Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles In Sickness And In Health Eng S06E06 in any Language
In Sickness And In Health Eng S06E06 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,780, Character said: Now, my old darling, they've laid her
down to rest, and now I'm missing her
2
At 00:00:09,880, Character said: all the art.
3
At 00:00:11,640, Character said: But they don't give a monkey's down at
the age of death, and they're gonna love
4
At 00:00:16,560, Character said: me pension for a start.
5
At 00:00:19,440, Character said: No, it won't be very long before I'm by
her side, but I'll probably starve to
6
At 00:00:24,180, Character said: death, that's what I'll do.
7
At 00:00:26,340, Character said: But richer or poorer, I'm bloody poor,
that's a fact. That's because in
8
At 00:00:30,940, Character said: and in health, I said I'll do.
9
At 00:00:38,790, Character said: Well,
10
At 00:00:40,850, Character said: there we are, Mr. Garnett. There is your
checkbook and your gold card.
11
At 00:00:45,730, Character said: This is available everywhere up to a
very large amount. And the cash that you
12
At 00:00:50,410, Character said: asked for.
13
At 00:00:51,130, Character said: Tell me,
14
At 00:00:52,610, Character said: why have you opened so many different
accounts in other banks?
15
At 00:00:57,050, Character said: Precautionary. Don't want to put all me
eggs in one basket, do I? This is a very
16
At 00:01:01,230, Character said: respectable high street bank. All your
money would be safe with us. Yeah, well,
17
At 00:01:05,110, Character said: you would say that, wouldn't you?
18
At 00:01:06,330, Character said: I mean, look at that bank went up the
spout the other day, the BBCI or
19
At 00:01:09,470, Character said: something.
20
At 00:01:10,570, Character said: If I'd had my money with them crooks,
I'd be a pauper again today, wouldn't I?
21
At 00:01:14,650, Character said: Oh, I can assure you that most banks are
not crooked.
22
At 00:01:17,241, Character said: Yeah, well, I mean, every crook claims
to be honest until he's caught, don't
23
At 00:01:20,390, Character said: eh?
24
At 00:01:21,210, Character said: That BBCI.
25
At 00:01:22,551, Character said: That looked as respectable as
Westminster Abbey till the fraud squad
26
At 00:01:27,020, Character said: collar on him. Bloody Maxwell, he'd
treat you like a bloody popey, wasn't
27
At 00:01:31,140, Character said: No, mate, if you've g***t money, spread it
around a bit. That way, if your bank
28
At 00:01:35,880, Character said: turns out dodgy, I don't lose all my
money, do I?
29
At 00:01:38,520, Character said: Besides, no one person knows where it
all is.
30
At 00:01:43,400, Character said: That provincial nosy partisan ain't what
I've g***t.
31
At 00:01:46,480, Character said: Now, Mr Garnage, you are going to have
to declare this money. I told you, the
32
At 00:01:50,240, Character said: authorities will have to know. Why? That
was spare dosh, that was.
33
At 00:01:54,780, Character said: Nobody knew that existed till I brought
it in here.
34
At 00:01:57,520, Character said: Look, the authorities didn't want to
know about me when I had nothing. Well,
35
At 00:02:01,720, Character said: don't want to know about them. Now, I've
g***t a few, Bob.
36
At 00:02:05,680, Character said: Fair weather, friends.
37
At 00:02:06,821, Character said: That's what your authorities are, mate.
And they give tons for us, the people.
38
At 00:02:10,680, Character said: I mean, nick our money, yeah.
39
At 00:02:12,920, Character said: Nothing for what we want, though, is
there?
40
At 00:02:15,180, Character said: Your Labour lot's just the same, innit,
eh?
41
At 00:02:17,440, Character said: Supposed to be the party of the people,
eh?
42
At 00:02:20,060, Character said: Fair shares for all.
43
At 00:02:22,040, Character said: Until they get into power, and then
you'll see them hobnobbing with the same
44
At 00:02:26,840, Character said: catch of bloody toys as hobnobbing with.
45
At 00:02:29,160, Character said: Like the same parties and the same big
houses.
46
At 00:02:32,560, Character said: flying all round the world at our
expense to drink with all their mates in
47
At 00:02:37,020, Character said: governments. You'd never see them down
here in our local pub, obnobbing with
48
At 00:02:40,600, Character said: likes of us, except at election time,
when they seem to think a smile and half
49
At 00:02:45,220, Character said: pint's enough to buy you a vote.
50
At 00:02:47,600, Character said: Another thing.
51
At 00:02:48,820, Character said: If they did get our money, no -one round
here would see the benefit of it, mate.
52
At 00:02:53,141, Character said: I mean, your national health would be no
better off, nor any other things they
53
At 00:02:57,180, Character said: say they want our money for.
54
At 00:02:59,340, Character said: But there would be several hundred
thousand pounds worth of spare dosh
55
At 00:03:03,620, Character said: about in the government. And who knows
which pocket that'll finish up in.
56
At 00:03:07,231, Character said: Why do you think the Prime Minister
lives next door to the Chancellor?
57
At 00:03:10,780, Character said: I don't know, but I'm sure you're going
to tell me.
58
At 00:03:13,620, Character said: Because when the Prime Minister nips
over the back fence and in the back door
59
At 00:03:19,700, Character said: the Chancellor's house, it's not to
borrow a cup of sugar, you know.
60
At 00:03:22,910, Character said: Oh, he goes in there and says, whoa,
Chancellor, good morning, and how are we
61
At 00:03:27,110, Character said: doing? And the Chancellor says, whoa,
Prime Minister, we seem to have several
62
At 00:03:31,450, Character said: hundred thousand pounds with a spare
dosh floating about.
63
At 00:03:34,590, Character said: And the Prime Minister says what you or
I would have said in the same
64
At 00:03:38,310, Character said: circumstances. Well, always do with a
few Nelsons, eh, Chancellor?
65
At 00:03:45,710, Character said: Nelsons?
66
At 00:03:47,370, Character said: Nelson, Eddies, Reddies.
67
At 00:03:49,630, Character said: Oh, yes, well, if you do need any help
with investments, at my age, with all my
68
At 00:03:55,890, Character said: money, what do I need with investments?
69
At 00:04:25,320, Character said: Never mind all that. Just make way.
70
At 00:04:27,960, Character said: The governor's ready for a little wet.
71
At 00:04:29,841, Character said: Aren't you, governor?
72
At 00:04:31,260, Character said: Well, I think we'll have a drop of the
old shampoo, eh?
73
At 00:04:33,380, Character said: Oh, I'll just hang these up for you. Oh,
my tongue's just hanging out for a drop
74
At 00:04:38,240, Character said: of that.
75
At 00:04:38,780, Character said: Yes, I can see it. Covered in boot
polish.
76
At 00:04:43,920, Character said: Allow me, governor.
77
At 00:04:45,800, Character said: Ah, it's a knack, you see.
78
At 00:04:48,300, Character said: Oh, I suppose you've acquired it. All
the champagne drinking you've done. It's
79
At 00:04:53,220, Character said: knack I acquired.
80
At 00:04:54,590, Character said: Serving the rich, Mrs. Hollingberry.
81
At 00:04:56,610, Character said: You?
82
At 00:04:57,670, Character said: When were you ever close enough to the
rich even to serve them? When I was a
83
At 00:05:01,350, Character said: steward on the big liners.
84
At 00:05:03,350, Character said: Serving the top table.
85
At 00:05:05,110, Character said: Steward on the big liners?
86
At 00:05:07,630, Character said: Barman on the Irish ferry, more like.
87
At 00:05:10,830, Character said: Oh, I'm sure they liked all that on the
top tables.
88
At 00:05:15,190, Character said: What would she know about stopping all
the rich?
89
At 00:05:18,990, Character said: All the way they serve it, you're
supposed to have the bang and the fizz.
90
At 00:05:23,810, Character said: all part... of the celebration.
91
At 00:05:25,700, Character said: Well, half of it's on the bar, the rest
of it's on the floor.
92
At 00:05:28,680, Character said: There's not much of it left in the
bottle.
93
At 00:05:30,731, Character said: No wonder it's the rich man's drink if
that's all you're left with after you
94
At 00:05:34,180, Character said: open it. The rich, Mrs.
95
At 00:05:35,960, Character said: Hollingbury, when you've had the
experience of them, what I've had,
96
At 00:05:39,540, Character said: bothered about the spillage of a drop of
champagne on their marble floors.
97
At 00:05:43,620, Character said: They have gallons of it in their
cellars. She's ignorant of the ways of
98
At 00:05:47,400, Character said: world.
99
At 00:05:48,580, Character said: Here, we can have marble floors.
100
At 00:05:51,300, Character said: Well, Perhaps in your new house, eh,
Governor?
101
At 00:05:53,741, Character said: New house?
102
At 00:05:54,820, Character said: What new house? Well, now, that's up to
you, Governor. You're the boss. Where
103
At 00:05:59,140, Character said: you lead, I'll follow.
104
At 00:06:00,440, Character said: Cheers to the Governor. A captain of the
universe.
105
At 00:06:04,780, Character said: I was been thinking, Mr Garnet, when we
are married, perhaps a
106
At 00:06:11,700, Character said: nice little bungalow for two with a
little bit of ground out Eppingway.
107
At 00:06:18,900, Character said: A bungalow?
108
At 00:06:19,951, Character said: attraction I could see for Mr. Garnet in
a bungalow as he wouldn't have had
109
At 00:06:25,740, Character said: anybody upstairs to nag at him.
110
At 00:06:32,360, Character said: Watch your back, my daughter.
111
At 00:06:38,140, Character said: Watch your back.
112
At 00:06:39,300, Character said: You silly white puddin'! Put that bloody
chair up.
113
At 00:06:45,440, Character said: Marriage? Who said anything about
marriage?
114...
Download Subtitles In Sickness And In Health Eng S06E06 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Invaders s01e05 Genesis.eng
Trilogy.of.Terror.II.1996.1080p.BluRay.x265-RARBGEng
In Deep s02e03 Jekylls 1.eng
Trilogy.Of.Terror.II.1996.BRRip.XviD.MP3-XVID-en
Trilogy.Of.Terror.II.1996.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
In Sickness And In Health s05e08.eng
In Deep s02e05 Blood Loss 1.eng
[Indonesian (auto-generated)] vina sebelum 7 hari full movie #movie #vinacirebon [DownSub.com]
If Loving You is Wrong s01e03 Alex Is Pregnant
Friday The 13th S03E01 And 02- The Prophecies
In Sickness And In Health Eng S06E06 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download In Sickness And In Health Eng S06E06 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up