JUR-391.ja.whisperjav.en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:00,000 --> 00:00:00,Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : [email protected]

00:00:15,470 --> 00:00:20,Shinomori-san, are you okay? Your eyes look fine.

00:00:20,250 --> 00:00:24,Ah, I didn't finish organizing the documents, so I just went to sleep.

00:00:24,570 --> 00:00:30,It took about two days. I had to stop three times.

00:00:34,320 --> 00:00:36,Did you do something about it?

00:00:37,640 --> 00:00:45,Director, please stand with me. It's okay, it's not time to come to work yet.

00:00:51,450 --> 00:00:57,Ah? Oh, you guys still have that nauseous look on your face.

00:00:57,890 --> 00:01:04,President, it's very early today. I think it's still five minutes before you have to leave.

00:01:04,990 --> 00:01:08,Hmm!? What do you mean, act 5 minutes early?

00:01:09,760 --> 00:01:12,It's probably a common thing for a working adult to do.

00:01:14,090 --> 00:01:15,Still, something

00:01:17,210 --> 00:01:18,I g***t here five minutes ago.

00:01:24,690 --> 00:01:27,The advertising agency I head is

00:01:28,910 --> 00:01:37,It is a top-down, completely authoritarian company that disciplines its employees, educates them, and continues to make huge profits while remaining sane.

00:01:37,990 --> 00:01:42,When I arrived at work, all the shy people looked scared.

00:01:42,810 --> 00:01:46,It was a ceremony that made me fully aware of my role as president.

00:01:48,410 --> 00:01:53,And the two beautiful women following me on either side, two steps behind,

00:01:53,860 --> 00:01:57,The president and I went on a tour together.

00:01:57,280 --> 00:02:01,She has an outstanding style and is very s***y.

00:02:02,480 --> 00:02:04,It is true that

00:02:04,840 --> 00:02:08,When I become a child

00:02:08,550 --> 00:02:09,Because it's your responsibility

00:02:09,730 --> 00:02:13,That's why, your so-called useless employee

00:02:13,990 --> 00:02:17,That's why I call you guys wage thieves.

00:02:39,140 --> 00:02:43,So, first of all, let's talk about last month's sales rate.

00:02:46,390 --> 00:02:49,I want to reduce it by 20%

00:02:49,300 --> 00:02:51,It's limited to 20 percent, you guys.

00:02:52,420 --> 00:02:53,That means

00:02:54,140 --> 00:02:54,that

00:02:56,170 --> 00:03:02,Approximately 7% per employee...

00:03:02,400 --> 00:03:07,Each of you is reducing our sales by 7 percent, you idiots!

00:03:09,880 --> 00:03:15,However, even if we hire temporary workers, they often quit soon after.

00:03:15,400 --> 00:03:18,Anything more than this would be such a manpowered problem?

00:03:20,920 --> 00:03:26,You know, it's only natural for you to talk like that to me, you b***d.

00:03:26,440 --> 00:03:26,Okay?

00:03:27,420 --> 00:03:29,The young people are quitting,

00:03:29,100 --> 00:03:31,It's because you guys lack leadership skills!

00:03:32,290 --> 00:03:33,I'm not saying that

00:03:34,310 --> 00:03:35,What should I do?

00:03:35,690 --> 00:03:37,Think about the proper etiquette for such things.

00:03:37,930 --> 00:03:38,I'm going to work

00:03:38,790 --> 00:03:39,Obakano

00:03:39,510 --> 00:03:40,Work Darougua

00:03:40,810 --> 00:03:42,…Each president loves their own place

00:03:42,770 --> 00:03:43,Stop it

00:03:44,150 --> 00:03:44,Now

00:03:45,780 --> 00:03:47,Employees are quitting

00:03:48,080 --> 00:03:51,Your power-harassing growth period

00:04:02,340 --> 00:04:04,There are only useless employees

00:04:04,360 --> 00:04:06,I'm tired and it's hard

00:04:06,520 --> 00:04:10,Ah, Kachoo

00:04:11,780 --> 00:04:12,Right.

00:04:13,840 --> 00:04:15,Just now

00:04:16,010 --> 00:04:17,loud voice

00:04:17,990 --> 00:04:19,It was stretched out

00:04:19,750 --> 00:04:20,Hey

00:04:20,910 --> 00:04:22,Umm, because

00:04:23,210 --> 00:04:24,arrogantly

00:04:24,570 --> 00:04:25,I

00:04:25,850 --> 00:04:26,Dante

00:04:26,330 --> 00:04:27,He's the president

00:04:28,570 --> 00:04:29,Because he's the president

00:04:31,070 --> 00:04:32,I hope it gets found out.

00:04:34,780 --> 00:04:35,Hey

00:04:37,540 --> 00:04:38,That's right

00:04:38,500 --> 00:04:39,Nori-chan

00:04:41,020 --> 00:04:41,Well then

00:04:42,400 --> 00:04:44,Have you bullied anyone today?

00:04:45,300 --> 00:04:46,Yes

00:05:07,210 --> 00:05:08,This isn't it

00:05:25,520 --> 00:05:26,Pu

00:06:09,240 --> 00:06:16,Ah, who's the better choice?

00:06:16,480 --> 00:06:19,Hey, this mouth

00:06:19,880 --> 00:06:20,Let's go with this

00:06:22,720 --> 00:06:23,It's below

00:06:26,480 --> 00:06:27,I'll add more

00:06:38,830 --> 00:06:46,He's acting all arrogant, but he's talking behind my back.

00:06:46,430 --> 00:06:48,That's pretty much what's been done

00:06:53,730 --> 00:06:59,What on earth is going on after everyone told me about this sloppy president?

00:07:04,170 --> 00:07:08,I'm not trying to sound cool by yelling like that.

00:07:08,190 --> 00:07:09,Ahaha, yes.

00:07:09,670 --> 00:07:10,Hey.

00:07:12,130 --> 00:07:14,Eva

00:07:14,390 --> 00:07:15,It's true

00:07:16,690 --> 00:07:17,Hey

00:07:20,430 --> 00:07:23,Maybe you're not that great.

00:07:23,550 --> 00:07:25,That's true

00:07:25,410 --> 00:07:28,Don't act so arrogant

00:07:30,730 --> 00:07:32,what are you doing

00:07:32,130 --> 00:07:32,What is this?

00:07:32,910 --> 00:07:33,That's true

00:07:34,350 --> 00:07:36,What are you talking about?

00:08:07,640 --> 00:08:09,Did you think this was a mistake?

00:08:10,180 --> 00:08:10,Hey

00:08:13,980 --> 00:08:14,Hey

00:08:18,500 --> 00:08:21,I can't be nice to my employees

00:08:22,440 --> 00:08:23,sorry

00:08:24,380 --> 00:08:25,That's true

00:08:26,860 --> 00:08:28,Don't cry

00:08:30,260 --> 00:08:31,Let's go home, cute

00:08:33,580 --> 00:08:35,It'll get dirty, doggy.

00:08:39,920 --> 00:08:42,Oh, I'll take a nice picture.

00:08:48,740 --> 00:08:50,Let's go!

00:08:50,440 --> 00:08:52,Well, there's time for a walk.

00:08:52,960 --> 00:08:55,Nami-chan, kick my a***s

00:08:55,300 --> 00:08:57,After careful guidance,

00:08:57,660 --> 00:09:00,Look, here it is, Mochi

00:09:03,080 --> 00:09:05,Please come with me

00:09:05,520 --> 00:09:10,Orige-chan isn't rolling up nicely.

00:09:10,400 --> 00:09:11,Ola

00:09:16,700 --> 00:09:19,It's kind of disgusting

00:09:19,800 --> 00:09:20,Look

00:09:26,220 --> 00:09:27,It's true

00:09:27,420 --> 00:09:30,I'll shave it at the brush shop.

00:09:36,000 --> 00:09:38,It's uncomfortable to sit on

00:09:40,420 --> 00:09:41,Do it properly

00:09:41,340 --> 00:09:42,Good sound

00:09:52,640 --> 00:10:01,If you can't be nice to your employees, I'll do something nice for you.

00:10:01,400 --> 00:10:04,I want to be kind and supportive.

00:10:05,740 --> 00:10:06,Ah, it has begun

00:10:10,260 --> 00:10:11,Look

00:10:12,040 --> 00:10:13,good evening

00:10:13,500 --> 00:10:13,a little bit

00:10:18,520 --> 00:10:21,Do you like to smell?

00:10:25,840 --> 00:10:26,Look

00:10:26,800 --> 00:10:29,Whatever, come on.

00:10:29,200 --> 00:10:31,Oh man, I'm sorry.

00:10:33,400 --> 00:10:35,My face won't stop

00:10:38,620 --> 00:10:40,Ah, that was embarrassing.

00:11:04,120 --> 00:11:05,How many mouths are closed?

00:11:20,040 --> 00:11:21,Yes, yes.

00:11:27,460 --> 00:11:28,Where is this?

00:11:29,180 --> 00:11:31,What do you want me to do?

00:11:31,240 --> 00:11:34,What do you want me to do to you, President?

00:11:35,060 --> 00:11:36,They're doing something that feels good to me.

00:11:37,740 --> 00:11:39,Being the president is tough

00:11:40,440 --> 00:11:41,What's so hard about it?

00:11:42,520 --> 00:11:43,Well, various things

00:11:43,340 --> 00:11:44,Don't wait too long

00:11:45,700 --> 00:11:47,Even if you bully me,

00:11:48,960 --> 00:11:52,What shall we do, Medrisan?

00:11:54,520 --> 00:11:58,When I hear such an honest answer, I don't feel like bullying them anymore.

00:11:59,600 --> 00:12:00,Is that true?

00:12:01,400 --> 00:12:04,I've lost interest

00:12:07,540 --> 00:12:09,I'm not a star-hunting masochist.

00:12:09,640 --> 00:12:11,sorry

00:12:16,680 --> 00:12:17,please

00:12:19,740 --> 00:12:21,There are only two of us.

00:12:23,220 --> 00:12:26,So, our salaries will increase.

00:12:26,920 --> 00:12:27,Four times as much, right?

00:12:27,980 --> 00:12:29,No…four times?!

00:12:30,600 -->...

Download Subtitles JUR-391 ja whisperjav en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles