Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Enter The Void (2009) in any Language
Enter The Void (2009) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:02:23,690, Character said: Hey!
2
At 00:02:25,810, Character said: Hey, Linda! Come here!
3
At 00:02:30,890, Character said: Come outside!
4
At 00:02:37,490, Character said: I wonder what Tokyo
looks like from up there.
5
At 00:02:40,410, Character said: I don't.
6
At 00:02:42,250, Character said: Why not?
7
At 00:02:44,650, Character said: I'd be scared.
8
At 00:02:47,450, Character said: Scared of what?
9
At 00:02:50,450, Character said: Of dying, I guess.
10
At 00:02:54,050, Character said: Falling into the void.
11
At 00:02:59,970, Character said: They say you fly when you die.
12
At 00:03:07,290, Character said: It's f***g cold!
13
At 00:03:15,570, Character said: Hey, check out this book
Alex gave me.
14
At 00:03:18,010, Character said: It's like the Tibetan Bible.
- Alex, the junkie?
15
At 00:03:21,890, Character said: It's all about what happens
after you die. Look!
16
At 00:03:30,490, Character said: So you're gonna become
all Buddhist on me, huh?
17
At 00:03:33,570, Character said: No.
18
At 00:03:35,490, Character said: You know they're all the same,
the f***g Catholics, the Jews...
19
At 00:03:41,890, Character said: Just a bunch of sects
out to get their hands on your money.
20
At 00:03:47,250, Character said: Alex is gonna make you a junkie
21
At 00:03:49,570, Character said: and then he's gonna
make you a f***g Buddhist.
22
At 00:03:52,290, Character said: No! He's just a friend.
I'm not gonna become a Buddhist.
23
At 00:03:56,250, Character said: Alex is a f***g junkie.
He's not your friend.
24
At 00:03:59,810, Character said: Come on!
- He's not your friend!
25
At 00:04:04,730, Character said: I gotta go.
26
At 00:04:10,050, Character said: Hey!
27
At 00:04:12,010, Character said: I'll see you later?
28
At 00:04:15,890, Character said: See you.
29
At 00:04:18,970, Character said: Lock the door.
30
At 00:04:20,810, Character said: Just lock the door.
31
At 00:04:24,850, Character said: Okay, good.
32
At 00:04:30,970, Character said: Why did she say I'm a junkie?
33
At 00:04:34,130, Character said: I know I'm not a junkie.
34
At 00:04:36,730, Character said: I know who I **.
35
At 00:04:40,810, Character said: I know I'm not a junkie.
36
At 00:04:44,050, Character said: She's my sister,
37
At 00:04:45,730, Character said: but sometimes
she doesn't know who I **.
38
At 00:05:07,410, Character said: There you go!
39
At 00:05:10,650, Character said: This is the good stuff.
40
At 00:05:18,690, Character said: Why else would Bruno
give this to me?
41
At 00:05:22,170, Character said: He probably wants a blow job.
42
At 00:05:24,650, Character said: That's disgusting!
43
At 00:05:27,090, Character said: Who do they think I **, anyway?
44
At 00:05:30,250, Character said: I know I'm not a junkie.
45
At 00:06:09,490, Character said: Easy...
46
At 00:06:32,730, Character said: This stuff doesn't taste good.
47
At 00:06:39,250, Character said: This drug tastes like s***t.
48
At 00:06:52,090, Character said: Wow! It's already kicking in.
49
At 00:06:57,490, Character said: This is it. It started.
50
At 00:07:01,890, Character said: Oh God!
51
At 00:07:04,570, Character said: This is the best.
52
At 00:07:07,050, Character said: What if I faint?
I'm not gonna faint.
53
At 00:07:11,250, Character said: Just calm down.
54
At 00:07:13,090, Character said: I've done this before.
You love this.
55
At 00:07:19,570, Character said: Wow!
56
At 00:11:43,370, Character said: Hello?
- Oscar... It's Victor.
57
At 00:11:46,290, Character said: Hey, I've been looking for you.
58
At 00:11:49,410, Character said: Can you bring me my stuff?
59
At 00:11:51,970, Character said: Can you come and get it?
60
At 00:11:54,450, Character said: No, I need you to bring it to me.
61
At 00:11:57,370, Character said: Oh, okay. Where are you?
- I'm at The Void. I'm...
62
At 00:12:02,010, Character said: You know, I'm really sorry
about yesterday...
63
At 00:12:05,730, Character said: I'll wait here.
- Actually, I'd rather...
64
At 00:12:09,330, Character said: Don't be long.
65
At 00:12:11,330, Character said: Hello?
66
At 00:12:13,370, Character said: Hello?
67
At 00:12:14,890, Character said: Come on!
68
At 00:12:17,450, Character said: Oh f***k!
69
At 00:12:30,370, Character said: Wake up!
70
At 00:12:35,570, Character said: Get a hold of yourself!
71
At 00:12:40,050, Character said: Oh God! What's that?
72
At 00:12:46,810, Character said: Wake up!
73
At 00:12:53,850, Character said: Collect yourself.
74
At 00:12:58,890, Character said: The balcony.
75
At 00:13:01,410, Character said: Walk away from there!
76
At 00:13:05,370, Character said: Keep your eyes open.
77
At 00:13:09,450, Character said: My head is throbbing.
78
At 00:13:20,890, Character said: Oh, you look like s***t!
79
At 00:13:29,810, Character said: Water.
80
At 00:13:32,210, Character said: Water.
81
At 00:13:33,450, Character said: Just fresh tap water,
82
At 00:13:36,010, Character said: from some natural place to here.
83
At 00:13:38,810, Character said: Nice, clean tap water will help.
84
At 00:13:49,410, Character said: That's perfect.
85
At 00:13:59,450, Character said: Back to normal.
86
At 00:14:02,290, Character said: Look at your pupils,
look at your eyes.
87
At 00:14:05,970, Character said: They look different.
88
At 00:14:08,050, Character said: Oh s***t!
89
At 00:14:12,010, Character said: Is it the neighbours?
90
At 00:14:14,890, Character said: Did they hear me?
Did I scream?
91
At 00:14:17,450, Character said: Maybe I did.
92
At 00:14:19,490, Character said: Just calm down.
93
At 00:14:27,490, Character said: Alex!
94
At 00:14:29,490, Character said: Hold on.
95
At 00:14:34,210, Character said: Hey, Oscar! You all right?
- What's going on, man?
96
At 00:14:38,210, Character said: Nothing much.
Doing pretty good.
97
At 00:14:42,330, Character said: I think I need a shower.
98
At 00:14:46,730, Character said: The balcony.
Don't go to the balcony.
99
At 00:14:50,610, Character said: Stay away from the balcony.
100
At 00:14:54,490, Character said: Hey, have you read the book?
- The book?
101
At 00:14:56,890, Character said: Yeah.
- Ah, the Book of the Dead?
102
At 00:14:58,770, Character said: Yeah.
103
At 00:15:00,050, Character said: I haven't actually finished reading
the whole thing, but it's pretty good.
104
At 00:15:04,370, Character said: It's a wild book.
- I'm glad you like it.
105
At 00:15:07,170, Character said: Do you mind if I keep it,
so I can finish it?
106
At 00:15:09,250, Character said: I don't mind.
- Thanks.
107
At 00:15:12,490, Character said: Thanks, thanks.
108
At 00:15:20,170, Character said: You okay?
109
At 00:15:22,490, Character said: Yeah, well...
110
At 00:15:25,450, Character said: I bumped into your sister.
- Yeah?
111
At 00:15:27,890, Character said: Yeah.
She was with that c***t, Mario.
112
At 00:15:31,450, Character said: I f***g hate that guy.
113
At 00:15:34,090, Character said: I can't believe she's
going out with him, you know?
114
At 00:15:37,090, Character said: If she ever gets pregnant,
I'll kill the baby.
115
At 00:15:40,330, Character said: I swear to God.
116
At 00:15:42,290, Character said: Hey, look, anyway... Do you mind
if we go and see her tonight?
117
At 00:15:44,450, Character said: I'd really like to see her.
- Yeah, sure.
118
At 00:15:46,970, Character said: First, though,
we have to stop by The Void.
119
At 00:15:48,810, Character said: I have some stuff for Victor.
You wanna come?
120
At 00:15:50,890, Character said: The Void?
- Yeah.
121
At 00:15:52,490, Character said: Well, I don't like that place,
122
At 00:15:54,050, Character said: but I'll follow you
and we go and see your sister?
123
At 00:15:56,610, Character said: Oh yeah. Let's go.
- Great!
124
At 00:15:59,010, Character said: Can I grab some water?
- Yeah, sure.
125
At 00:16:04,610, Character said: Water!
126
At 00:16:27,130, Character said: You're not taking everything, are you?
- No, only his share.
127
At 00:16:30,050, Character said: Man! That's a lot of gear!
- Yeah.
128
At 00:16:32,610, Character said: S***t!
That's f***g dangerous, you know?
129
At 00:16:35,690, Character said: You should let him come
and f***g pick it up himself.
130
At 00:16:37,770, Character said: No. He won't come by here anymore.
After what happened with his mother.
131
At 00:16:41,290, Character said: What? He found out?
- Yeah.
132
At 00:16:43,170, Character said: How did he find out?
- I don't wanna talk about it.
133
At 00:16:45,850, Character said: All right.
You don't mind if I take your water?
134
At 00:16:47,970, Character said: No, bring it.
- All right.
135
At 00:17:00,170, Character said: The streets are really empty.
Is it a holiday today?
136
At 00:17:07,770, Character said: Hey, what's wrong with you?
137
At 00:17:18,450, Character said: You tripping, man?
- Yeah.
138
At 00:17:21,370, Character said: You can tell?
139
At 00:17:23,450, Character said: Yeah, you look really f***d up.
140
At 00:17:25,850, Character said: I popped some tabs this morning
141
At 00:17:28,970, Character said: and just took a hit of DMT
before you came, actually.
142
At 00:17:32,970, Character said: S***t!
Looks like you had a good day.
143
At 00:17:35,410, Character said: Yeah, and the day
isn't over either.
144
At 00:17:39,210, Character said: Hey! Do you think Bruno
has anything stronger than DMT?
145
At 00:17:43,570, Character said: Come on, you're gonna
fry your brain, man!
146
At 00:17:47,170, Character said: You should finish the Book of
the Dead, that'd be a lot better.
147
At 00:17:52,050, Character said: You can wait until you die,
then you'll get your big trip.
148
Download Subtitles Enter The Void (2009) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
The Jeffersons s08e24 Lesson in Love.eng
The Jeffersons s08e09 A Whole Lot of Trouble.eng
DASS-465.zh
HND-406.zh
Twisted Metal S02E05 720p WEB H264-JFF[EZTVx.to].srt - eng(2)
The Jeffersons s09e02 Laundry Is a Tough Town 2.eng
The Jeffersons s09e04 Social Insecurity.eng
The Jeffersons s10e05 How Not to Marry a Millionaire
The Jeffersons s08e22 Jeffersons Greatest Hits.eng
Downton Abbey S05E01.eng
Enter The Void (2009) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Enter The Void (2009) srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up