Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Jurassic World Rebirth 2025 2160p iT WEB-DL DDP5 1 Atmos DV-HDR x265-TBMovies3 in any Language
Jurassic World Rebirth 2025 2160p iT WEB-DL DDP5.1 Atmos DV-HDR x265-TBMovies3 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:01:43,136, Character said: How many times are we going to
keep doing this?
2
At 00:01:45,501, Character said: We keep running it
until the hybrid holds.
3
At 00:01:48,108, Character said: ANNOUNCER
We are on security level five.
4
At 00:01:50,539, Character said: The deregs took.
No sign of rejection.
5
At 00:01:54,004, Character said: There‘s still
mutations in genome seven.
6
At 00:01:56,578, Character said: Thank you.
7
At 00:01:57,579, Character said: ANNOUNCER
All genetic waste must be taken
8
At 00:01:59,482, Character said: to the cremation chamber
by 5:00 p.m.
9
At 00:02:03,222, Character said: ANNOUNCER 2
Tank 12 is offline
10
At 00:02:05,125, Character said: until genetic modification
stabilizes.
11
At 00:02:12,825, Character said: All right.
Let‘s get this over with.
12
At 00:02:16,367, Character said: Here we go.
13
At 00:02:19,139, Character said: Oh. Yeah. Sorry. Hold on.
14
At 00:02:24,375, Character said: Okay. Yeah.
15
At 00:02:29,974, Character said: Three, two, one.
16
At 00:02:37,014, Character said: Step up here.
Waiting for authorization.
17
At 00:02:41,117, Character said: I didn‘t see
the labs, but I assume
18
At 00:02:43,625, Character said: we upped the soporifics?
19
At 00:02:46,056, Character said: Yeah.
I‘m gonna have to go as high
20
At 00:02:47,530, Character said: as 0.5 milliliters
per hundred pounds.
21
At 00:02:49,565, Character said: Okay, guys. You‘re clear.
22
At 00:02:52,997, Character said: Well, we don‘t want
to kill the thing.
23
At 00:02:56,407, Character said: Some days I do.
24
At 00:03:00,807, Character said: Oh, God.
25
At 00:03:01,808, Character said: ANNOUNCER 2
Tank 12 is offline
26
At 00:03:03,315, Character said: until genetic modification
stabilizes.
27
At 00:03:26,899, Character said: Alert. Containment failure.
28
At 00:03:28,439, Character said: Hey, what‘s going on?
29
At 00:03:29,836, Character said: Alert. Containment failure.
30
At 00:03:32,773, Character said: Alert.
31
At 00:03:34,137, Character said: Containment failure.
32
At 00:03:37,844, Character said: Oh, God. It‘s loose!
33
At 00:03:42,552, Character said: Run!
Containment is locking down!
34
At 00:03:45,984, Character said: - The D-Rex broke free!
- We g***t to get out of here!
35
At 00:03:48,954, Character said: Seal the doors!
36
At 00:03:54,234, Character said: We g***t to get out of here!
37
At 00:03:55,697, Character said: Go! Go! Go!
38
At 00:03:56,863, Character said: - DeSanto! The door!
- Oh, God. Oh, God.
39
At 00:03:59,602, Character said: Oh, no! No, no, no, no!
No, no, no! Come on!
40
At 00:04:02,275, Character said: No, no, no! No!
41
At 00:04:03,100, Character said: - Okay, it‘s just...
- No, no, no, no! It‘s okay.
42
At 00:04:05,102, Character said: - Come on. Come on!
- Just stick... Get the key in.
43
At 00:04:07,379, Character said: Three, two, one.
44
At 00:04:11,317, Character said: Come on!
45
At 00:04:12,714, Character said: Three, two--
46
At 00:04:13,484, Character said: Come on!
47
At 00:04:20,458, Character said: Come on!
48
At 00:04:21,921, Character said: Open the door!
49
At 00:04:22,988, Character said: Please!
50
At 00:04:27,597, Character said: Please?
51
At 00:04:28,301, Character said: Okay, just turn the key.
52
At 00:04:29,731, Character said: It‘s fine. It‘s-it‘s okay.
53
At 00:04:31,733, Character said: Just turn the key. Just turn...
54
At 00:04:33,537, Character said: Yeah. Just please
open the door.
55
At 00:04:35,198, Character said: I‘m sorry.
56
At 00:04:36,001, Character said: Please open the door for me!
57
At 00:04:40,203, Character said: No!
58
At 00:04:46,682, Character said: Oh, God, no.
59
At 00:04:52,182, Character said: No! Oh, no!
60
At 00:04:54,789, Character said: I‘m sorry!
61
At 00:04:56,252, Character said: Oh, no!
62
At 00:05:56,719, Character said: Come on, what is this?
63
At 00:05:58,281, Character said: These things
were supposed to be
64
At 00:05:59,788, Character said: completely cleared
two years ago.
65
At 00:06:01,185, Character said: Yeah, well, I‘m not
happy about it either, man.
66
At 00:06:03,693, Character said: They‘re trying to get him up
right now.
67
At 00:06:05,255, Character said: I don‘t know what you want me
to tell you.
68
At 00:06:07,158, Character said: What does the mayor do,
sit on his a***s all day?
69
At 00:06:09,259, Character said: It weighs 40 tons, buddy.
70
At 00:06:11,162, Character said: Do you want to move it?
71
At 00:06:12,130, Character said: ♪ Twelve o‘clock radio... ♪
72
At 00:06:15,001, Character said: WOMAN
...out of Manhattan.
73
At 00:06:16,332, Character said: Uh, the cause of the jam is
none other than Bronto Billy,
74
At 00:06:19,236, Character said: thought to be
the last surviving
sauropod in North America.
75
At 00:06:23,713, Character said: - Back to you, Bob.
- Thanks, Hailey.
76
At 00:06:25,143, Character said: So, yeah,
the aging brachiosaur,
known to be in poor health,
77
At 00:06:28,487, Character said: broke out of
the Cobble Hill Park enclosure
78
At 00:06:30,951, Character said: where it had been living while
receiving medical attention.
79
At 00:06:47,704, Character said: Oh, for God‘s sake.
80
At 00:06:49,101, Character said: Rest in peace already,
but get the hell
out of the way.
81
At 00:06:52,676, Character said: D***n, that‘s cold.
82
At 00:06:54,304, Character said: Geez.
83
At 00:06:55,041, Character said: I mean, even for New York,
it‘s pretty cold.
84
At 00:07:00,882, Character said: Miss Bennett, I presume?
85
At 00:07:02,884, Character said: Hello.
86
At 00:07:03,753, Character said: Weren‘t we supposed
to meet at the, um...
87
At 00:07:05,887, Character said: You‘re not exactly
hard to follow.
88
At 00:07:09,253, Character said: - So, how did you hear about me?
- Paulo Pasolini, Blackwater.
89
At 00:07:12,960, Character said: Mm-hmm. Does he have
a message for me?
90
At 00:07:14,830, Character said: Yes. He said to say,
"Felix isn‘t himself today."
91
At 00:07:19,296, Character said: Um... okay, I‘m listening.
92
At 00:07:20,836, Character said: Is that some spy stuff?
‘Cause that is fantastic.
93
At 00:07:25,401, Character said: What is it that you do
at ParkerGenix?
94
At 00:07:27,546, Character said: My company is developing
a new medication,
95
At 00:07:30,747, Character said: and we have certain needs.
96
At 00:07:32,584, Character said: Uh-huh. That sounds vague.
97
At 00:07:33,783, Character said: And what does that mean
in this case?
98
At 00:07:36,115, Character said: They say you‘re good
at procuring things
99
At 00:07:37,721, Character said: and not asking
a lot of questions.
100
At 00:07:39,525, Character said: Do they?
101
At 00:07:40,988, Character said: They also say you‘re untroubled
102
At 00:07:42,385, Character said: by possible legal
or ethical implications.
103
At 00:07:46,796, Character said: Well, they need to shut up.
104
At 00:07:48,501, Character said: Well, take it as a compliment.
105
At 00:07:49,964, Character said: Uh, means you get the job done.
106
At 00:07:53,396, Character said: I lost a friend on my last job,
107
At 00:07:55,200, Character said: so I ** not up for procurement.
108
At 00:07:56,773, Character said: Well, you don‘t know
what it is yet.
109
At 00:07:58,236, Character said: Yes, but you work for a
pharmaceutical company, right?
110
At 00:08:00,777, Character said: So... You called me.
111
At 00:08:02,339, Character said: I‘m spec ops, so it‘s covert.
112
At 00:08:04,308, Character said: I‘m guessing info theft?
113
At 00:08:06,684, Character said: I-I‘m sorry, I do retrieval
and extractions, not heists.
114
At 00:08:12,349, Character said: It‘s dinosaurs.
115
At 00:08:13,383, Character said: They may be through with us,
but we‘re not
through with them.
116
At 00:08:16,661, Character said: Well, they are all...
117
At 00:08:18,025, Character said: They‘re all dead
or dying, so...
118
At 00:08:19,862, Character said: Except for on a few islands
around the equator.
119
At 00:08:22,601, Character said: Yes, and those are no-go zones
for a reason.
120
At 00:08:26,803, Character said: You go there, you die.
121
At 00:08:28,431, Character said: Which is where you come in.
122
At 00:08:30,840, Character said: Oh.
123
At 00:08:32,875, Character said: No, thanks.
124
At 00:08:36,582, Character said: Ms. Bennett!
125
At 00:08:37,715, Character said: Did you know that
20% of the world‘s population
126
At 00:08:40,047, Character said: will die of heart disease?
127
At 00:08:41,213, Character said: That‘s one in every five people
on the planet.
128
At 00:08:43,413, Character said: Now, just imagine.
Take somebody you know,
129
At 00:08:44,986, Character said: anybody, and imagine that you
could be the one to give them
130
At 00:08:46,889, Character said: - an extra 20 years of life.
- That‘s very touching.
131
At 00:08:49,188, Character said: It‘s not my field, though.
132
At 00:08:50,695, Character said: And we have very deep pockets.
133
At 00:09:00,265, Character said: How deep?
134
At 00:09:01,838, Character said: For you, extremely.
135
At 00:09:04,775, Character said: Well...
136
At 00:09:06,106, Character said: I‘m gonna need a number.
137
At 00:09:08,614, Character said: Ten, six zeros.
138
At 00:09:11,441, Character said: Including the one
that‘s in the ten?
139
At 00:09:14,048, Character said: No.
140
At 00:09:16,050, Character said: It‘s a fortune, Ms. Bennett.
141
At 00:09:18,019, Character said: The kind of money that would
mean you‘d never have to put
142
At 00:09:20,318, Character said: your life on the line
ever again.
143
At 00:09:24,256, Character said: All right, what‘s the hitch?
144
At 00:09:25,763, Character said: Uh...
145
Download Subtitles Jurassic World Rebirth 2025 2160p iT WEB-DL DDP5 1 Atmos DV-HDR x265-TBMovies3 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Dexter Resurrection s01e06 Cats and Mouse.eng
Dexter Resurrection s01e05 Murder Horny.eng
Bobs Burgers s15e21 Mr. Safebody.eng
BMF s04e09 Point of No Return.eng
UMD-970uc
JUX-112uc
If Loving You Is Wrong s06e08 The Firm.eng
Andre.Rieus.75th.Birthday.Celebration.The.Dream.Continues.2025.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
The House of Eliott s01e03.eng
The House of Eliott s01e05.eng
Download, translate and share Jurassic World Rebirth 2025 2160p iT WEB-DL DDP5.1 Atmos DV-HDR x265-TBMovies3 srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up