The Jeffersons s10e02 Mission Incredible 2.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,840, Character said: Well, we're moving on up. We're moving
on up.

At 00:01:07,101, Character said: In our last episode, George told some
Navy buddies how Tom had recently been

At 00:01:14,710, Character said: careless with his money.

At 00:01:15,930, Character said: Maybe Wes and me could teach him a
lesson.

At 00:01:19,330, Character said: Warn him for you. Run a game down on
him. But the lesson was George's. His

At 00:01:23,110, Character said: friends were crooks and the police were
no help, so there was only one way to

At 00:01:26,250, Character said: get Tom's $15 ,000 back.

At 00:01:28,410, Character said: The same way they g***t it from us. We're
going to have to con them.

At 00:01:31,530, Character said: We'll just have to track those guys down
and pull a con on them that they'll

At 00:01:35,370, Character said: never forget.

At 00:01:36,070, Character said: They enlisted George's friend Jimmy to
help.

At 00:01:41,130, Character said: But it became clear they needed more
professional help. Luckily, Jimmy had a

At 00:01:45,030, Character said: cousin who had done this sort of thing
before.

At 00:01:49,650, Character said: Hello?

At 00:01:52,970, Character said: And now, Mission Incredible, Part 2.

At 00:01:56,410, Character said: Look, don't sweat it, Willis. Look, we
g***t my man Jimmy and his cousin on a job

At 00:02:00,230, Character said: for us.

At 00:02:01,050, Character said: We'll have their money back in no time.
Oh, wait a minute. Come here, George.

At 00:02:04,710, Character said: Listen, we hardly know Jimmy. We don't
know his cousin at all.

At 00:02:07,840, Character said: Let's face it, we don't stand a chance.

At 00:02:09,701, Character said: Willis, why you always g***t to look on
the dark side of things?

At 00:02:12,560, Character said: Look, first of all, you're out 15 grand.

At 00:02:14,600, Character said: Your wife is going to kill you. Ain't
that enough?

At 00:02:18,300, Character said: Well, I'm glad you're enjoying yourself.

At 00:02:22,280, Character said: May I remind you that this is all your
fault? I know that, Willis, but look,

At 00:02:26,761, Character said: we've g***t to trust him. What else are we
going to do? I'll tell you what I'm

At 00:02:29,240, Character said: going to do. I'm going to go in there
and tell Helen the truth while I'm still

At 00:02:32,360, Character said: young enough to get another wife.

At 00:02:36,650, Character said: You can't tell her yet. Why not?

At 00:02:39,150, Character said: Okay, first of all, what is the truth?
Nothing but a lie that really happened.

At 00:02:43,770, Character said: What? And a lie that really happened is
just a lie on top of a lie.

At 00:02:48,750, Character said: See, now, my way is just one lie.

At 00:02:51,730, Character said: And you'd be surprised how many times in
life that one little extra lie could

At 00:02:56,450, Character said: make the difference between heaven or
Helen.

At 00:03:02,590, Character said: God, you're sick.

At 00:03:05,900, Character said: You can't tell him now.

At 00:03:06,981, Character said: He'll kill me. What ** I going to do?
You don't seem to understand. This is

At 00:03:10,320, Character said: serious. I'm ruined. My life as we know
it is finished.

At 00:03:14,140, Character said: Helen, how are you? Oh, Helen, darling.

At 00:03:17,200, Character said: Catching up on a little reading, are we?

At 00:03:19,460, Character said: Tom, Louise is giving me so many ideas
on how to decorate our new beach house.

At 00:03:24,900, Character said: Isn't it great to be able to share all
this with friends?

At 00:03:27,900, Character said: Oh, it certainly is. And we share a lot
with our friends, don't we, George, old

At 00:03:32,500, Character said: buddy?

At 00:03:35,280, Character said: Well, we've just been going over
wallpaper designs for the bathroom.

At 00:03:39,220, Character said: And, Helen, since it is a rustic home,
the wagon wheel pattern would be just

At 00:03:44,220, Character said: perfect. Yeah, I know exactly what you
mean, Louise. But since the house is

At 00:03:48,400, Character said: right on the beach, don't you think that
maybe a nautical scene with little

At 00:03:52,420, Character said: sailboats or something would be much
better?

At 00:03:54,360, Character said: What's that?

At 00:03:55,320, Character said: Well...

At 00:03:56,880, Character said: I don't know. Oh, now, wait a minute. I
just can't stand to see you two arguing.

At 00:04:01,740, Character said: Now, if this house is going to ruin your
friendship, I think the only fair thing

At 00:04:06,260, Character said: to do is just call off the whole deal.
Let's go upstairs, Helen.

At 00:04:12,180, Character said: Isn't he darling?

At 00:04:13,820, Character said: I think he's actually a little nervous,
aren't you, Tom?

At 00:04:18,140, Character said: Somewhat, yes.

At 00:04:19,191, Character said: Well, don't you worry. You're going to
feel much better once we get up to the

At 00:04:23,220, Character said: Cape. Oh, yes.

At 00:04:24,460, Character said: I don't know about that, Helen. You
know, I mean, think about it. What do

At 00:04:28,440, Character said: really know about Cape Cod, anyway?
First of all, what is a cod? A fish,

At 00:04:33,760, Character said: And what is a cape?

At 00:04:34,880, Character said: It's that thing that Dracula used to
wear.

At 00:04:37,500, Character said: And we all know what kind of a guy he
was, right?

At 00:04:39,851, Character said: Now, think about it. Do you really want
to live in a place that's named after a

At 00:04:43,280, Character said: vampire fish?

At 00:04:45,360, Character said: I know I would.

At 00:04:49,020, Character said: Oh. Oh, Tom, is anything the matter? The
matter?

At 00:04:53,020, Character said: Who with? Oh, with me!

At 00:04:55,660, Character said: Why not at all? I never felt better.

At 00:04:58,560, Character said: G's, man. I'm telling you, 15 G's,
man. I've never heard such funny stuff

At 00:05:04,420, Character said: all my life.

At 00:05:13,400, Character said: Who's Jimmy talking to?

At 00:05:15,360, Character said: The weather.

At 00:05:18,540, Character said: What's 15 G's g***t to do with the
weather?

At 00:05:22,010, Character said: That's the nautical term for 15 ganats,
Louise.

At 00:05:27,670, Character said: Well, come on, Louise.

At 00:05:28,751, Character said: Let's finish looking at these pamphlets.
I really think that we should go... No,

At 00:05:31,910, Character said: no, no. Wagon wheel. Wagon wheel.

At 00:05:34,470, Character said: George, I'm in a real bind now. What **
I going to do? I don't know. I'd go to

At 00:05:38,450, Character said: wagon wheels myself.

At 00:05:40,750, Character said: Don't worry about it, man. We're going
to get the money back.

At 00:05:43,830, Character said: Oh, we're not going to get the money
back.

At 00:05:46,310, Character said: Oh, as big as Los Angeles is, there's no
way we're going to find West and

At 00:05:50,290, Character said: Tyndall. It'd be like asking for a
miracle.

At 00:05:53,060, Character said: I found them.

At 00:05:55,120, Character said: Thank you.

At 00:05:58,200, Character said: Well, the details are a little sketchy,
but Wes and Tyndall caught flight
At 00:06:03,480, Character said: out of Kennedy about two and a half
hours ago and are due to arrive in Los

At 00:06:07,460, Character said: Angeles International Airport at
approximately 7 or 8 p .m. Pacific

At 00:06:12,360, Character said: Time. Now, fortunately for us... The two
gentlemen reside at a residential hotel

At 00:06:18,560, Character said: called the Newport, which is located on
Oak and Newport near downtown Los

At 00:06:23,580, Character said: Angeles, room 616. And even more
fortunately for us, the room right next

At 00:06:29,120, Character said: has been vacant for five days. Now,
that's $5 ,500, right?

At 00:06:33,580, Character said: Right.

At 00:06:34,780, Character said: Because Mrs.

At 00:06:36,660, Character said: Estelle Parks, the woman who lived
there, moved to Santa Fe because of her

At 00:06:40,620, Character said: asthma. I'm sorry it took so long,
fellas, but my cousin has a stop and

At 00:06:44,220, Character said: his meatloaf.

At 00:06:46,169, Character said: Your cousin can do all this, plus a
whole lot more.

At 00:06:49,370, Character said: Hey, man, he used to do this all the
time before he retired.

At 00:06:52,610, Character said: And guess what? He's better than me.

At 00:06:56,450, Character said: By the way, next time, put your wallet
in your front pocket.

At 00:07:01,730, Character said: Wow. Well, this cousin must be great.

At 00:07:03,731, Character said: Oh, this is wonderful, George. Now we
can tell the police. Wait a minute,

At 00:07:06,750, Character said: Willard. You can't call the police. The
women are finer. Remember what that cop

At 00:07:09,330, Character said: told us? He said there's nothing they
can do. Yes, but I... Helen, there you

At 00:07:12,610, Character said: again, darling.

At 00:07:15,020, Character said: Jimmy, you're off the phone. I guess Tom
told you all about our new beach house.

At 00:07:19,121, Character said: Well, Miss Willis, the way he's been
talking, I probably know more about it

At 00:07:23,040, Character said: you do.

At 00:07:26,580, Character said: Come on, Helen. Let's show Tom the
furniture. Oh.

113...

Download Subtitles The Jeffersons s10e02 Mission Incredible 2 eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles