Isle.of.Dogs.2011.720p.BluRay.x264.YIFY Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,000, Character said: Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org

2
At 00:02:28,314, Character said: She dies tonight.

3
At 00:04:30,270, Character said: Get out!

4
At 00:04:40,246, Character said: Diana!

5
At 00:04:42,315, Character said: Come on, girl.

6
At 00:04:48,454, Character said: Please, I'm sorry.

7
At 00:04:50,256, Character said: Shut the f***k up!

8
At 00:04:58,298, Character said: Ladies.

9
At 00:05:05,405, Character said: How long have we known
each other, Billy?

10
At 00:05:08,408, Character said: 25 years.

11
At 00:05:11,277, Character said: 25 years, that's what
I thought you'd say.

12
At 00:05:14,414, Character said: How, that's a long time,
innit, Eh?

13
At 00:05:18,451, Character said: A lot can happen in 25 years,
a lot has happened.

14
At 00:05:22,388, Character said: Ain't it son?

15
At 00:05:24,324, Character said: Yeah.

16
At 00:05:26,459, Character said: Don't you f***g smile at me.

17
At 00:05:33,366, Character said: Ah, 25 f***g years eh?

18
At 00:05:38,338, Character said: You think you'd know someone,
wouldn't ya?

19
At 00:05:48,414, Character said: I don't know, Billy.

20
At 00:05:51,484, Character said: Maybe I'm just a c***t.

21
At 00:05:56,389, Character said: Do ya think I'm a c***t Billy?

22
At 00:05:58,458, Character said: Of course not.

23
At 00:06:00,460, Character said: I do wonder.

24
At 00:06:02,528, Character said: I wonder, I wonder.

25
At 00:06:08,468, Character said: Cos it does seem of late
that every last f***r is trying
to make me look like one.

26
At 00:06:21,280, Character said: Your good self included.

27
At 00:06:22,515, Character said: I would never.

28
At 00:06:25,485, Character said: Don't do that.

29
At 00:06:29,389, Character said: Don't insult my intelligence.

30
At 00:06:36,429, Character said: Don't, please!
Please gov, I didn't do nothing!
Please!

31
At 00:06:41,300, Character said: I didn't do anything.

32
At 00:07:04,524, Character said: I f***g love that dog.

33
At 00:07:14,333, Character said: This breeds g***t a biddable
and stable disposition,
is what they said.

34
At 00:07:19,238, Character said: Protects its owner,
loves its owner,
bonds with its owner.

35
At 00:07:23,509, Character said: Prefers to live inside
than out in a kennel.

36
At 00:07:27,447, Character said: It's the perfect dog.

37
At 00:07:35,321, Character said: To me, loyalty in a
dog is everything.

38
At 00:07:39,459, Character said: You find a bitch who
adores you, she'll do just
about anything to please you.

39
At 00:07:46,332, Character said: I don't know whether
it was age.

40
At 00:07:49,468, Character said: Or boredom, or lack of respect...

41
At 00:07:54,474, Character said: At some point,
in Diana's little doggy mind.

42
At 00:07:59,245, Character said: She decided she didn't
wanna go fetch no more.

43
At 00:08:03,382, Character said: So what use is she to me?

44
At 00:08:23,269, Character said: If a thing don't do that
which it was intended to do,
you get rid of it, yeah?

45
At 00:08:28,407, Character said: Simple.

46
At 00:08:35,381, Character said: You look pathetic.

47
At 00:08:38,451, Character said: Please, boss, I'm sorry.

48
At 00:08:41,387, Character said: What happened to you, Billy?

49
At 00:08:44,390, Character said: There's a time when I would have
trusted you with me life.

50
At 00:08:47,493, Character said: Then you decide to go
and stick it up me arse.

51
At 00:08:49,529, Character said: I did not. I would never ...

52
At 00:08:52,331, Character said: Do I strike you as a man
who takes it up the Gary?

53
At 00:08:55,268, Character said: Please, don't shoot me!

54
At 00:08:58,337, Character said: Please boss.
I haven't done nothing.

55
At 00:09:02,308, Character said: I promise I won't shoot you, Billy.

56
At 00:09:06,412, Character said: Promise, I wouldn't waste
a f***g cartridge on ya.

57
At 00:09:11,484, Character said: I should've listened to me old man.
You know what he used to say to me?

58
At 00:09:17,523, Character said: Son, he'd say...

59
At 00:09:20,326, Character said: Never...trust...no...c***t...ever!

60
At 00:09:30,236, Character said: Smart man, me old fella.

61
At 00:10:16,382, Character said: What's wrong?

62
At 00:10:18,384, Character said: He'd kill us,
if he found out, you know.

63
At 00:10:22,455, Character said: But he won't find out.

64
At 00:10:27,526, Character said: Feed him to the pigs.

65
At 00:10:33,265, Character said: I'll see you down the club later.

66
At 00:10:36,402, Character said: Bury the dog.

67
At 00:10:38,504, Character said: Bury the dog.

68
At 00:11:09,368, Character said: You ready?

69
At 00:11:34,393, Character said: Gentlemen.

70
At 00:11:37,496, Character said: My wife.

71
At 00:13:18,264, Character said: My gift to you.

72
At 00:14:20,392, Character said: Hello?

73
At 00:14:21,493, Character said: It's me.

74
At 00:14:22,494, Character said: - Nadia?
- Can you come get me?

75
At 00:14:26,298, Character said: Can you come get me now!

76
At 00:14:27,533, Character said: What are you talking about?

77
At 00:14:30,436, Character said: I'm leaving him.

78
At 00:14:34,540, Character said: I'm finally leaving him.

79
At 00:14:37,309, Character said: Where is he?

80
At 00:14:38,444, Character said: He's not here, he left.

81
At 00:14:41,480, Character said: This is...it's very suddenly.

82
At 00:14:45,284, Character said: Please, it has to be now.

83
At 00:14:46,418, Character said: Why?

84
At 00:14:48,320, Character said: I can't explain. Look, this
is what we always talked about.

85
At 00:14:52,424, Character said: This is what we always wanted.

86
At 00:14:58,397, Character said: It's just a surprise.

87
At 00:15:01,433, Character said: I can't give you
the things he can.

88
At 00:15:05,337, Character said: I need to. Where are you?

89
At 00:15:08,374, Character said: I'm stuck in traffic.
It's probably going to
take me an hour or two..

90
At 00:15:12,278, Character said: OK, just hurry.
I'll be waiting for you.

91
At 00:15:15,314, Character said: Where do we go?

92
At 00:15:16,348, Character said: I don't care.

93
At 00:15:18,350, Character said: What if he finds us?
He won't stop looking
for us, you know.

94
At 00:15:24,256, Character said: He won't find us.

95
At 00:15:37,303, Character said: S***t!

96
At 00:15:44,410, Character said: Hello Sunshine, it's showtime.

97
At 00:16:28,520, Character said: I used to f***k pretty
boys like you when
I was in the nick.

98
At 00:16:32,291, Character said: For fun.

99
At 00:16:39,531, Character said: But that was then,
this is now.

100
At 00:16:42,368, Character said: Now I like to f***k me Mrs.

101
At 00:16:44,536, Character said: You're aquainted with my
wife ain't you son?

102
At 00:16:51,510, Character said: You'd have thought so.

103
At 00:16:53,545, Character said: She's a good little
f***k isn't she?

104
At 00:16:57,349, Character said: She used to do it for a living.
You could probably tell.

105
At 00:17:04,456, Character said: But I saved her from all that.

106
At 00:17:07,292, Character said: "Sweetheart" I said..."You'll
never have to slave over another
punters hot c***k again".

107
At 00:17:16,368, Character said: Well a man in my position,
I don't need to share the
merchandise do I?

108
At 00:17:24,443, Character said: So you can imagine my
diquiet when I find out
some 'orrible little c***t...

109
At 00:17:28,514, Character said: ...barely out of his short
trousers is helping himself
to me wifes jewellery box.

110
At 00:17:40,392, Character said: Do you wanna wet your whistle?
You look a bit parched.

111
At 00:17:45,531, Character said: Yeah.

112
At 00:17:47,366, Character said: It'll be good.

113
At 00:17:49,501, Character said: Fetch the man a pint.

114
At 00:17:53,505, Character said: He needs lubricating.

115
At 00:20:00,299, Character said: Kelly.

116
At 00:20:05,270, Character said: Kelly.

117
At 00:21:57,282, Character said: [NO AUDIO]

118
At 00:22:02,421, Character said: [NO AUDIO]

119
At 00:22:11,496, Character said: Save that.
I'm trying to cook something for you.

120
At 00:22:16,368, Character said: I've g***t something cooking for you girl.

121
At 00:22:19,237, Character said: I'm serious,
I'm trying to make your dinner.

122
At 00:22:22,274, Character said: I didn't marry you for your cooking
skills did I?

123
At 00:22:28,347, Character said: Having said that.

124
At 00:22:30,248, Character said: If you cooking was half as good as your
sucking c***k in...

125
At 00:22:36,355, Character said: I'd have t***s like me
dear old ma, and a gut like
one of your old tricks, wouldn't I?

126
At 00:22:41,493, Character said: Eh?

127
At 00:22:44,262, Character said: - What is it anyway?
- It's Thai.

128
At 00:22:47,466, Character said: What, do you think I'm a paki?

129
At 00:22:50,575, Character said: - If I wanna rinki, I'll get it down the take-away, yeah?
- OK, whatever makes you happy.

130
At 00:23:09,321, Character said: And what about you?

131
At 00:23:12,357, Character said: What does make you happy?

132
At 00:23:18,363, Character said: You do.

133
At 00:23:23,435, Character said: Ahh.

134
At 00:23:26,505, Character said: You sure about that, sweetheart?

135
At 00:23:32,511, Character said: Yes I **.

136
At 00:23:39,317, Character said: You'll still happy with our
little arrangement then?

137
At 00:23:45,323, Character said: What do you think?

138
At 00:23:48,493, Character said: I did alright
by you didn't I?

139
At 00:23:58,437, Character said: And how does
that make you feel?

140
At 00:24:02,507, Character said: I love you.

141
At 00:24:43,482, Character said: Phwoarr.

142
At 00:24:48,320, Character said: You little lying...

143

Download Subtitles Isle of Dogs 2011 720p BluRay x264 YIFY in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles