Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Slaxx Aac5 1-[yts (2020) in any Language
Slaxx Aac5 1-[yts (2020) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,001, Character said: Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
At 00:03:13,500, Character said: Thank you for shopping at CCC
3
At 00:03:14,917, Character said: and making
a better tomorrow today.
4
At 00:03:17,832, Character said: Yes. Copy that.
5
At 00:03:20,957, Character said: I'm on it.
6
At 00:03:22,293, Character said: I think
we're out of the W76.
7
At 00:03:24,083, Character said: No, not that peach.
That's W75.
8
At 00:03:26,208, Character said: I said the W76, the pumpkin.
9
At 00:03:28,251, Character said: Are you asleep
at the wheel over there?
10
At 00:03:30,083, Character said: Today's a very special day.
It's Aqua 65.
11
At 00:03:34,083, Character said: Every aquamarine item, 65% off.
12
At 00:03:56,669, Character said: Oh, I just...
I just I can't believe I'm here.
13
At 00:03:59,002, Character said: This is so exciting.
14
At 00:04:00,835, Character said: I've been wanting to work here
ever since I turned 16.
15
At 00:04:02,752, Character said: How long have you
worked here?
16
At 00:04:04,127, Character said: Since 1987.
17
At 00:04:05,752, Character said: I just think what
Harold Landsgrove is doing
18
At 00:04:07,335, Character said: is so great.
19
At 00:04:08,585, Character said: Like, he's my
humanitarian hero.
20
At 00:04:10,585, Character said: Have you ever met him?
21
At 00:04:11,920, Character said: Only in my dreams?
22
At 00:04:21,710, Character said: Shruti?
23
At 00:04:23,128, Character said: Rule number 175.
24
At 00:04:25,295, Character said: It's Diwali, Craig.
25
At 00:04:28,086, Character said: Listening to music
is part of my cultural heritage.
26
At 00:04:31,004, Character said: I thought the CCC promoted
27
At 00:04:32,421, Character said: cultural diversity
and inclusion.
28
At 00:04:34,254, Character said: Well, I'm sorry, Truthy.
29
At 00:04:37,211, Character said: I don't want to step out of
my cultural zone
30
At 00:04:39,296, Character said: and on to yours, but pretty sure
Diwali is in November.
31
At 00:04:45,255, Character said: You're right.
32
At 00:04:46,337, Character said: What can I do you for?
33
At 00:04:48,796, Character said: - New hire.
- Hi, there.
34
At 00:04:50,630, Character said: Hi.
And you are?
35
At 00:04:52,796, Character said: Libby.
Libby.
36
At 00:04:56,171, Character said: Libby, you are here for the new
collection turn around.
37
At 00:04:58,837, Character said: Yeah.
38
At 00:05:00,087, Character said: This is such
an important night for us.
39
At 00:05:01,881, Character said: Yeah, it's... it's a huge honor
for me to be here.
40
At 00:05:07,088, Character said: So...
41
At 00:05:08,880, Character said: gonna have you fill out
all your information
42
At 00:05:11,463, Character said: and have you set up to work
on the floor tonight.
43
At 00:05:14,172, Character said: Okay.
44
At 00:05:15,505, Character said: So you're going to go
back on the floor.
45
At 00:05:17,088, Character said: You're gonna ask
for Hunter.
46
At 00:05:18,423, Character said: She's gonna explain about
the clothes.
47
At 00:05:19,923, Character said: Hunter. Right. G***t it.
Thank you.
48
At 00:05:23,048, Character said: No, Libby, thank you
for joining the CCC family
49
At 00:05:27,631, Character said: and making a better
tomorrow...
50
At 00:05:29,381, Character said: ...today.
Today.
51
At 00:05:32,463, Character said: Okay.
See you out there.
52
At 00:05:34,214, Character said: Okay.
Okay.
53
At 00:05:47,089, Character said: Hi, sorry, uh,
I'm looking for Hunter attitude.
54
At 00:05:50,339, Character said: I'm on it. I'm on it, Hunter.
I'm there in like T-minus 5.
55
At 00:05:53,215, Character said: Hi. Hi. I'm looking for Hunter.
Could you, um... excuse me.
56
At 00:06:09,091, Character said: Hi, guys. Welcome today.
We're at hash tag #yoga,
57
At 00:06:13,009, Character said: a store I'm like totally
in love with.
58
At 00:06:16,466, Character said: Spandex. Spandex everywhere!
59
At 00:06:20,091, Character said: How can I resist?
60
At 00:06:21,925, Character said: Namaste.
61
At 00:06:27,717, Character said: Good boy.
62
At 00:06:29,217, Character said: Break room,
five minutes
63
At 00:06:34,134, Character said: Hi. Um, Craig told me to
see you about the clothes.
64
At 00:06:37,384, Character said: Oh, Jesus.
I don't have time for this
65
At 00:06:39,551, Character said: My ecosystem's
a complete mess.
66
At 00:06:41,385, Character said: Go see Lord. Lord.
67
At 00:06:42,468, Character said: I'm sending you
the new hire
68
At 00:06:43,885, Character said: And I have time
for this because?
69
At 00:06:46,802, Character said: Because I say so.
70
At 00:06:56,761, Character said: Hi.
71
At 00:06:58,261, Character said: The CCC contractually
requires all employees to wear
72
At 00:07:00,718, Character said: CCC apparel at all times
both on and off the floor.
73
At 00:07:03,678, Character said: I'm wearing some
right now.
74
At 00:07:05,011, Character said: Oh, those aren't
from the season.
75
At 00:07:08,468, Character said: I just bought them.
76
At 00:07:09,553, Character said: When?
Last month.
77
At 00:07:11,053, Character said: Last month
was three seasons ago.
78
At 00:07:14,387, Character said: You need to be in season.
79
At 00:07:15,887, Character said: Every time the season changes,
your wardrobe follows.
80
At 00:07:17,637, Character said: Right.
81
At 00:07:19,137, Character said: So get to it.
82
At 00:07:21,762, Character said: We need you back
on the floor at 9:00 p.m. sharp.
83
At 00:07:24,512, Character said: Harold's on his way
to address the germs.
84
At 00:07:31,345, Character said: Harold Landgrove's
coming here?
85
At 00:08:11,721, Character said: So that'll be $175.52.
86
At 00:08:14,431, Character said: I'm a new
employee here,
87
At 00:08:15,971, Character said: so I get a discount,
right?
88
At 00:08:18,514, Character said: Technically...
89
At 00:08:20,640, Character said: you don't start till 12:01
so, uh...
90
At 00:08:23,682, Character said: you're not an employee
till tomorrow.
91
At 00:08:25,890, Character said: Oh, okay. I'll, uh, get
the discount next time I guess.
92
At 00:08:38,266, Character said: Thank you for shopping at CCC
93
At 00:08:39,766, Character said: and making a better
tomorrow today.
94
At 00:08:42,723, Character said: Dead valued customers,
the CCC will be closing
95
At 00:08:46,641, Character said: in 15 minutes.
96
At 00:08:48,557, Character said: Please proceed to the cash at
your earliest convenience.
97
At 00:08:52,224, Character said: And thank you for making
a better tomorrow today.
98
At 00:08:56,724, Character said: Belong, believe,
be love, become you!
99
At 00:09:04,641, Character said: You're gonna be the best
regional manager
100
At 00:09:06,558, Character said: this company has ever seen.
101
At 00:09:08,183, Character said: You are gonna take Q2
into these stratosphere.
102
At 00:09:14,559, Character said: Ah!
103
At 00:09:16,309, Character said: Take that, Barb Lubotski.
104
At 00:09:45,144, Character said: I can't believe I agreed
to pull a turn around shift.
105
At 00:09:47,769, Character said: WTF was I thinking?
106
At 00:09:51,935, Character said: Holy s***t, girl, those are
triple locked away in Fort Knox.
107
At 00:09:54,351, Character said: How the hell did you get ...Magic.
108
At 00:09:55,644, Character said: Ate half an apple
at lunch,
109
At 00:09:57,185, Character said: which I know
is more than 20 calories.
110
At 00:09:58,977, Character said: But these are literally
going to save my a***s.
111
At 00:10:02,145, Character said: And what the stopping me
from reporting you
112
At 00:10:04,395, Character said: to the Robot King?
113
At 00:10:06,102, Character said: Uh, because I would not
hesitate to report you
114
At 00:10:08,269, Character said: to the Robot King about
your little indiscretions
115
At 00:10:10,144, Character said: in the back store with
that muy caliente jail bait.
116
At 00:10:26,687, Character said: Mm! Mmm.
117
At 00:10:29,270, Character said: If Robot King catched you, know
that I have no part in this.
118
At 00:10:33,478, Character said: Small price to pay
for an awesome a***s.
119
At 00:10:38,813, Character said: Come on,
we're going to be late.
120
At 00:10:53,689, Character said: Okay, everybody,
121
At 00:10:55,689, Character said: Harold Landsgrove is almost
here, and let's not forget
122
At 00:10:57,979, Character said: why we are here, which to unveil
the new CCC collection.
123
At 00:11:01,272, Character said: So I want you to give him
a warm CCC welcome.
124
At 00:11:06,273, Character said: Be to be. Be to be.
Be to be.
125
At 00:11:12,648, Character said: You are an integral Adam
in the CCC galaxy.
126
At 00:11:15,898, Character said: You Soldier and in its
army of success.
127
At 00:11:20,273, Character said: Be to be. Be to be.
128
At 00:11:26,940, Character said: WTF?
129
At 00:11:28,065, Character said: Aunt Flow's
come to visit.
130
At 00:11:29,856, Character said: A week early, that bitch.
131
At 00:11:32,231, Character said: Plug it up, girl.
Plug it up.
132
At 00:11:47,816, Character said: Craig to Jemma.
133
At 00:11:50,899, Character said: - Jemma to Craig.
- Are you wearing
134
At 00:11:53,191, Character said: what I think you're wearing?
135
At 00:11:54,900, Character said: Jemma, where the...
where are you going?
136
At 00:11:57,525, Character said: Unless you want me to bleed
all over the floor,
137
At 00:11:59,607, Character said: I've g***t to go plug my hole
right now.
138
At 00:12:01,025, Character said: Is that okay?
139
At 00:12:02,607, Character said: I register your feminine issues,
and I respect them.
140
At 00:12:04,607, Character said: Just make sure
you're back on the floor
141
At 00:12:05,982, Character said: in time for Harold's
presentation.
142
At 00:12:07,192, Character said: All hands on deck, okay?
143
At 00:12:08,732, Character said: What's that?
I can't hear you.
144
At 00:12:13,442, Character said: Yeah, there's
static on the line.
145
At 00:12:14,942, Character said: I'm losing you, Craig.
146
At 00:12:17,317, Character said: Jemma!
147
At 00:12:19,151, Character said: Jemma, I'm pretty sure I made
myself clear that no one
148
At 00:12:21,776, Character said: is to have eyes on those jeans
until tomorrow morning.
149
Download Subtitles Slaxx Aac5 1-[yts (2020) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
ABW-237uc
Slaxx.2020.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
IPZZ-289 T
Being Mary Jane s01e01 Pilot.eng
Persona.Non.Grata.2015.JAPANESE.1080p.BluRay.x265-VXT7_English
Poirot S02E01 - Peril at End House
Hentai Land (2004)
HODV-21719_aisubs.app
JUC-136
The Pursuit of DB Cooper (1981).eng
Slaxx Aac5 1-[yts (2020) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download, translate and share Slaxx Aac5 1-[yts (2020) srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up