Slender.Man.2018.720p.BluRay.x264-DRONES-HI Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:20,971 --> 00:01:25,Subtitles by explosiveskull
Resync by GoldenBeard

00:01:30,360 --> 00:01:33,COACH 1: Nice, easy
mile now, warm it up!

00:01:33,397 --> 00:01:36,- COACH 2: Take your time.
- COACH 3: Hurry up!

00:01:36,068 --> 00:01:39,- (WHISTLE BLOWS)
- Aww.

00:01:39,069 --> 00:01:41,It'd be so much cuter if you
were wearing little shoes.

00:01:41,474 --> 00:01:43,It'd be cuter if
he exploded at the end.

00:01:43,774 --> 00:01:44,(MEOWING)

00:01:45,477 --> 00:01:46,(SNEEZES)

00:01:46,944 --> 00:01:48,- Excuse me.
- Bless you.

00:01:48,446 --> 00:01:50,- You know...
- Black lung.

00:01:50,281 --> 00:01:51,Did you know that pilgrims
used to think sneezing

00:01:51,616 --> 00:01:53,meant you were
expelling demons?

00:01:53,250 --> 00:01:55,- What?
- (LAUGHS) That's why I never sneeze.

00:01:55,753 --> 00:01:57,I want to keep them all

00:01:57,322 --> 00:01:58,- in my soul.
- Your soul.

00:01:58,857 --> 00:02:01,If I had one.

00:02:01,193 --> 00:02:03,WREN: Twitter poll.

00:02:03,128 --> 00:02:04,If you could stay one age
forever, what would it be?

00:02:04,496 --> 00:02:07,- Easy. 21.
- No way. I'd be 10.

00:02:07,665 --> 00:02:09,Oh, no, 10 was
the worst, man.

00:02:09,433 --> 00:02:12,I say, 30. It's like
the height of sophistication.

00:02:12,003 --> 00:02:14,- You?
- What about the age we are right now?

00:02:14,137 --> 00:02:15,I'd like to stay
like this forever.

00:02:15,640 --> 00:02:17,Seriously? I mean,
what's wrong with you?

00:02:17,541 --> 00:02:19,Okay, fine.
The age we are right now,

00:02:19,945 --> 00:02:21,but we could all live
in a house together.

00:02:21,813 --> 00:02:23,Okay, fine.
But without Wren, though?

00:02:23,348 --> 00:02:25,Yeah, obviously,
that goes without saying.

00:02:25,183 --> 00:02:27,Super funny.
Like, whoa.

00:02:27,285 --> 00:02:31,WREN: (IN AUSTRALIAN ACCENT) Guys, the
dudebros in their natural habitat.

00:02:31,223 --> 00:02:33,Let's observe, shall we?

00:02:33,825 --> 00:02:36,(IN NORMAL VOICE) Hey, Tom!
So, what's the plan tonight?

00:02:36,327 --> 00:02:38,- Big plans...
- Hey.

00:02:38,696 --> 00:02:41,- It's top secret.
- Oh, I see. A circle jerk?

00:02:41,700 --> 00:02:42,(GIRLS LAUGH)

00:02:42,968 --> 00:02:45,- Hey, Chloe.
- Hey, Kyle.

00:02:45,070 --> 00:02:47,So, what's the big secret?

00:02:47,304 --> 00:02:49,I mean, I could tell you,

00:02:49,140 --> 00:02:51,- but then, I'd have to kill you.
- (LAUGHS)

00:02:51,510 --> 00:02:52,- Okay, buddy.
- Yeah.

00:02:52,743 --> 00:02:54,Yeah. It's very intriguing.

00:02:54,845 --> 00:02:58,You guys, I g***t to go get my
sister, but I love you. Bye.

00:02:58,048 --> 00:02:59,WREN: See you later.
I'll pick you up tonight.

00:02:59,550 --> 00:03:01,- I'm sorry.
- Bye. It's okay.

00:03:02,083 --> 00:03:03,(SCHOOL BELL RINGING)

00:03:15,496 --> 00:03:17,Bumped into
Coach Sanders today.

00:03:17,399 --> 00:03:22,Said your 1,600-meter time
is really improving.

00:03:24,173 --> 00:03:28,All that training's
paying off.

00:03:28,643 --> 00:03:30,Nice work, sweetheart.

00:03:30,578 --> 00:03:33,Did you tell them Delores
Constantino quit the team?

00:03:33,815 --> 00:03:34,Why?

00:03:35,850 --> 00:03:37,She's pregnant.

00:03:39,286 --> 00:03:43,What is she
planning to do, now?

00:03:43,157 --> 00:03:45,She's gonna drop out,
and keep the baby.

00:03:48,496 --> 00:03:52,I assume Wren is gonna be
at Katie's tonight?

00:03:52,534 --> 00:03:54,Yeah. So?

00:03:54,502 --> 00:03:55,So, what are you guys
gonna do?

00:03:57,971 --> 00:04:01,You know, drink a lot of
vodka, and meet guys online.

00:04:01,875 --> 00:04:03,Funny. Very funny.

00:04:03,611 --> 00:04:06,- Can I come?
- Not a chance.

00:04:06,012 --> 00:04:08,- You said I could come next time.
- I lied.

00:04:08,482 --> 00:04:09,(DOORBELL RINGING)

00:04:15,823 --> 00:04:17,- Hey.
- Hey.

00:04:17,592 --> 00:04:19,Do you think I could
hang out with you guys?

00:04:19,727 --> 00:04:23,Uh, yeah,
not tonight, grasshopper.

00:04:23,131 --> 00:04:24,Sorry. Maybe next time.

00:04:24,932 --> 00:04:27,Oh, I wore the shirt
you gave me to school.

00:04:27,134 --> 00:04:28,G***t sent
to the principal's office.

00:04:28,669 --> 00:04:31,- Well done, man. Yes.
- Hey.

00:04:31,004 --> 00:04:32,- WREN: Hey.
- Goodbye.

00:04:32,205 --> 00:04:33,Bye.

00:04:33,575 --> 00:04:35,Love me.

00:04:35,676 --> 00:04:36,Bye, Lizzie.

00:04:58,064 --> 00:04:59,(KNOCKING ON DOOR)

00:05:01,735 --> 00:05:03,- Hey.
- Hey.

00:05:03,304 --> 00:05:06,(WHISPERING) Don't make any noise.
It's dormant.

00:05:06,941 --> 00:05:08,Just another exciting Friday
night at the Jensens.

00:05:17,251 --> 00:05:18,- (GIRLS LAUGHING)
- WREN: No? Oh?

00:05:18,453 --> 00:05:20,Yeah, it's girl gaze p***n.

00:05:20,220 --> 00:05:21,- (POP MUSIC PLAYING)
- You know how they have POV p***n?

00:05:21,588 --> 00:05:23,- Yeah.
- This one's from our perspective.

00:05:23,256 --> 00:05:25,- I don't want to see that.
- KATIE: For sure.

00:05:25,359 --> 00:05:27,- (LAUGHING)
- Oh, my God.

00:05:27,162 --> 00:05:28,Do you think she likes that?

00:05:28,730 --> 00:05:30,- Oh, my God!
- No!

00:05:30,431 --> 00:05:32,Oh, God! Once you see it,
you just can't unsee it.

00:05:32,432 --> 00:05:34,(GIRLS LAUGHING)

00:05:35,967 --> 00:05:36,- (SIGHS)
- (FOOTFALLS OVERHEAD)

00:05:36,972 --> 00:05:38,(OBJECTS CLATTERING)

00:05:38,138 --> 00:05:39,What the hell is he doing?

00:05:39,773 --> 00:05:42,He's probably just
looking for another bottle.

00:05:42,509 --> 00:05:44,- Sometimes, I wish I could just leave.
- WREN: I know.

00:05:44,645 --> 00:05:48,Why don't we just all leave? Get
out of this stupid town together.

00:05:48,883 --> 00:05:51,Where would we go?

00:05:51,085 --> 00:05:54,I have friends in Paris. We
could totally stay with them.

00:05:54,855 --> 00:05:57,What friends?
You've never been to Paris.

00:05:57,325 --> 00:06:01,- My mom has friends there, idiot.
- Don't I wish.

00:06:01,362 --> 00:06:04,I'll just be stuck here
forever, in this shithole.

00:06:04,431 --> 00:06:05,(HALLIE GROANS)

00:06:05,967 --> 00:06:09,- (GIRLS LAUGHING)
- (THUDDING OVERHEAD)

00:06:09,337 --> 00:06:13,WREN: Seriously! No, I think you and
Carl would make an adorable couple.

00:06:13,540 --> 00:06:16,It's "Kyle,"
and I don't like him.

00:06:16,244 --> 00:06:19,Yeah, yeah, yeah.
Whatever, you know.

00:06:19,614 --> 00:06:21,But we all know
that you wish you were

00:06:21,682 --> 00:06:24,at their little secret
sausage fest right now.

00:06:24,451 --> 00:06:26,No.

00:06:26,220 --> 00:06:29,But I do know
what their secret is.

00:06:29,456 --> 00:06:31,WREN: Oh, yeah? Do tell.

00:06:31,258 --> 00:06:33,So, they're getting together
tonight at Tom's house

00:06:33,494 --> 00:06:36,in his garage,
to summon Slender Man.

00:06:38,299 --> 00:06:40,- Creepy.
- Who's Slender Man?

00:06:40,234 --> 00:06:42,Yeah, he's the guy who makes
all those kids disappear.

00:06:42,871 --> 00:06:44,Why have I not heard of this?

00:06:44,371 --> 00:06:46,That's a much
longer conversation.

00:06:46,807 --> 00:06:49,- Listen.
- Troll...

00:06:49,309 --> 00:06:53,"Slender Man can manifest
in a variety of forms.

00:06:53,347 --> 00:06:55,"Certain accounts speak
of a hypnotic power

00:06:55,883 --> 00:06:59,"that renders his victims
helpless to stop themselves

00:06:59,153 --> 00:07:04,"from walking into
waiting arms.

00:07:04,191 --> 00:07:07,"While his origins and motives
are completely unknown,

00:07:07,694 --> 00:07:10,"he preys upon innocent youth.

00:07:10,631 --> 00:07:13,"Once you see him, you're his.

00:07:13,400 --> 00:07:16,"Some he takes,
some he doesn't.

00:07:16,938 --> 00:07:22,"Nobody knows why he takes who he
takes, or why he leaves who he leaves.

00:07:22,576 --> 00:07:26,"But the ones he leaves behind
are messed up forever."

00:07:28,883 --> 00:07:32,All right, here it is.
"How to summon Slender Man."

00:07:36,357 --> 00:07:39,- Guys, we so have to do this.
- CHLOE: We actually don't.

00:07:40,660 --> 00:07:41,Actually.

00:07:41,895 --> 00:07:44,If they're doing it,
we're doing it.

00:07:44,299 --> 00:07:46,KATIE: This feels wrong.
This feels like

00:07:46,066 --> 00:07:48,Russian malware-y
virus-type s***t.

00:07:48,436 --> 00:07:50,Come on,
don't be such a wuss.

00:07:55,809 --> 00:07:59,"Those who hear
the three bells toll

00:07:59,047 --> 00:08:01,"accept his...

Download Subtitles Slender Man 2018 720p BluRay x264-DRONES-HI in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles