Being Mary Jane s01e01 Pilot.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:26,624, Character said: Hey.

2
At 00:00:29,376, Character said: Is everything okay?

3
At 00:00:31,921, Character said: Yeah.

4
At 00:00:35,382, Character said: No.

5
At 00:00:36,801, Character said: I need to see you.

6
At 00:00:41,221, Character said: Look, I know it's
late, or early,

7
At 00:00:44,892, Character said: depending on your perspective.

8
At 00:00:47,061, Character said: It's just that my car
drove me over here.

9
At 00:00:48,813, Character said: I told her not to.

10
At 00:00:52,066, Character said: But you know how pushy
foreign cars can be.

11
At 00:00:57,780, Character said: Look, babe, I...

12
At 00:00:59,981, Character said: I know I haven't called you in
a minute, but I need to see you. I need to come inside.

13
At 00:01:03,902, Character said: I g***t to get on the other side.

14
At 00:01:05,361, Character said: Can you let me in?

15
At 00:01:11,451, Character said: Hold on.

16
At 00:01:16,414, Character said: You're not calling
the police, are you?

17
At 00:03:13,907, Character said: Please, god, if he's mine,

18
At 00:03:17,744, Character said: just give me a sign.

19
At 00:03:35,720, Character said: Get me...

20
At 00:03:37,138, Character said: Go to the bathroom, go to the bathroom.
Go to the bathroom!

21
At 00:03:44,353, Character said: Thank you.

22
At 00:03:50,735, Character said: It's not funny.

23
At 00:03:53,655, Character said: Yeah, it is.

24
At 00:03:56,825, Character said: I'm sorry.

25
At 00:04:04,499, Character said: Whew.

26
At 00:04:05,541, Character said: Look...

27
At 00:04:06,668, Character said: Look, don't
say "look."

28
At 00:04:08,962, Character said: I mean, you know, I'm drunk,

29
At 00:04:10,922, Character said: but I had to do something

30
At 00:04:13,967, Character said: so I could tell you what
I needed to tell you.

31
At 00:04:20,640, Character said: I love you.

32
At 00:04:23,685, Character said: Don't say that.

33
At 00:04:29,482, Character said: I...

34
At 00:04:32,610, Character said: love...

35
At 00:04:40,535, Character said: you.

36
At 00:04:49,585, Character said: Let me, um...

37
At 00:04:51,629, Character said: ...let me go get you some
sparkling water for your stomach.

38
At 00:04:55,008, Character said: It will settle it down.

39
At 00:05:20,533, Character said: Ahh!

40
At 00:05:35,840, Character said: Get out!
Ah!

41
At 00:05:36,841, Character said: Get out.

42
At 00:05:38,093, Character said: Get out of my house.

43
At 00:05:39,677, Character said: You are a freaking liar.

44
At 00:05:41,763, Character said: And you let me kiss you
and vomit on your... ahh!

45
At 00:05:44,599, Character said: But I said I love you.

46
At 00:05:46,101, Character said: You kiss my a***s, kiss my a***s!

47
At 00:05:49,562, Character said: Are you crazy?

48
At 00:05:50,563, Character said: How do you forget about a wife?

49
At 00:05:52,065, Character said: You stupid idiot!

50
At 00:05:54,442, Character said: Get out, get out!

51
At 00:05:59,948, Character said: Get out.

52
At 00:06:03,118, Character said: I can't drive home.

53
At 00:06:05,453, Character said: I'm drunk.

54
At 00:06:06,955, Character said: You know what, good.

55
At 00:06:08,213, Character said: There's a tree right
down the street.

56
At 00:06:10,666, Character said: Why don't you hit it?

57
At 00:06:16,172, Character said: What ** I gonna do
without my shoe?

58
At 00:06:40,196, Character said:
59
At 00:07:54,420, Character said: The Zimbabwean women
have been accused

60
At 00:07:56,064, Character said: of raping men and
stealing their semen.

61
At 00:07:58,440, Character said: One victim claims that
he was hitchhiking,

62
At 00:08:00,235, Character said: and a carful of
women picked him up.

63
At 00:08:02,262, Character said: The women have been
charged on 17 counts

64
At 00:08:04,411, Character said: of aggravated indecent assault,

65
At 00:08:06,145, Character said: as Zimbabwean law
does not recognize

66
At 00:08:08,326, Character said: the act of a woman raping.

67
At 00:08:10,995, Character said: I'm Barry Phillips
reporting for NPR.

68
At 00:08:12,747, Character said: Oh my god.

69
At 00:08:13,873, Character said: Oh, my god.

70
At 00:08:17,835, Character said: Oh, my god.

71
At 00:08:20,616, Character said: Oh, my god, please
don't let him be dead.

72
At 00:08:23,121, Character said: Please don't let him be dead.

73
At 00:08:27,021, Character said: I didn't mean it,
I didn't mean it.

74
At 00:08:34,862, Character said: Oh, god.

75
At 00:08:38,226, Character said: Mary Jane Paul.

76
At 00:08:39,644, Character said: Yeah.

77
At 00:08:43,273, Character said: O-M-G,
Mary Jane Paul.

78
At 00:08:45,630, Character said: I know you probably get this all the time,
but, could I get a picture with you?

79
At 00:08:50,155, Character said: - My wife watches you every day.
- Oh.

80
At 00:08:52,991, Character said: Sir, you were just
in an accident.

81
At 00:08:55,076, Character said: Just a quick one?

82
At 00:08:56,161, Character said: Okay, fine, but I want one too.

83
At 00:08:59,122, Character said: Smile, Mary Jane.

84
At 00:09:02,041, Character said: Hey, mom, hey...

85
At 00:09:02,834, Character said: You know, I'm losing you.

86
At 00:09:04,836, Character said: Yeah, if I lose you,
I'll call you right back.

87
At 00:09:07,380, Character said: Did you hear me?

88
At 00:09:09,674, Character said: He brought a fast-tail
gal in my house.

89
At 00:09:13,428, Character said: Now, he can't pay a bill

90
At 00:09:16,014, Character said: or even buy a loaf of bread.

91
At 00:09:17,682, Character said: But he has the nerve to screw

92
At 00:09:20,185, Character said: some tramp in my house.

93
At 00:09:22,020, Character said: I'm telling you, in my house.

94
At 00:09:24,230, Character said: Mom... oh, God, I'm on the elevator.
I'm losing you.

95
At 00:09:26,732, Character said: You know what, if we
break up, I... what?

96
At 00:09:29,110, Character said: I can't hear you.

97
At 00:09:30,611, Character said: I'll call you back,
bye, mom, love you.

98
At 00:09:32,697, Character said: I can hear you.

99
At 00:09:45,877, Character said: Hey.

100
At 00:09:48,046, Character said: They're almost done.

101
At 00:09:49,172, Character said: Oh, good, there's still time.
Here you go.

102
At 00:09:53,426, Character said: I will call you back, mom.

103
At 00:09:54,927, Character said: Thanks.

104
At 00:09:59,724, Character said: Hi.

105
At 00:10:00,850, Character said: Hey.

106
At 00:10:02,435, Character said: How's your mom,
is she feeling better?

107
At 00:10:04,062, Character said: Fine.

108
At 00:10:05,104, Character said: Yeah, no, she's...
she's good.

109
At 00:10:06,731, Character said: - That was her on the phone.
- You can call her back.

110
At 00:10:08,983, Character said: No, no, no, no,
she's fine, she's fine.

111
At 00:10:10,818, Character said: So, where were we?

112
At 00:10:12,445, Character said: We're done.

113
At 00:10:14,364, Character said: Great job, Kara.
Thank you.

114
At 00:10:15,740, Character said: Can you get Mary Jane
all caught up?

115
At 00:10:19,100, Character said: Of course.

116
At 00:10:20,226, Character said: I love, love the
African women story.

117
At 00:10:24,105, Character said: I can't wait to see what
you do with it tomorrow.

118
At 00:10:26,070, Character said: Okay.

119
At 00:10:28,901, Character said: Great.

120
At 00:10:30,069, Character said: Bye-bye.

121
At 00:10:38,870, Character said: So did you sell it, or did they sell
you on the rapee African story?

122
At 00:10:42,029, Character said: Hey, not fair.

123
At 00:10:43,583, Character said: I pitched my a***s off.

124
At 00:10:45,710, Character said: I had my visual aids
and everything.

125
At 00:10:49,381, Character said: I know how important
that story is to you.

126
At 00:10:51,466, Character said: And where were you?

127
At 00:10:56,221, Character said: Are you okay?

128
At 00:10:57,263, Character said: I'm fine, I'm fine.

129
At 00:11:01,059, Character said: - They think it's a blog story.
- It's five days out.

130
At 00:11:03,895, Character said: Exactly, MJ, it's old.

131
At 00:11:06,648, Character said: Okay, wait, wait,
wait, wait, wait.

132
At 00:11:08,608, Character said: Okay, here's how we angle it.

133
At 00:11:12,278, Character said: Black women aren't ugly.

134
At 00:11:13,446, Character said: We're invisible.

135
At 00:11:16,700, Character said: I get quotes from Ralph Ellison.

136
At 00:11:18,243, Character said: Oh, Ralph Ellison.

137
At 00:11:19,452, Character said: Wow, set the DVR right after I look
him up to see who the hell he is.

138
At 00:11:22,914, Character said: You know this is ridiculous.

139
At 00:11:24,583, Character said: No major magazine should be able
to get away with this crap,

140
At 00:11:27,252, Character said: and nobody even raises
an eyebrow.

141
At 00:11:29,087, Character said: Look, I'm disgusted, too,

142
At 00:11:30,589, Character said: but it's their network, and Greg's
not gonna let you do the story.

143
At 00:11:33,675, Character said: No, no, no, we sold this show

144
At 00:11:34,926, Character said: part news, part my platform.

145
At 00:11:38,930, Character said: Oh, that's funny,
because up until now,

146
At 00:11:41,391, Character said: I thought it was our platform.

147
At 00:11:43,393, Character said: I said "our."

148
At 00:11:45,437, Character said: Kara,
I said "our."

149
At 00:11:47,272, Character said: Look, we could do more of your
platform when your ratings go up.

150
At 00:11:50,358, Character said: Until then, I could
use your suggestions

151
At 00:11:52,485, Character said: on the rapee Africans.

152
At 00:11:53,945, Character said: Now, I g***t to go...

Download Subtitles Being Mary Jane s01e01 Pilot eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles