Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Black Sails -killers S03E10 in any Language
Black Sails -killers S03E10 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:11,610, Character said: SILVER: Dobbs assaulted him,
2
At 00:00:14,046, Character said: and he believes him responsible
3
At 00:00:15,030, Character said: for choosing the men to
be interrogated by them.
4
At 00:00:17,433, Character said: But it's been sorted.
5
At 00:00:18,634, Character said: I had three men hold him down
6
At 00:00:20,435, Character said: while Dooley and Wayne
administered a beating.
7
At 00:00:22,136, Character said: ELLERS: The governor in Nassau
8
At 00:00:23,938, Character said: hanged a pirate in the square.
9
At 00:00:25,573, Character said: The pirate was Charles Vane.
10
At 00:00:28,309, Character said: What do you want to do about it?
11
At 00:00:30,712, Character said: BILLY: He knew it was the
only way to start it.
12
At 00:00:33,381, Character said: Start what?
13
At 00:00:35,283, Character said: The resistance in Nassau
is now under way.
14
At 00:00:38,219, Character said: QUEEN: How long before
their force arrives?
15
At 00:00:39,789, Character said: A week.
16
At 00:00:40,770, Character said: Then we have much preparation
to do and little time to do it.
17
At 00:00:43,224, Character said: Captain Hornigold will be sailing
18
At 00:00:44,893, Character said: in consort with you.
19
At 00:00:46,227, Character said: I know this enemy.
20
At 00:00:47,503, Character said: He took that cache with
the express purpose
21
At 00:00:49,397, Character said: of compelling us to commit your force
22
At 00:00:51,364, Character said: to a battlefield of his choosing.
23
At 00:00:52,900, Character said: If you allow him to dictate
the terms of battle,
24
At 00:00:55,569, Character said: you court a disastrous outcome.
25
At 00:01:00,425, Character said: [theme music playing]
26
At 00:02:17,980, Character said: Sync and corrections by btsix
www.addic7ed.com
27
At 00:02:33,015, Character said: [crickets chirping] [shoveling]
28
At 00:02:35,433, Character said: [shoveling]
29
At 00:02:53,435, Character said: SILVER: You sure this is wise?
30
At 00:02:57,938, Character said: At the end of the day,
secrets among friends
31
At 00:03:00,098, Character said: are the source of all
good things gone wrong.
32
At 00:03:04,278, Character said: Is that what we are now?
33
At 00:03:07,247, Character said: Friends?
34
At 00:03:10,518, Character said: RACKHAM: He wasn't talking about you.
35
At 00:03:12,101, Character said: He's talking about our
hostess, the queen.
36
At 00:03:16,440, Character said: That said, you're wrong. He's right.
37
At 00:03:21,564, Character said: The safest place for
this isn't behind walls
38
At 00:03:23,546, Character said: or guarded with guns.
39
At 00:03:25,215, Character said: The safest place lives outside the realm
40
At 00:03:27,384, Character said: of anyone's awareness.
41
At 00:03:28,552, Character said: If the English can't find it,
42
At 00:03:29,553, Character said: they can't take it.
43
At 00:03:31,387, Character said: I told them we were taking
it, just not where.
44
At 00:03:33,322, Character said: She agreed it was best for all
45
At 00:03:36,059, Character said: for its whereabouts to remain unknown,
46
At 00:03:38,853, Character said: provided that you were among the circle
47
At 00:03:42,397, Character said: that knew of it.
48
At 00:03:45,234, Character said: You they trust above any of us
49
At 00:03:48,086, Character said: not to betray for money.
50
At 00:03:54,595, Character said: The irony wasn't lost on either of us.
51
At 00:03:58,932, Character said: Well, now that you've been fetched,
52
At 00:04:01,050, Character said: much to do.
53
At 00:04:02,918, Character said: A war to plan for.
54
At 00:04:09,241, Character said: I've heard you use that
word a thousand times.
55
At 00:04:13,650, Character said: A war against England,
56
At 00:04:16,063, Character said: now a war to reclaim Nassau.
57
At 00:04:20,086, Character said: But hearing him use it just now,
58
At 00:04:22,474, Character said: so near the actual arrival of it,
59
At 00:04:25,788, Character said: it sounds different.
60
At 00:04:30,486, Character said: It feels different.
61
At 00:04:35,935, Character said: Not far from here, the
fortifications are already built
62
At 00:04:41,022, Character said: from which in a few days' time
63
At 00:04:43,124, Character said: you'll look out and stare
down King George's navy.
64
At 00:04:57,656, Character said: Are you having second thoughts?
65
At 00:05:00,141, Character said: Aren't you?
66
At 00:05:02,931, Character said: All of the blood that's
about to be spilt,
67
At 00:05:05,980, Character said: all the things about to
be lost... aren't you?
68
At 00:05:09,784, Character said: Well, I wish it wasn't necessary,
69
At 00:05:11,986, Character said: if that's what you're asking.
70
At 00:05:14,488, Character said: [grunts]
71
At 00:05:16,490, Character said: When we were becalmed,
72
At 00:05:19,010, Character said: I told Billy I believed
your darkest thoughts
73
At 00:05:21,995, Character said: somehow had the ability
74
At 00:05:23,330, Character said: to manifest themselves upon our reality.
75
At 00:05:26,871, Character said: That your anger over the
murder of Mrs. Barlow
76
At 00:05:31,138, Character said: became the storm into
which we all battled.
77
At 00:05:35,242, Character said: That your despair over her death
78
At 00:05:37,477, Character said: became the doldrums
into which we all sank.
79
At 00:05:43,168, Character said: In my defense, I hadn't had anything
to eat or drink in a while.
80
At 00:05:48,538, Character said: But the truth of it,
81
At 00:05:50,631, Character said: I'm not sure it was that far off.
82
At 00:05:55,679, Character said: Your demons are a part of our reality.
83
At 00:06:01,384, Character said: Such is the nature of the
influence you wield.
84
At 00:06:05,689, Character said: Some of those demands
I've come to know...
85
At 00:06:09,626, Character said: but the one in whose name
this war is to be fought...
86
At 00:06:14,464, Character said: it is still a stranger to me.
87
At 00:06:19,636, Character said: Before this war actually begins,
88
At 00:06:23,623, Character said: I'm asking where it actually began.
89
At 00:06:28,144, Character said: Will you tell me?
90
At 00:06:33,983, Character said: [cannons firing]
91
At 00:06:36,301, Character said: [men shouting]
92
At 00:06:39,472, Character said: [shouting continues]
93
At 00:06:52,135, Character said: [cannon fire continues]
94
At 00:06:56,338, Character said: [shouting]
95
At 00:06:58,723, Character said: [cannonball whistling] [screams]
96
At 00:07:00,959, Character said: [screams, groaning]
97
At 00:07:04,313, Character said: [men shouting]
98
At 00:07:06,965, Character said: [cannon fire continues]
99
At 00:07:10,735, Character said: [ship's bell ringing]
100
At 00:07:22,164, Character said: Oh, Jesus.
101
At 00:07:23,981, Character said: They are not f***g around, are they?
102
At 00:07:26,116, Character said: We're supposed to sail into that?
103
At 00:07:29,287, Character said: One ship against their entire fleet?
104
At 00:07:32,290, Character said: A favorable wind.
105
At 00:07:33,958, Character said: We'll be upon them quickly.
106
At 00:07:35,126, Character said: We'll take fire, obviously.
107
At 00:07:37,361, Character said: If we can just get our vanguard
108
At 00:07:38,462, Character said: aboard one of their ships,
109
At 00:07:39,697, Character said: we could disrupt their entire line.
110
At 00:07:41,465, Character said: Do not look at me like that.
111
At 00:07:43,134, Character said: This is the plan.
112
At 00:07:44,969, Character said: Harass their line.
113
At 00:07:45,970, Character said: We create uncertainty
114
At 00:07:48,306, Character said: in the minds of their
soldiers on the ground
115
At 00:07:50,141, Character said: and undermine their
confidence in their command.
116
At 00:07:52,977, Character said: Yeah, and I know how they'll feel.
117
At 00:07:55,979, Character said: MAN: Sails! East-southeast!
118
At 00:07:58,931, Character said: East?
119
At 00:08:07,007, Character said: Six ships. British colors.
120
At 00:08:10,645, Character said: Who the f***k is that?
121
At 00:08:11,961, Character said: Reinforcements, likely.
122
At 00:08:14,130, Character said: It seems Governor Rogers
was able to enlist
123
At 00:08:16,132, Character said: the aid of one of his colleagues.
124
At 00:08:17,467, Character said: I'll put a launch in the water now.
125
At 00:08:19,302, Character said: What for?
126
At 00:08:21,638, Character said: To inform Captain Flint
127
At 00:08:23,373, Character said: - so he can make his retreat.
- [chuckles]
128
At 00:08:25,976, Character said: There could be hundreds of
soldiers aboard those ships.
129
At 00:08:28,144, Character said: The captain's battle plan
130
At 00:08:29,645, Character said: does not take into account
a force that large.
131
At 00:08:30,713, Character said: Captain Flint's battle plan
132
At 00:08:32,315, Character said: does not take into account his retreat.
133
At 00:08:34,116, Character said: There is nowhere to retreat to.
134
At 00:08:36,052, Character said: And given how much we have
sacrificed to earn this battle,
135
At 00:08:38,988, Character said: how can we do anything
other than see it through?
136
At 00:08:41,491, Character said: My friend may have given his
life to earn this battle.
137
At 00:08:44,660, Character said: I understand the obligation
you are feeling to succeed,
138
At 00:08:48,419, Character said: but there comes a certain point
139
At 00:08:50,499, Character said: where one must accept what
is painfully obvious.
140
Download Subtitles Black Sails -killers S03E10 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
iphigenia
Kims Convenience s01e02 Janets Photos.eng
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]-english
The Princess Man s01e15.eng
SSNI-458
Kims Convenience s01e01 Gay Discount.eng
Dont.Breathe.2.2021.720p.AMZN_.WEB-DL.DDP5_.1.H.264-TEPES.sdh_
Beyto - English (2020)
Renegade s05e19 Bounty Hunter
Coco.Before.Chanel.2009.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Black Sails -killers S03E10 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Black Sails -killers S03E10 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up