Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles If Loving You Is Wrong Alex Is Pregnant S01E03 in any Language
If Loving You Is Wrong Alex Is Pregnant S01E03 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,599, Character said: Previously on, if loving you is wrong.
2
At 00:00:03,240, Character said: Hi, honey.
3
At 00:00:04,280, Character said: I have a headache.
4
At 00:00:05,840, Character said: Alex. And I think that it's gonna give
you one.
5
At 00:00:08,620, Character said: You want kids? I want kids.
6
At 00:00:11,140, Character said: I'd like some babies. It doesn't work
like that. If you want the house, you
7
At 00:00:14,740, Character said: should get it. Okay.
8
At 00:00:16,020, Character said: I'm gonna get it! I'm gonna get it! I
don't want you coming into my house.
9
At 00:00:19,060, Character said: no foolishness. I told you that my ex is
a little crazy.
10
At 00:00:21,940, Character said: You going someplace with him? Let go.
11
At 00:00:23,460, Character said: Hey, I won't find out. Hey, everything
alright? Who the hell are you? I'm
12
At 00:00:25,680, Character said: Lucifer. Put down your weapon. What are
you talking about, man?
13
At 00:01:05,940, Character said: What did you do, Edward?
14
At 00:01:09,540, Character said: Hey.
15
At 00:01:12,420, Character said: What did you do?
16
At 00:01:15,660, Character said: They all know what you're talking about.
17
At 00:01:18,980, Character said: Do you think that I'm joking with you?
That I'm playing with you?
18
At 00:01:22,000, Character said: No, do you think that I **?
19
At 00:01:24,260, Character said: I haven't been able to talk to him in
three days.
20
At 00:01:30,100, Character said: So you're still not listening to me?
21
At 00:01:33,280, Character said: Edward.
22
At 00:01:35,280, Character said: If you hurt him, if you hurt him, I
promise you, I will go to the real
23
At 00:01:41,540, Character said: The real police? The real police. I **
the real police. Right.
24
At 00:01:45,000, Character said: Yeah.
25
At 00:01:47,040, Character said: Ask anybody down at the precinct who the
real police is.
26
At 00:01:50,300, Character said: Where is he?
27
At 00:01:55,300, Character said: I don't know what you're talking about.
28
At 00:01:58,240, Character said: Do you think that this is a joke?
29
At 00:02:02,650, Character said: Oh, you do? You think this is a joke?
No, I think you standing here in this
30
At 00:02:05,570, Character said: driveway that I paid for talking to me
about this man, I think this is serious.
31
At 00:02:10,509, Character said: I think this is as serious as it gets.
32
At 00:02:12,550, Character said: You better remember who you're speaking
to.
33
At 00:02:15,870, Character said: Edward, where is he?
34
At 00:02:18,890, Character said: Your boy?
35
At 00:02:20,710, Character said: He's gone.
36
At 00:02:23,350, Character said: Gone where?
37
At 00:02:28,030, Character said: D***n, baby, you look so d***n s***y
tonight.
38
At 00:02:30,630, Character said: What do you g***t on it that night?
39
At 00:02:36,040, Character said: Where you at?
40
At 00:02:36,760, Character said: Something he enjoys.
41
At 00:02:38,060, Character said: Yeah, not anymore.
42
At 00:02:40,200, Character said: You don't scare me, Edward.
43
At 00:02:42,220, Character said: Oh, you're not scared?
44
At 00:02:43,240, Character said: Do I look scared to you? You used to be
scared.
45
At 00:02:48,140, Character said: I'm not.
46
At 00:02:49,500, Character said: I like this little big girl act you're
playing.
47
At 00:02:54,000, Character said: Why haven't I heard from him? Why won't
he answer my phone calls?
48
At 00:02:57,940, Character said: Has anybody ever told you a little
thing?
49
At 00:03:01,420, Character said: Dead people don't talk.
50
At 00:03:04,500, Character said: You killed him.
51
At 00:03:07,080, Character said: You scared now?
52
At 00:03:08,740, Character said: You killed him?
53
At 00:03:09,980, Character said: I ask you a question, I'll answer me.
54
At 00:03:12,180, Character said: You wouldn't do something like that.
After all these years and our child
55
At 00:03:15,740, Character said: together.
56
At 00:03:18,080, Character said: You don't know me?
57
At 00:03:19,220, Character said: No, yes, I do know you. You wouldn't do
that. What did you do, push him around,
58
At 00:03:22,980, Character said: scare him?
59
At 00:03:23,940, Character said: What did you do, Edward?
60
At 00:03:25,700, Character said: You know the thing about him, too?
61
At 00:03:28,500, Character said: He was out there squealing like a little
girl, too. Oh, please don't shoot me,
62
At 00:03:32,440, Character said: please don't shoot me. No, that's your
problem.
63
At 00:03:35,279, Character said: You like these girly guys, man.
64
At 00:03:38,180, Character said: Used to be into this whole bad boy
thing. You g***t all soft on me.
65
At 00:03:41,980, Character said: Now look at you, going for the nice
guys, the accountants. What's next with
66
At 00:03:46,020, Character said: What happened to you?
67
At 00:03:47,360, Character said: I promise you, Edward, if I don't hear
from him by tomorrow, I'm going to go to
68
At 00:03:52,480, Character said: your bosses. Do you understand that?
69
At 00:03:54,060, Character said: Say what?
70
At 00:03:55,520, Character said: Everybody knows that you're nothing but
a scorned ex. You're jealous of me and
71
At 00:03:58,080, Character said: my wife.
72
At 00:03:59,060, Character said: Nobody's going to believe a word out of
your mouth, Esperanza.
73
At 00:04:01,480, Character said: But do exactly what you need to do.
74
At 00:04:03,300, Character said: Go right ahead. Be my guest.
75
At 00:04:06,540, Character said: I will.
76
At 00:04:08,060, Character said: Yes, no.
77
At 00:04:10,160, Character said: There will be repercussions if you do.
78
At 00:04:13,000, Character said: What do you want from me?
79
At 00:04:14,800, Character said: What don't you get?
80
At 00:04:16,480, Character said: What? You and I have a child together.
We will always, always be connected.
81
At 00:04:22,820, Character said: I want him to house that little sweet
a***s and dream about me.
82
At 00:04:27,780, Character said: Hey. Hey.
83
At 00:04:30,260, Character said: Can I come in?
84
At 00:06:39,950, Character said: Did you get Paisley's show and tell
button?
85
At 00:06:43,170, Character said: Yes. And Peter's sweater?
86
At 00:06:45,590, Character said: Yes.
87
At 00:06:47,230, Character said: All in the back with him.
88
At 00:06:49,610, Character said: Good.
89
At 00:06:52,470, Character said: God,
90
At 00:06:53,950, Character said: I feel terrible.
91
At 00:06:56,770, Character said: Oh, really?
92
At 00:06:57,790, Character said: Yeah.
93
At 00:06:58,950, Character said: I swear, this kid is going to be the one
that's my undoing.
94
At 00:07:02,790, Character said: Oh, yeah?
95
At 00:07:04,390, Character said: Yeah, I've never been sick with Paisley
and Peter.
96
At 00:07:08,440, Character said: Maybe it catches up with you.
97
At 00:07:12,360, Character said: Yeah, I guess you're right.
98
At 00:07:15,760, Character said: Yeah, I sure **.
99
At 00:07:23,440, Character said: What does that mean?
100
At 00:07:27,040, Character said: The first two pregnancies were pretty
smooth.
101
At 00:07:31,200, Character said: Maybe this one is a little different.
102
At 00:07:41,000, Character said: What did you think I meant?
103
At 00:07:45,000, Character said: That.
104
At 00:07:48,840, Character said: So is there any chance that I can talk
you out of going into
105
At 00:07:55,660, Character said: the office today?
106
At 00:07:57,500, Character said: I really g***t a lot going on.
107
At 00:08:00,120, Character said: Like what?
108
At 00:08:02,160, Character said: Alex, you know, it's busy season.
109
At 00:08:06,460, Character said: What time do I have to go in?
110
At 00:08:08,340, Character said: The usual, right?
111
At 00:08:10,060, Character said: And there I go.
112
At 00:08:12,700, Character said: Okay. Well, are you going to come home
for lunch or are you going to stay at
113
At 00:08:15,580, Character said: office? I don't know.
114
At 00:08:21,780, Character said: Can you at least stay and help me get
through this morning sickness right now?
115
At 00:08:28,600, Character said: What do you want me to do?
116
At 00:08:33,320, Character said: Okay.
117
At 00:08:34,740, Character said: I get it.
118
At 00:08:36,179, Character said: You get what?
119
At 00:08:38,040, Character said: You're upset about the pregnancy.
120
At 00:08:40,799, Character said: Okay? I get it.
121
At 00:08:43,080, Character said: I didn't know that this was going to
happen.
122
At 00:08:48,220, Character said: So how did it happen?
123
At 00:08:50,760, Character said: What do you mean?
124
At 00:08:52,760, Character said: We had s***x.
125
At 00:08:53,880, Character said: That's how it usually happens.
126
At 00:08:55,740, Character said: We've been having s***x for years.
127
At 00:08:58,540, Character said: You've never gotten pregnant.
128
At 00:09:01,580, Character said: And that time must have been close to my
ovulation.
129
At 00:09:06,120, Character said: How far along are you?
130
At 00:09:09,160, Character said: I don't know.
131
At 00:09:11,400, Character said: I have to call my doctor today to make
an appointment.
132
At 00:09:15,840, Character said: Will you let me know what she says?
133
At 00:09:18,320, Character said: I will.
134
At 00:09:20,780, Character said: What has gotten into you?
135
At 00:09:23,720, Character said: What's gotten into you?
136
At 00:09:28,680, Character said: Okay. Brad, you know what? I'm not
feeling well enough to have this
137
At 00:09:32,400, Character said: right now.
138
At 00:09:33,680, Character said: So... Well, I need to go to work anyway.
139
At 00:09:36,880, Character said: So you're just leaving?
140
At 00:09:40,730, Character said: Yeah. Will you be home in time for
dinner?
141
At 00:09:43,870, Character said: Why?
142
At 00:09:45,290, Character said: What do you mean, why?
143
At 00:09:46,690, Character said: Well, what's with all the questions?
When ** I leaving? How long ** I going
144
At 00:09:49,630, Character said: be away?
145
At 00:09:50,470, Character said: What time ** I going to be home?
146
At 00:09:52,110, Character said: So that I can have dinner prepared.
147
At 00:09:56,530, Character said: I'll let you know.
148
At 00:10:26,470, Character said: Yeah. Are you...
Download Subtitles If Loving You Is Wrong Alex Is Pregnant S01E03 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
[Indonesian (auto-generated)] vina sebelum 7 hari full movie #movie #vinacirebon [DownSub.com]
In Deep s02e05 Blood Loss 1.eng
In Sickness And In Health s05e08.eng
In Sickness And In Health s06e06.eng
The Invaders s01e05 Genesis.eng
Friday The 13th S03E01 And 02- The Prophecies
DASS-595 Yurika Aoi_A1.en.whisperjav
Salem.S01E07.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-TrollHD_track3_und
If Loving You is Wrong s01e01 A Twisted Affair.eng
SONE-763
If Loving You Is Wrong Alex Is Pregnant S01E03 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, srt If Loving You Is Wrong Alex Is Pregnant S01E03 subtitles for download in English and multiple languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up