Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Game On Wedding Day S03E06 in any Language
Game On Wedding Day S03E06 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,640, Character said: But Sunday morning is only for the
blessed.
2
At 00:00:07,780, Character said: And the sacred moments of dizziness are
where I find
3
At 00:00:14,540, Character said: my heaven.
4
At 00:00:16,079, Character said: Where I find my heaven.
5
At 00:00:19,560, Character said: Where I find my heaven.
6
At 00:00:34,640, Character said: I mean, I'm very fond of Archie.
7
At 00:00:37,320, Character said: Really, I **.
8
At 00:00:38,640, Character said: But is that enough?
9
At 00:00:40,700, Character said: I mean, I can't help thinking that
perhaps I'm just settling for Archie
10
At 00:00:44,820, Character said: he's nice and kind and will give me
security and friendship and
11
At 00:00:50,880, Character said: loads of presents.
12
At 00:00:53,560, Character said: At least there's no problem with the
s***x.
13
At 00:00:55,480, Character said: I mean, that's really good since I
trained him up.
14
At 00:01:05,060, Character said: What is it, 44, 46?
15
At 00:01:07,940, Character said: Um, 38.
16
At 00:01:09,540, Character said: 38?
17
At 00:01:10,640, Character said: You made a mistake.
18
At 00:01:12,160, Character said: Well, I'll measure it again.
19
At 00:01:14,460, Character said: I'm not so tight, you're cutting off the
circulation to my n***s.
20
At 00:01:18,480, Character said: Yep, you're right, I did make a mistake.
21
At 00:01:20,020, Character said: It's 37.
22
At 00:01:21,400, Character said: What's wrong with your tape measure,
mate?
23
At 00:01:30,400, Character said: I've just g***t a b***e to invite you to my
stag night.
24
At 00:01:32,580, Character said: This is Tali, by the way.
25
At 00:01:34,730, Character said: My best man.
26
At 00:01:36,130, Character said: It's going to be seriously wild.
Definitely not for the faint -hearted.
27
At 00:01:44,510, Character said: Archie, an ant just crawled out of your
nose.
28
At 00:01:47,210, Character said: D***n, the bugger's still coming out.
There goes another one.
29
At 00:01:50,110, Character said: Cool.
30
At 00:01:52,150, Character said: Snorted a great long line of them this
afternoon.
31
At 00:01:56,810, Character said: It's perfectly all right. Just, uh...
One of the things I have to do is part
32
At 00:01:59,970, Character said: D Company wedding routine.
33
At 00:02:01,350, Character said: The lads of D Company came up with a
manual in 1952, and it's been a
34
At 00:02:05,050, Character said: ever since.
35
At 00:02:06,030, Character said: If you're getting married, you have to
fulfil certain challenges in the week
36
At 00:02:09,009, Character said: leading up to the wedding.
37
At 00:02:09,930, Character said: For example, there I had to snort a line
of ants, French kiss a Belgian tourist,
38
At 00:02:13,990, Character said: and relieve myself out of the window of
a 73 bus.
39
At 00:02:17,130, Character said: Game on.
40
At 00:02:19,010, Character said: Why do you have to do all that? You're
not even a Marine anymore.
41
At 00:02:22,070, Character said: It goes very deep, Martin. Once you've
been a Marine, that's it.
42
At 00:02:24,970, Character said: It's in your blood. It's there for life.
43
At 00:02:27,150, Character said: Once I've flushed these ants out of my
nose, I'm going to the nearest municipal
44
At 00:02:29,970, Character said: library, where I shall leave my bottom
print on the ceiling.
45
At 00:02:37,130, Character said: Thanks for agreeing to give me away,
Martin.
46
At 00:02:39,410, Character said: I'm honoured.
47
At 00:02:40,810, Character said: I didn't really want to ask any of my
stepdads.
48
At 00:02:43,070, Character said: So you thought of me.
49
At 00:02:44,730, Character said: Well, I wanted to ask my real dad, but I
don't really know where he is.
50
At 00:02:48,810, Character said: So you thought of me.
51
At 00:02:50,920, Character said: Actually, then I rang my old English
teacher, Mr Thurgeon.
52
At 00:02:54,040, Character said: He's just had his legs off. He hasn't
quite g***t the hang of the wheelchair
53
At 00:02:57,900, Character said: He thought of me?
54
At 00:02:59,420, Character said: Yeah. Yeah, then I thought of you.
55
At 00:03:06,980, Character said: Hello?
56
At 00:03:09,980, Character said: It's Matt on his mobile, calling from
his bedroom.
57
At 00:03:14,200, Character said: He said, can you do him another couple
of pancakes before you go to work?
58
At 00:03:17,380, Character said: Tell him I've gone.
59
At 00:03:18,360, Character said: Oh. Um, I'm sorry, Matthew, Martin's
already left for work.
60
At 00:03:32,400, Character said: Oh, what a shame.
61
At 00:03:36,680, Character said: Martin's gone to work.
62
At 00:03:38,820, Character said: He's only going to miss his postcard
from Claire in Australia.
63
At 00:03:42,320, Character said: Matt, give it to me.
64
At 00:03:43,040, Character said: Oh, dear, Matt.
65
At 00:03:44,720, Character said: Shane and me are having a lot of shag
than Shane, sir. What?
66
At 00:03:49,089, Character said: Rosie's doing fine. I haven't seen her
for a while, but she was having a great
67
At 00:03:51,890, Character said: time playing with the dingoes the last
time I saw her.
68
At 00:03:56,390, Character said: What does it really say?
69
At 00:03:58,630, Character said: I can read it right.
70
At 00:04:01,130, Character said: She's g***t married.
71
At 00:04:02,970, Character said: It's a shame.
72
At 00:04:07,390, Character said: It was a spur of the moment thing.
73
At 00:04:09,590, Character said: I'm sorry to spring it on you like this.
74
At 00:04:12,030, Character said: Rosie sends her love.
75
At 00:04:14,510, Character said: Oh, God, Mark, are you OK?
76
At 00:04:18,219, Character said: I'll never be able to look at another
koala bear again.
77
At 00:04:25,380, Character said: My sister always g***t away with
everything.
78
At 00:04:27,960, Character said: And I always g***t punished.
79
At 00:04:30,400, Character said: Whenever Dad told Claudia off, she'd
say, but Daddy, I love you.
80
At 00:04:33,800, Character said: And he'd give her a great big hug and
say, you're a good girl, really.
81
At 00:04:37,740, Character said: I tried it myself once.
82
At 00:04:39,760, Character said: But when I said, but Daddy, I love you,
my dad went bright red and screamed, for
83
At 00:04:43,080, Character said: Christ's sake, act like a man, not a
bloody great woolly wot.
84
At 00:04:47,660, Character said: And he gave me a clip round the ear,
made me do a thousand press -ups and
85
At 00:04:50,440, Character said: stopped my pocket money for five years.
86
At 00:04:53,620, Character said: I should have realised then that all
women are bastards.
87
At 00:04:57,200, Character said: A man is as bad as the rest of them.
88
At 00:04:59,500, Character said: Still, if Archie wants to marry her,
it's his lookout.
89
At 00:05:02,860, Character said: Anyway, ladies and gentlemen, I'd like
to propose a toast to Randy and Archie.
90
At 00:05:08,800, Character said: What do you think?
91
At 00:05:10,960, Character said: It's not quite right, is it?
92
At 00:05:14,240, Character said: It's not your traditional wedding
speech.
93
At 00:05:16,880, Character said: It was good. I liked it.
94
At 00:05:19,480, Character said: Hiya.
95
At 00:05:21,600, Character said: How are you feeling now, Matt?
96
At 00:05:24,500, Character said: Don't talk to me, man.
97
At 00:05:26,020, Character said: I'm going to avoid the company of women
from now on. They just remind me of her.
98
At 00:05:29,800, Character said: Oh, that's a shame.
99
At 00:05:31,040, Character said: I thought you might want to come out on
my hen night.
100
At 00:05:33,400, Character said: There'd be loads of lovely women there.
101
At 00:05:35,220, Character said: You might meet someone.
102
At 00:05:36,740, Character said: I really think that's what you need to
take your mind off Claire.
103
At 00:05:40,340, Character said: You hear what he said, man?
104
At 00:05:42,000, Character said: He hates women now.
105
At 00:05:44,040, Character said: I don't want to go out with a big bunch
of giggling girlies swapping tips on
106
At 00:05:48,100, Character said: recipes, do you, Mark? No, I certainly
don't. I didn't think any of my friends
107
At 00:05:51,840, Character said: know any recipes.
108
At 00:05:53,040, Character said: They're much more likely to be getting
drunk, folding their napkins into the
109
At 00:05:57,280, Character said: shape of a p***s, trying to take
Martin's trousers off.
110
At 00:06:00,700, Character said: Have I g***t time for a bath before we go?
111
At 00:06:07,180, Character said: So, how are the challenges going?
112
At 00:06:10,240, Character said: Pop.
113
At 00:06:19,850, Character said: Give a b***b to a family pet and...
Why, photographic evidence. Would you
114
At 00:06:25,470, Character said: to see? Yeah.
115
At 00:06:29,510, Character said: Odd sensation, but not unpleasant, and
Beryl seemed to quite
116
At 00:06:36,410, Character said: enjoy it.
117
At 00:06:38,130, Character said: Mandy won't be back for ages. She's out
on her hen night.
118
At 00:06:41,110, Character said: I know. I came to see you.
119
At 00:06:44,270, Character said: It's not to do with one of your
challenges, is it?
120
At 00:06:47,670, Character said: No, nothing like that.
121
At 00:06:48,940, Character said: I just want to make absolutely certain
that you're coming to the wedding.
122
At 00:06:52,520, Character said: I've accepted my invitation, haven't I?
Yes, I know, but Mandy seemed to think
123
At 00:06:57,200, Character said: that she probably wouldn't turn up.
124
At 00:06:59,840, Character said: The thing is, I've noticed that Mandy
gets terribly upset every time the
125
At 00:07:03,480, Character said: of the wedding is mentioned, and, well,
I'm not the most sensitive, brightest
126
At 00:07:09,460, Character said: chap in the world, but it doesn't take a
genius to work out that Mandy's worried
127
At 00:07:12,900, Character said: because she thinks you won't be coming.
128
At 00:07:16,920, Character said: Well, I'm like a brother to her.
129
At 00:07:20,140, Character said: So you'll come?
130
At 00:07:22,540, Character said: It's not that I don't want to come,
Archie. I do want to come.
131
At 00:07:26,180, Character said: The...
Download Subtitles Game On Wedding Day S03E06 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Game On s03e04 Crabs
Twisted.Metal.S02E06.Mkaw1sh.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WADU_Subtitles02.ENG
the.sentinel.s03e02.dvdrip.x264-nodlabs
Caliphate.S01E01
A.Brooklyn.Love.Story.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX].eng
Undercover.Brother.2002.1080p.BluRay.x265-RARBG
The.Matador.2005.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] English
HIKR-202-subtitlenexus-vega-preview-en-demo
Testament s01e06 And Tomorrow
28-Years-Later_2025_English-ELSUBTITLE.COM-ST_74618418
Game On Wedding Day S03E06 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles Game On Wedding Day S03E06, Translate Game On Wedding Day S03E06 srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up