Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Hotel Trainees Ep 5 in any Language
Hotel Trainees Ep 5 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,000, Character said: Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan
♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔
2
At 00:01:23,750, Character said: Hotel Trainees Season 1
3
At 00:01:30,260, Character said: Episode 5
4
At 00:01:33,350, Character said: You were not drifting away.
5
At 00:01:35,470, Character said: Is there even one day
when you can focus on the job?
6
At 00:01:38,710, Character said: I knew this day would come!
7
At 00:01:41,630, Character said: Now what?
8
At 00:01:42,750, Character said: If the customer refuses to cooperate,
9
At 00:01:44,229, Character said: our points will not only be deducted,
10
At 00:01:45,509, Character said: we will even be fired
11
At 00:01:49,350, Character said: We can pay him.
12
At 00:01:50,670, Character said: Problem solved.
13
At 00:01:52,470, Character said: Pay him?
14
At 00:01:55,070, Character said: What if it can’t fix the problem?
15
At 00:01:57,430, Character said: You can’t fix every problem
16
At 00:01:58,310, Character said: with money.
17
At 00:01:59,750, Character said: What’s with the yelling?
18
At 00:02:01,470, Character said: I’m not the only one to blame.
19
At 00:02:03,550, Character said: Which one do you think is more important?
20
At 00:02:04,750, Character said: Me or the job?
21
At 00:02:05,540, Character said: Don’t act like a princess.
22
At 00:02:07,270, Character said: You’re no longer a kid.
23
At 00:02:08,550, Character said: No one will clean up your mess.
24
At 00:02:09,990, Character said: You...
25
At 00:02:13,110, Character said: - What’s wrong with them?
- I don’t know.
26
At 00:02:25,070, Character said: Lu Hao shows his true colors.
27
At 00:02:26,550, Character said: He used to be a simp
28
At 00:02:28,100, Character said: who flatters you all the time.
29
At 00:02:29,590, Character said: Now he dares to vent his anger on you?
30
At 00:02:31,910, Character said: That jerk.
31
At 00:02:34,390, Character said: Shan, stop crying.
32
At 00:02:36,350, Character said: It does no good to you.
33
At 00:02:37,340, Character said: Right.
34
At 00:02:39,030, Character said: I think Lu Hao was being too anxious.
35
At 00:02:41,630, Character said: He didn’t do it on purpose.
36
At 00:02:43,270, Character said: Now we should focus on finding
37
At 00:02:44,910, Character said: a solution to the problem.
38
At 00:02:46,310, Character said: Don’t cry, here you are.
39
At 00:02:48,870, Character said: I’ve called the customer
40
At 00:02:50,030, Character said: for many times.
41
At 00:02:52,590, Character said: He just wouldn’t admit it.
42
At 00:02:54,670, Character said: How can I get it back?
43
At 00:02:58,030, Character said: There. There.
44
At 00:02:58,870, Character said: Don’t you cry.
45
At 00:02:59,430, Character said: Stop crying.
46
At 00:03:01,190, Character said: We can brainstorm.
47
At 00:03:02,540, Character said: There will be a solution. Right?
48
At 00:03:04,510, Character said: If it doesn’t work,
49
At 00:03:05,550, Character said: Jiajia can set a honey-trap.
50
At 00:03:08,260, Character said: With her charm,
51
At 00:03:09,910, Character said: that customer will be so overwhelmed.
52
At 00:03:12,310, Character said: Then I can make some sacrifices.
53
At 00:03:14,510, Character said: I’ll set a honey-trap.
54
At 00:03:17,510, Character said: Or,
55
At 00:03:18,870, Character said: I can turn to my dad for help.
56
At 00:03:22,150, Character said: See? She has such a rich dad.
57
At 00:03:24,430, Character said: Money is the last thing she cares about.
58
At 00:03:26,390, Character said: If we can’t fix it,
59
At 00:03:27,590, Character said: go home to be an heiress.
60
At 00:03:31,030, Character said: Come on!
61
At 00:03:32,990, Character said: Nothing is impossible.
62
At 00:03:34,430, Character said: I think we should skip it.
63
At 00:03:36,150, Character said: Will it work?
64
At 00:03:38,870, Character said: I can use my beauty.
65
At 00:03:40,790, Character said: Take it easy.
66
At 00:03:42,190, Character said: Take it easy.
67
At 00:03:43,260, Character said: It’s time
68
At 00:03:45,350, Character said: to bring it on.
69
At 00:03:50,870, Character said: Mr. Zhou! I’m so sorry! It’s all my fault.
70
At 00:03:53,590, Character said: We shouldn’t have issued a wrong invoice.
71
At 00:03:55,710, Character said: Please forgive us.
72
At 00:03:56,829, Character said: We can satisfy any condition
73
At 00:03:58,390, Character said: you have.
74
At 00:03:59,390, Character said: Please have mercy on us.
75
At 00:04:04,990, Character said: Firing you wouldn’t suffice.
76
At 00:04:10,220, Character said: Come on, get up.
77
At 00:04:11,430, Character said: Come on.
78
At 00:04:20,500, Character said: He left without any words.
79
At 00:04:22,980, Character said: He must be plotting some tricks.
80
At 00:04:24,990, Character said: It’s not like something he would do.
81
At 00:04:27,670, Character said: Stop your nonsense.
82
At 00:04:29,870, Character said: What exactly should we do?
83
At 00:04:33,070, Character said: Su Shan, don’t worry. It will be okay.
84
At 00:04:40,310, Character said: What’s the message in group chat?
85
At 00:04:42,230, Character said: Notice.
86
At 00:04:43,150, Character said: From now on,
87
At 00:04:44,030, Character said: office romance is not allowed in this hotel,
88
At 00:04:46,230, Character said: except for those married couples
89
At 00:04:47,070, Character said: and those who had been in a relationship.
90
At 00:04:48,950, Character said: Interns, Su Shan and Lu Hao,
91
At 00:04:50,590, Character said: due to the major fault at work
92
At 00:04:51,430, Character said: caused by your relationship,
93
At 00:04:53,870, Character said: 6 points will be deducted respectively.
94
At 00:04:58,950, Character said: What’s up?
95
At 00:05:00,030, Character said: What do you want?
96
At 00:05:01,230, Character said: Office romance is forbidden.
97
At 00:05:02,350, Character said: It’s crystal clear.
98
At 00:05:03,630, Character said: We are different from other industries.
99
At 00:05:05,550, Character said: We seldom have contact with people.
100
At 00:05:06,990, Character said: That’s why we always
101
At 00:05:07,870, Character said: encourage more contacts among staffs.
102
At 00:05:10,110, Character said: Dating and marriage
103
At 00:05:12,150, Character said: are the best ties between two people.
104
At 00:05:14,110, Character said: Many hotel staffs
105
At 00:05:15,350, Character said: found their spouses here.
106
At 00:05:17,630, Character said: Does it make any sense
that you forbid office romance?
107
At 00:05:19,350, Character said: It does.
108
At 00:05:20,350, Character said: Because it has affected the business.
109
At 00:05:22,830, Character said: What’s your point?
110
At 00:05:24,190, Character said: Stress was posed to logistics every week
111
At 00:05:25,830, Character said: due to the conflicts of couples.
112
At 00:05:27,390, Character said: Fights also occur every month
113
At 00:05:28,030, Character said: because of love dispute.
114
At 00:05:29,990, Character said: If we don’t put an end to it,
115
At 00:05:31,390, Character said: there will be more serious consequences.
116
At 00:05:33,030, Character said: You only see the downside
117
At 00:05:35,350, Character said: but turn a blind eye to the upside.
118
At 00:05:38,270, Character said: The upside?
119
At 00:05:40,110, Character said: It means
120
At 00:05:42,150, Character said: the Vice President danced with a female staff
121
At 00:05:43,550, Character said: in the late night?
122
At 00:05:50,510, Character said: Mr. Xie.
123
At 00:05:51,230, Character said: I wonder why my points are deducted.
124
At 00:05:53,100, Character said: Did I do anything wrong?
125
At 00:05:55,300, Character said: You detected Su Shan’s fault,
126
At 00:05:57,670, Character said: stopped it and reported it to your superiors.
127
At 00:06:00,190, Character said: That’s true.
128
At 00:06:02,590, Character said: You’re partially responsible for it.
129
At 00:06:05,270, Character said: Yet you betrayed your colleague
to get yourself away from it.
130
At 00:06:07,710, Character said: That’s why.
131
At 00:06:10,550, Character said: Okay, get out.
132
At 00:06:12,230, Character said: I...
133
At 00:06:25,830, Character said: Mr. Xie.
134
At 00:06:29,310, Character said: Mr. Xie.
135
At 00:06:32,430, Character said: What?
136
At 00:06:34,030, Character said: About the wrong invoice.
137
At 00:06:36,190, Character said: When we issued a wrong invoice,
138
At 00:06:37,390, Character said: we’d report it to the accountant,
139
At 00:06:39,100, Character said: who would contact the tax bureau
140
At 00:06:40,390, Character said: to withdraw the wrong invoice,
141
At 00:06:41,740, Character said: and a new one will be issued.
142
At 00:06:43,350, Character said: Yet you rushed to kowtow to him.
143
At 00:06:45,350, Character said: Are your knees that valueless?
144
At 00:06:48,230, Character said: I know it’s a taboo to bring personal emotions
145
At 00:06:49,870, Character said: to work.
146
At 00:06:51,630, Character said: But have you considered
147
At 00:06:52,300, Character said: why everyone was reluctant to report?
148
At 00:06:54,620, Character said: The reason is your stressing policy.
149
At 00:06:56,470, Character said: It was a minor mistake
150
At 00:06:57,750, Character said: but none of us dares to report it.
151
At 00:06:59,350, Character said: If this continues, what do you think
152
At 00:07:01,070, Character said: will happen?
153
At 00:07:02,590, Character said: I’ve been so tolerant towards you
154
At 00:07:04,630, Character said: that you challenge me over and over again.
155
Download Subtitles Hotel Trainees Ep 5 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Tambien.la.Lluvia.AKA.Even.the.Rain.2010
MIDV-852uc
Nikita Roy (2025)
ROE-391output_audio
Marco.2024.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Murieta.1965.BluRay-LM
SDMF-020_aisubs.app
Dexter Original Sin S01E03 EN
SONE-352uc
Panic.Button.2011
Hotel Trainees Ep 5 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Hotel Trainees Ep 5 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up