The.Great.Ziegfeld.1936 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,420, Character said: [ Instrumental music ]

2
At 00:00:58,684, Character said: [ Music continues ]

3
At 00:01:34,303, Character said: [ Music continues ]

4
At 00:02:17,220, Character said: [ Music continues ]

5
At 00:03:04,142, Character said: [ Music continues ]

6
At 00:04:09,916, Character said: [ Music continues ]

7
At 00:04:57,172, Character said: [ Roars ]

8
At 00:05:02,093, Character said: [ Instrumental music ]

9
At 00:06:54,289, Character said: [ Festive music ]

10
At 00:07:09,304, Character said: [ Indistinct chatter ]

11
At 00:07:22,484, Character said: Step right up to the platform,
ladies and gentlemen.

12
At 00:07:26,196, Character said: You will see the greatest show
on the Midway for only 50 cents.

13
At 00:07:30,742, Character said: These little ladies are
entertaining you now,

14
At 00:07:33,078, Character said: but in just a moment,

15
At 00:07:34,412, Character said: Little Egypt will
turn on her stuff.

16
At 00:07:37,332, Character said: She has danced before all the
crown heads of Europe.

17
At 00:07:41,169, Character said: She makes blue blood
turn into red.

18
At 00:07:44,339, Character said: [ Indistinct chatter ]

19
At 00:07:50,637, Character said: Ladies and gentlemen,
step right up

20
At 00:07:52,555, Character said: and buy your tickets for Sandow,
the strongest man in the world.

21
At 00:07:57,352, Character said: He juggles pianos. He plays
marbles with cannonballs.

22
At 00:08:01,523, Character said: He lifts 10 times his
own weight with one arm.

23
At 00:08:05,026, Character said: He can even raise
his own salary.

24
At 00:08:07,195, Character said: [ Laughing ]

25
At 00:08:08,655, Character said: Now, folks, step right this way.

26
At 00:08:11,533, Character said: You are looking at the
sensation of the fair

27
At 00:08:13,910, Character said: the eighth Wonder of the World.

28
At 00:08:15,662, Character said: Ladies and gentlemen,
this way. This way.

29
At 00:08:19,207, Character said: This little lady
has wiggled herself

30
At 00:08:21,626, Character said: from the sand of the desert to
the shores of Lake Michigan.

31
At 00:08:25,130, Character said: And she's about to give you an
exhibition absolutely free.

32
At 00:08:29,175, Character said: Ladies and gentlemen,
this is not the dance

33
At 00:08:31,678, Character said: that Little Egypt does inside,

34
At 00:08:33,596, Character said: but to prove our generosity,
we're going to give you

35
At 00:08:36,516, Character said: a demonstration of that famous
dance, the hootchy-kootch.

36
At 00:08:39,936, Character said: Egypt, wiggle.

37
At 00:08:41,730, Character said: [ Laughing ]

38
At 00:08:44,232, Character said: That's sufficient.
Now, ladies and gentlemen --

39
At 00:08:46,818, Character said: He's a masterpiece of manhood.

40
At 00:08:49,029, Character said: Step up to the box office
and buy your tickets.

41
At 00:08:52,032, Character said: The show's about to begin.

42
At 00:08:54,659, Character said: Ladies and gentlemen, this --

43
At 00:08:56,244, Character said: [ Laughs ]
Well, how's business, Ziggy?

44
At 00:09:01,374, Character said: [ Laughing ]

45
At 00:09:02,876, Character said: Indeed.

46
At 00:09:09,257, Character said: And now, ladies
and gentlemen, Sandow

47
At 00:09:12,427, Character said: concludes this performance
by lifting

48
At 00:09:14,763, Character said: with Herculean strength, the
largest dumbbell in the world.

49
At 00:09:18,433, Character said: An unusual feat,
ladies and gentlemen,

50
At 00:09:21,227, Character said: for inside this huge dumbbell,
there are other dumbbells.

51
At 00:09:24,606, Character said: Ladies and gentlemen, look.

52
At 00:09:28,526, Character said: Aww! There you are.

53
At 00:09:30,528, Character said: Aren't they beautiful?
Aren't they glorious?

54
At 00:09:34,115, Character said: A total weight of 750 pounds.

55
At 00:09:37,494, Character said: Isn't it wonderful?
Isn't it marvelous?

56
At 00:09:40,663, Character said: Let's give him a big hand.

57
At 00:09:42,290, Character said: [ Applause ]

58
At 00:09:51,549, Character said: And what made you bring me
to a show of this kind?

59
At 00:09:54,135, Character said: Well, you wouldn't let me
see Little Egypt.

60
At 00:09:56,888, Character said: I'll bet a heifer against a mare
the weights ain't on the level.

61
At 00:10:00,266, Character said: 750 pounds, my foot.

62
At 00:10:04,979, Character said: I wonder what her
total weight is. Oh, Bill?

63
At 00:10:08,149, Character said: - Yes, sir.
- Open the curtains, will you?

64
At 00:10:09,651, Character said: Open up those curtains.

65
At 00:10:13,738, Character said: Hey, Bill, you know, it seems
to me that this platform --

66
At 00:10:17,742, Character said: Oh, hello, baby.
Want some candy, Jane, huh?

67
At 00:10:22,497, Character said: Bill, it seems to me that
we ought to have this

68
At 00:10:24,249, Character said: platform built higher.

69
At 00:10:25,750, Character said: There ought to be
lot more steps here.

70
At 00:10:27,627, Character said: The people in the back row
can hardly see him at all.

71
At 00:10:29,420, Character said: But, Mr. Ziegfeld, there's never
anybody in the back rows.

72
At 00:10:34,134, Character said: Well, nevertheless,
I want this higher.

73
At 00:10:36,344, Character said: There ought to be
a lot more steps.

74
At 00:10:38,805, Character said: Okay, Mr. Ziegfeld.

75
At 00:10:46,271, Character said: I'm sorry i lost
my temper, Florenz.

76
At 00:10:49,607, Character said: But I ** awful disappointed.

77
At 00:10:53,194, Character said: I hope you never get downright
disgusted.

78
At 00:10:57,073, Character said: What is wrong?
Why don't they come in?

79
At 00:11:00,368, Character said: You're the attraction,
and you're asking me?

80
At 00:11:03,037, Character said: Maybe you would like
to cancel my contract.

81
At 00:11:05,707, Character said: Oh, no, Sandow. When i make
a deal, it's a deal.

82
At 00:11:09,544, Character said: I like that. I like you.

83
At 00:11:12,839, Character said: Well, I like you, too.

84
At 00:11:14,591, Character said: If you want to pay me
some of my back salary,

85
At 00:11:16,885, Character said: I'd take you to dinner, yeah?

86
At 00:11:18,887, Character said: Well, I'm not very hungry.

87
At 00:11:21,681, Character said: What's the matter?
You're not worrying

88
At 00:11:23,141, Character said: about your money, are you?

89
At 00:11:24,601, Character said: You don't think
I'd ever walk out on you?

90
At 00:11:26,436, Character said: No, no.

91
At 00:11:27,896, Character said: Nobody do that to Sandow.

92
At 00:11:32,233, Character said: Maybe i better
take you to dinner.

93
At 00:11:34,485, Character said: That's fine!

94
At 00:11:38,364, Character said: Hands up, mister,
and give me all your money.

95
At 00:11:40,658, Character said: Well, I can't give you anything
with my hands up, sweetheart.

96
At 00:11:44,287, Character said: Alright, fresh, 23 skidoo
for you. I'll help myself.

97
At 00:11:48,208, Character said: Oh, no. Oh, I see you
g***t my little surprise.

98
At 00:11:51,419, Character said: Uh-huh. This morning.
Gee, ain't it swell?

99
At 00:11:55,340, Character said: - Were you really surprised?
- Well, wouldn't you be?

100
At 00:11:59,052, Character said: - Yes.
- If you expected a diamond ring.

101
At 00:12:00,970, Character said: Oh, don't be --
Tell you what we'll do.

102
At 00:12:04,474, Character said: We'll go to the
Little Vienna Restaurant

103
At 00:12:06,100, Character said: and have something to eat, huh?

104
At 00:12:07,685, Character said: - Oh, I'd like that.
-[ Laughs ] Well!

105
At 00:12:09,103, Character said: - Telegram, Mr. Billings.
- Oh, thank you.

106
At 00:12:11,356, Character said: Well, just wait a minute. There
might be an answer. Let me see.

107
At 00:12:15,568, Character said: - Oh, well, I'll be.
- Bad news?

108
At 00:12:17,862, Character said: No, no, it's from Ziegfeld.
He's right across the Midway.

109
At 00:12:20,573, Character said: He can reach out and touch me,
but he has to send wires.

110
At 00:12:23,034, Character said: Listen to this one, "In Little
Egypt, you have the best female

111
At 00:12:25,787, Character said: attraction of the fair.

112
At 00:12:27,830, Character said: In Sandow, I have the greatest
male attraction in the world.

113
At 00:12:29,958, Character said: Why not fake a romance?

114
At 00:12:31,918, Character said: The newspapers will fall for it.
The people will eat it up.

115
At 00:12:33,962, Character said: Then we can show them together,

116
At 00:12:35,380, Character said: and i'd be willing
to split 50-50."

117
At 00:12:37,423, Character said: Well, that sounds
like a great idea.

118
At 00:12:39,175, Character said: Oh, yes, great.

119
At 00:12:41,052, Character said: I'm selling out every
performance, and he's going to

120
At 00:12:43,054, Character said: be thrown out on Saturday,
and he's willing to split 50-50.

121
At 00:12:46,307, Character said: Give me your pencil, boy.
I'll answer this one.

122
At 00:12:48,851, Character said: - Oh, Jack?
- Yes.

123
At 00:12:50,520, Character said: Is Ziegfeld a good friend
of yours?

124
At 00:12:52,230, Character said: Oh, yes, we've been
pals for years.

125
At 00:12:54,649, Character said: - But you wouldn't like him.
- No?

126
At 00:12:57,318, Character said: No, he's up one day
and broke the next.

127
At 00:12:59,862, Character said: If he g***t $ 10,000 tomorrow,

128
At 00:13:01,823, Character said: he'd spend it on the girl he
happened to like tomorrow night.

129
At 00:13:04,158, Character said: You wouldn't want
to waste your time

130
At 00:13:05,785, Character said: meeting a fellow like that.

131
At 00:13:07,412, Character said: Oh, not if i met him
on the right night.

132
At 00:13:09,580, Character said: On the right...
Oh, don't you...

133
At 00:13:11,124, Character said: [ Laughs ]

134
At 00:13:12,709, Character said: Shut up! And just
send that collect.

135
At 00:13:16,462, Character said: Yes, sir, and i'll
deliver it, too, sir.

136
At 00:13:18,381, Character said: Because every time i take
Mr. Ziegfeld a message,

137
At 00:13:20,800, Character said: he always gives me 50 cents.

138
At 00:13:22,302, Character said: - Oh, he does, does he?
- Sure.

139
At 00:13:24,262, Character said: Yes, well, that's probably
why he's always broke....

Download Subtitles The Great Ziegfeld 1936 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles