano music fades]

00:11:59,787 --> 00:12:03,[distant horse chuffs]

00:12:15,670 --> 00:12:18,-[bird flutters]
-[intense music]

00:12:18,939 --> 00:12:21,[Rosalie]
Right there's the head.

00:12:22,343 --> 00:12:23,[machine beeps]

00:12:23,444 --> 00:12:26,And they're
looking right at you.

00:12:30,951 --> 00:12:32,And do you see the legs here?

00:12:32,286 --> 00:12:33,Mm-hmm.

00:12:37,057 --> 00:12:38,Do you wanna know the s***x?

00:12:43,297 --> 00:12:44,It's a boy.

00:12:50,170 --> 00:12:54,[murmuring sound]

00:12:57,344 --> 00:12:59,Henry.

00:13:02,550 -->...

Download Subtitles Birthrite 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles