Puss.in.Boots.The.Last.Wish.2022.1080p.WEBRip.x264-RARBG Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:18,203, Character said: Estrella brillante,
estrella radiante,

2
At 00:01:21,540, Character said: que apareces ante
mí, fulgurante.

3
At 00:01:24,501, Character said: Un deseo tengo, un
deseo anhelante,

4
At 00:01:28,088, Character said: que este deseo se
cumpla cuanto antes.

5
At 00:01:32,009, Character said: ESTA HISTORIA ES
UN CUENTO DE HADAS

6
At 00:01:37,431, Character said: Érase una vez una
estrella del deseo
que cayó del cielo

7
At 00:01:44,688, Character said: calcinando toda
una gran arboleda.

8
At 00:01:48,567, Character said: Así nació el Bosque Obscuro.

9
At 00:01:52,863, Character said: La estrella permaneció
oculta en su centro

10
At 00:01:55,782, Character said: llenándolo de nueva vida

11
At 00:01:58,660, Character said: y con ella la leyenda
de un único deseo
en su interior

12
At 00:02:03,332, Character said: esperando a ser concedido.

13
At 00:02:06,460, Character said: GATO CON BOTAS
EL ÚLTIMO DESEO

14
At 00:02:14,843, Character said: ¡Gato con Botas!
¡Gato con Botas!

15
At 00:02:18,430, Character said: ¡Gato con Botas!
¡Gato con Botas!

16
At 00:02:22,601, Character said: ¡Bienvenidos a mi fiesta!

17
At 00:02:25,937, Character said: ¡Siéntanse como en casa!

18
At 00:02:29,024, Character said: Vamos, coman.

19
At 00:02:30,233, Character said: Beban.

20
At 00:02:35,405, Character said: Qué gusto volver a verte.

21
At 00:02:40,118, Character said: ¡Papá! ¡Me pisó la cara!

22
At 00:02:42,245, Character said: Y por eso no te la
volverás a lavar.

23
At 00:02:48,710, Character said: ¡Pueblo de Córdoba!

24
At 00:02:50,629, Character said: ¡Es Del Mar!

25
At 00:02:52,297, Character said: ¡Pueblo de Del Mar!

26
At 00:02:54,257, Character said: ¡Acepten este oro de regalo

27
At 00:02:56,051, Character said: del Gato con Botas!

28
At 00:02:59,721, Character said: ¡Toca una canción!

29
At 00:03:00,972, Character said: No, soy tímido.

30
At 00:03:02,307, Character said: ¡Canta, Gato, canta!

31
At 00:03:04,643, Character said: No, no podría...

32
At 00:03:11,858, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

33
At 00:03:15,862, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

34
At 00:03:20,742, Character said: ¿Quién es valiente y audaz?

35
At 00:03:22,536, Character said: ¡Tú eres!

36
At 00:03:23,495, Character said: ¡Tú eres!

37
At 00:03:24,704, Character said: ¿Quién es también
un tipo muy modesto?

38
At 00:03:26,581, Character said: ¡Tú eres! ¡Tú eres!

39
At 00:03:28,125, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

40
At 00:03:32,129, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

41
At 00:03:36,591, Character said: ¿Qué gato tira los dados?

42
At 00:03:38,927, Character said: ¿Quién su vida apostará?

43
At 00:03:40,804, Character said: ¿A quién la espada
no toca jamás?

44
At 00:03:42,889, Character said: El Gato con Botas nunca teme

45
At 00:03:47,769, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

46
At 00:03:51,690, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

47
At 00:04:16,089, Character said: ¡Mi ropa!

48
At 00:04:17,674, Character said: ¡Mi peluca!

49
At 00:04:20,844, Character said: ¡Mi retrato!

50
At 00:04:26,183, Character said: ¡Hola, gobernador!

51
At 00:04:28,310, Character said: Un segundito.

52
At 00:04:37,569, Character said: ¡El bandolero Gato con Botas!

53
At 00:04:40,155, Character said: SE BUSCA - GATO CON BOTAS
VIVO O MUERTO

54
At 00:04:42,824, Character said: ¡Bienvenido!

55
At 00:04:48,705, Character said: ¡Arresten a esos
sucios campesinos

56
At 00:04:51,124, Character said: y tráiganme la cabeza
del Gato con Botas!

57
At 00:04:55,212, Character said: ¡Que siga la fiesta!
¿Y la música?

58
At 00:04:57,714, Character said: Es un justiciero

59
At 00:04:59,633, Character said: A los malos vence

60
At 00:05:01,593, Character said: Lucha por su gente

61
At 00:05:03,428, Character said: Y es muy apuesto

62
At 00:05:05,013, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

63
At 00:05:08,308, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

64
At 00:05:14,272, Character said: El Gato con Botas

65
At 00:05:15,273, Character said: Jamás una espada ha tocado
al Gato con Botas.

66
At 00:05:17,984, Character said: -Nunca
-¿Pero a usted?

67
At 00:05:23,657, Character said: ¡Desuellen a ese gato!

68
At 00:05:25,700, Character said: Gobernador, alegría.

69
At 00:05:48,515, Character said: Ay, no.

70
At 00:05:51,268, Character said: ¡Guardias ingenuos!
Nunca subestimen la
astucia de un gato.

71
At 00:06:00,235, Character said: Olé, frijoles.

72
At 00:06:01,236, Character said: ¡Despertó al gigante
dormido de Del Mar!

73
At 00:06:15,584, Character said: ¡Arre!

74
At 00:06:18,503, Character said: ¡Estoy volando!

75
At 00:06:19,879, Character said: ¡No! ¡No estás volando!
¡Yo te salvaré!

76
At 00:06:23,800, Character said: ¡A mí también!

77
At 00:06:25,510, Character said: ¡Si es conveniente!

78
At 00:06:27,304, Character said: ¡Tú! Lánzame.

79
At 00:06:30,473, Character said: Y el resto, suban el tempo.

80
At 00:06:32,434, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

81
At 00:06:35,854, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

82
At 00:06:38,898, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

83
At 00:06:42,110, Character said: ¿Quién es tu héroe favorito?

84
At 00:06:48,908, Character said: ¡Astilla española!

85
At 00:07:05,925, Character said: ¡Temedme si os atrevéis!

86
At 00:07:36,748, Character said: ¡Sí!

87
At 00:07:49,094, Character said: Oye, ¡gigante!

88
At 00:07:49,969, Character said: Suplica piedad de...

89
At 00:07:51,930, Character said: ¡El Gato con Botas!

90
At 00:07:58,269, Character said: ¿Queréis ver algo grandioso?

91
At 00:08:22,752, Character said: ¡Sois los mejores!

92
At 00:08:24,129, Character said: Volved tranquilos
a casa, ¡adiós!

93
At 00:08:27,215, Character said: ¡Gato con Botas!
¡Gato con Botas!

94
At 00:08:31,010, Character said: Seguís aquí ¿eh?

95
At 00:08:33,888, Character said: Muy bien.
Sólo una canción más.

96
At 00:08:36,725, Character said: Ésta se titula: "La
leyenda jamás morirá"

97
At 00:08:42,272, Character said: ¡Gato con Botas!

98
At 00:08:47,318, Character said: Gato.

99
At 00:08:48,987, Character said: ¿Gato?

100
At 00:08:50,947, Character said: ¿Gato con Botas?

101
At 00:08:59,038, Character said: ¿En dónde estoy?

102
At 00:09:00,206, Character said: Tranquilo, estás
en buenas manos.

103
At 00:09:02,459, Character said: ¡Mis manos!

104
At 00:09:03,835, Character said: Soy el doctor de la aldea.

105
At 00:09:06,171, Character said: Y el barbero, veterinario,
dentista y cazador de brujas.

106
At 00:09:10,759, Character said: Y en mi opinión profesional...

107
At 00:09:13,636, Character said: necesitas baño
y recorte en las patas traseras.

108
At 00:09:17,599, Character said: Lo digo como barbero.

109
At 00:09:19,476, Character said: Pero, si me pongo
la gorra de doctor,
creo que debo
darte una consulta.

110
At 00:09:24,981, Character said: Muy bien. Reflejos.

111
At 00:09:28,026, Character said: Felinos. Temperatura.

112
At 00:09:29,694, Character said: Levanta la cola y relájate.

113
At 00:09:32,739, Character said: Créeme. Soy ardiente. Sí.

114
At 00:09:35,950, Character said: Ahora, ¿qué tal lo último
en tecnología médica moderna?

115
At 00:09:39,370, Character said: ¡Sanguijuelas!
Esto saca humores malignos.

116
At 00:09:43,666, Character said: Como quieras. Más para mí.

117
At 00:09:46,294, Character said: Escucha, doctor.

118
At 00:09:47,879, Character said: Gracias por todo,
pero me siento genial.

119
At 00:09:50,507, Character said: ¡Fuerte como un toro! ¿Ve?

120
At 00:09:53,384, Character said: Ahora, ¿hay algún sitio
donde hagan buen gazpacho?

121
At 00:09:56,471, Character said: Por favor, esto es serio.

122
At 00:09:58,640, Character said: ¿De qué habla?

123
At 00:09:59,682, Character said: Gato con Botas, ¿cómo decírtelo?

124
At 00:10:04,270, Character said: Has muerto.

125
At 00:10:07,607, Character said: Doctor, por favor.

126
At 00:10:10,485, Character said: ¡Tranquilo! Soy
el Gato con Botas.

127
At 00:10:13,446, Character said: ¡Me río de la muerte!

128
At 00:10:16,533, Character said: ¿Lo ve?

129
At 00:10:17,534, Character said: Además, soy un gato.
Tengo nueve vidas.

130
At 00:10:21,329, Character said: ¿Y cuántas muertes llevas ya?

131
At 00:10:25,625, Character said: No lo sé. No las he contado.

132
At 00:10:27,627, Character said: Las matemáticas como
que no se me dan.

133
At 00:10:30,630, Character said: Tranquilo, doctor. Veamos...

134
At 00:10:34,092, Character said: Aquella vez en los
encierros de Pamplona.

135
At 00:10:41,140, Character said: ¿Le gusta el gazpacho?

136
At 00:10:45,228, Character said: Creo que no es vuestra
noche, ¿eh, amigos?

137
At 00:10:50,733, Character said: ¡Os los digo yo,
un gato siempre cae de pie!

138
At 00:10:54,779, Character said: ¡Miren!

139
At 00:10:59,701, Character said: ¡No! El Gato con Botas
no necesita ayudante.

140
At 00:11:02,537, Character said: ¡Mira!

141
At 00:11:06,165, Character said: No necesita arribar a puerto.
Esto revolucionará los viajes.

142
At 00:11:09,878, Character said: ¡Miren!

143
At 00:11:13,423, Character said: Disculpe, ¿esto lleva mariscos?

144
At 00:11:15,675, Character said: Sí, señor.

145
At 00:11:19,637, Character said: Gato, ¡pusiste muy
caliente el horno!

146
At 00:11:22,015, Character said: Soy un maestro panadero. ¡Mira!

147
At 00:11:26,936, Character said: Y luego el gigante de hoy.

148
At 00:11:30,106, Character said: ¿Cuántas van? Unas,
ah... ¿cuatro?

149
At 00:11:33,860, Character said: Ya van ocho, Gato.
Sólo te queda una vida.

150
At 00:11:37,614, Character said: Yo receto... no más
aventuras para ti.

151
At 00:11:40,450, Character said: Debes retirarte.

152
At 00:11:41,784, Character said: ¿Yo? ¿Retirarme?

153
At 00:11:43,745, Character said: ¿También es el
cómico del pueblo?

154
At 00:11:45,914, Character said: Gato. ¿Tienes un lugar
seguro a dónde ir?

155
At 00:11:48,708, Character said: ¿Alguien en quien puedas confiar
en este momento?

156
At 00:11:53,254, Character said: Soy el Gato con Botas.
Todo el mundo me adora.

157
At 00:11:56,758, Character said: ¿Alguien en particular?

158
At 00:11:58,426, Character said: Digo, no sabría a quién escoger.

159
At 00:12:04,641, Character said: Aquí vive Mamá Luna.

160
At 00:12:06,684, Character said: Adora a los gatos,
siempre busca un
nuevo gato faldero.

161...

Download Subtitles Puss in Boots The Last Wish 2022 1080p WEBRip x264-RARBG in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles