Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles ADN-295 Eng in any Language
ADN-295 Eng Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,500, Character said: Subtitles by AbSub
collected by JavSubtitled.blogspot.com
2
At 00:00:10,500, Character said: (Starring: Hikari Ninomiya)
3
At 00:00:12,523, Character said: Why?
4
At 00:00:13,824, Character said: Can't sleep?
5
At 00:00:15,550, Character said: Huh
6
At 00:00:20,480, Character said: Baby
7
At 00:00:22,016, Character said: Do you want to?
8
At 00:00:25,344, Character said: I have to go out early tomorrow
9
At 00:00:29,500, Character said: okay?
10
At 00:00:31,900, Character said: I'm sorry
11
At 00:00:34,572, Character said: no..
12
At 00:00:40,520, Character said: 5 years after being married
13
At 00:00:42,321, Character said: The night life with her husband
was dwindling ...
14
At 00:00:47,300, Character said: ''I Know My Husband's Cheating,
So I F***k My Boss All I Want.
It Feels So Good I Can't Stop''
15
At 00:00:55,852, Character said: But the husband is sincere and kind,
Make sure to give a gift on an anniversary...
16
At 00:01:06,276, Character said: Thanks / Yes
17
At 00:01:23,003, Character said: Huh?
18
At 00:01:24,027, Character said: Why?
19
At 00:01:25,451, Character said: No
20
At 00:01:27,128, Character said: Do you think it will be late again today?
21
At 00:01:29,352, Character said: Um... is it?
22
At 00:01:32,448, Character said: Because it’s a difficult time now
23
At 00:01:35,200, Character said: But... if it's stable,
et's go to the hot spring
24
At 00:01:38,624, Character said: Tell me when it's decided
25
At 00:01:41,144, Character said: I have to adjust my part-time job
26
At 00:01:47,844, Character said: If this peaceful life continues,
I like it..
I thought so...
27
At 00:01:56,244, Character said: Life is not difficult, but...
Being at home all day is boring...
28
At 00:02:01,844, Character said: At a nearby restaurant
I was working part-time.
29
At 00:02:07,744, Character said: Welcome
30
At 00:02:15,000, Character said: Nice work / Nice work
31
At 00:02:18,024, Character said: Mamiya statue
32
At 00:02:19,548, Character said: It's cute today too
33
At 00:02:21,568, Character said: Shall we go for a drink after we're done?
34
At 00:02:23,592, Character said: I'm... a married woman,
so I'm going to tell my wife.
35
At 00:02:27,968, Character said: Is it another car?
36
At 00:02:30,920, Character said: Look at the shift this month..
Sugiyama-kun quit..
37
At 00:02:36,444, Character said: Yes
38
At 00:02:37,668, Character said: The manager is a nice person,
but instead of saying hello...
39
At 00:02:40,768, Character said: It was a little difficult
because I tried to joke around...
40
At 00:02:44,292, Character said: Well... I didn't do anything bad...
41
At 00:02:47,668, Character said: It's also a celebrity affair.
It's really common these days...
42
At 00:02:52,368, Character said: Yes, it really is It's about men and women...
If you think it's unavoidable, it can't be helped.
43
At 00:02:59,448, Character said: Infidelity... It's a story of a
world that has nothing to do with me.
44
At 00:03:04,472, Character said: At that time I was thinking so...
45
At 00:03:10,580, Character said: But... there was something I could imagine...
46
At 00:03:14,468, Character said: The infidelity partner in my imagination...
always the manager, but...
47
At 00:03:19,168, Character said: I don’t like the manager very much
48
At 00:03:25,568, Character said: I didn't really think I wanted
to be that kind of relationship.
49
At 00:03:48,084, Character said: After being alone,
I tremble with the guilt that comes
50
At 00:03:53,216, Character said: The secret to my husband... secret pleasure
51
At 00:03:56,800, Character said: Honey... Please forgive me...
52
At 00:04:00,896, Character said: You can have an affair in your imagination...
53
At 00:04:03,968, Character said: Probably, my husband must have
another woman in his imagination...
54
At 00:04:08,832, Character said: That's what a couple is
55
At 00:04:17,324, Character said: I kept thinking so...
56
At 00:04:22,223, Character said: I was committing a real affair...
57
At 00:04:28,799, Character said: sorry..
58
At 00:04:30,847, Character said: I was thinking of quitting now
59
At 00:04:34,371, Character said: That's...
60
At 00:04:36,395, Character said: I can not believe it
61
At 00:04:43,147, Character said: I'll break up right now...
62
At 00:04:51,910, Character said: Hello? Hiro-san?
63
At 00:04:53,934, Character said: Hello? Hiro-san?
64
At 00:04:56,458, Character said: What is... Hello?
65
At 00:05:00,522, Character said: Hello?
66
At 00:05:02,847, Character said: Sorry for the late time
67
At 00:05:08,479, Character said: I'm suddenly sorry, but...
68
At 00:05:12,063, Character said: we..
69
At 00:05:13,855, Character said: I think we need to sort out
our relationship now...
70
At 00:05:20,255, Character said: I informed my wife...
71
At 00:05:23,839, Character said: You didn’t really mean each other
in the first place?
72
At 00:05:27,979, Character said: You also have a husband
73
At 00:05:31,007, Character said: Hello?
74
At 00:05:32,799, Character said: Hello?
75
At 00:05:40,479, Character said: sorry.
76
At 00:05:42,807, Character said: Tomorrow... talk properly
77
At 00:05:45,599, Character said: I'll break up...
78
At 00:05:48,671, Character said: What is it?
79
At 00:05:50,763, Character said: Do you think you can be forgiven with that?
80
At 00:05:54,123, Character said: I hope you forgive me...
81
At 00:05:56,647, Character said: love...
82
At 00:05:58,671, Character said: you..
83
At 00:06:03,823, Character said: then..
84
At 00:06:06,000, Character said: Why?
85
At 00:06:09,230, Character said: After that, the husband bowed his head several times
Repeating all kinds of apology
86
At 00:06:18,623, Character said: I couldn't forgive...
87
At 00:06:23,147, Character said: Here
88
At 00:06:25,671, Character said: Here
89
At 00:06:26,695, Character said: Oh yes sorry
90
At 00:06:28,719, Character said: Yeah
91
At 00:06:38,123, Character said: Nice work
92
At 00:06:39,448, Character said: It's sexual harassment
93
At 00:06:41,472, Character said: Sorry
94
At 00:06:42,931, Character said: What happened anyway? Sigh...
Happiness will run away
95
At 00:06:48,531, Character said: I already ran away...
96
At 00:06:50,555, Character said: uh? Is it serious?
97
At 00:06:54,079, Character said: Want to listen to the story?
98
At 00:06:55,580, Character said: Let's go for a drink after it's over
99
At 00:06:57,804, Character said: Yeah
100
At 00:06:59,128, Character said: Are you really going?
101
At 00:07:01,331, Character said: Oh... no...
102
At 00:07:03,355, Character said: It's already late
103
At 00:07:05,079, Character said: Because it is you who said "yes"
104
At 00:07:07,103, Character said: Eh... then...
105
At 00:07:08,831, Character said: Just a little...
106
At 00:07:11,155, Character said: I told the manager everything...
107
At 00:07:14,731, Character said: I want to forgive my husband,
Not sure how to forgive...
108
At 00:07:21,800, Character said: Um... yes
109
At 00:07:25,024, Character said: But... it's simple...
110
At 00:07:26,531, Character said: Mamiya-san can also have an affair...
111
At 00:07:29,555, Character said: Eh
112
At 00:07:31,579, Character said: Ah... I'm an idiot who tried to consult...
113
At 00:07:35,431, Character said: Even my wife did it
Now the couple relationship is good
114
At 00:07:40,031, Character said: no no
115
At 00:07:41,155, Character said: On? Was the manager
cheating more than that?
116
At 00:07:44,479, Character said: sometimes...
117
At 00:07:47,000, Character said: Today too... from now on
118
At 00:07:49,824, Character said: Don't do it
119
At 00:07:51,548, Character said: Rather... saying you want to...
120
At 00:07:54,372, Character said: It's not an AV drama...
121
At 00:07:56,096, Character said: Sometimes it's okay
122
At 00:07:58,120, Character said: No no
123
At 00:08:00,144, Character said: Drink it
124
At 00:08:01,731, Character said: After that... I don't remember well...
125
At 00:08:05,931, Character said: When I wake up... I...
126
At 00:08:17,777, Character said: uh?
127
At 00:08:26,000, Character said: Where are you?
128
At 00:08:33,791, Character said: Wake up?
129
At 00:08:35,839, Character said: Take a shower
130
At 00:08:37,631, Character said: Manager...
131
At 00:08:40,703, Character said: that...
132
At 00:08:43,795, Character said: You said you didn't want to go.
133
At 00:08:47,871, Character said: I'm sorry... I'm drunk...
134
At 00:08:50,895, Character said: I'm sorry..
135
At 00:08:52,819, Character said: ƒ
136
At 00:09:02,975, Character said: No... This is...
137
At 00:09:05,499, Character said: You really can't
138
At 00:09:07,023, Character said: Come this far...
139
At 00:09:18,391, Character said: No.. Manager..
140
At 00:09:20,415, Character said: It's just tonight...
141
At 00:09:22,900, Character said: To forgive my husband
142
At 00:09:25,624, Character said: No...
143
At 00:09:33,290, Character said: Do not do that..
144
At 00:09:34,814, Character said: Manager no... This is...
145
At 00:09:38,815, Character said: Hate no...
146
At 00:09:40,539, Character said: It's a cute heart
147
At 00:09:45,000, Character said: No, manager
148
At 00:09:49,524, Character said: I can't do this...
149
At 00:09:52,215, Character said: I'm groaning
150
At 00:10:06,600, Character said: No..
151
At 00:10:12,700, Character said: Oh, no..
152
At 00:10:14,324, Character said: No..
153
At 00:10:15,348, Character said: No..
154
At 00:10:24,420, Character said: It's delicious
155
At 00:10:25,444, Character said: Manager no..
156
At 00:10:27,768, Character said: What can't be done now
157
Download Subtitles ADN-295 Eng in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Naruto - S04E33 (164) 1080p BDRip x265 10bit HEVC Mulit Audio [English + Japanese + French] Msub ~ Judas_track5_[eng]
Jurassic World Rebirth (2025) English TRUE WEB-DL - 4K SDR - HEVC - (DD+5.1 ATMOS - 768Kbps & AAC) - 12GB - ESub_Track05
Nadikar-2024-Malayalam-HQ-HDRip-x264-AAC-700MB-ESub-subscenelk.com_
Sri Asih (2022)_track5_[ger]
DASS - 696
The.Apartment.1996.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]-eng
Play Dirty (1969) Engl.1080p.BluRay.x264.YIFY
UMD-917uc
The.Last.Tree.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.LT]
Man in a Suitcase s01e09 The Girl Who Never Was
ADN-295 Eng chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share ADN-295 Eng srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up