The Jeffersons s09e04 Social Insecurity.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,250, Character said: Well, we're moving on up, we're moving
on up to the...

2
At 00:01:31,961, Character said: Well, he's been joking around like that
all afternoon.

3
At 00:01:37,310, Character said: Oh, so what's in these boxes? Oh, about
half of Bloomingdale's. I'm afraid I did

4
At 00:01:42,190, Character said: some real damage to our charge account,
Tom.

5
At 00:01:44,570, Character said: I g***t a new coat, two evening dresses,
and one designer pantsuit.

6
At 00:01:50,470, Character said: And I put a pretty big dent in our
charge account, too. I g***t three new

7
At 00:01:55,670, Character said: sweaters, a pair of shoes, and a jogging
outfit for weekends.

8
At 00:01:59,990, Character said: Terrific! Hey, Florence, how about you?

9
At 00:02:02,250, Character said: Oh, me? Child, I went hog wild.

10
At 00:02:06,871, Character said: What did you get?

11
At 00:02:08,680, Character said: Gum.

12
At 00:02:13,900, Character said: What's George up to back there?

13
At 00:02:15,680, Character said: He's just watching TV.

14
At 00:02:17,600, Character said: Oh, George, come on out here and see
what I bought.

15
At 00:02:20,880, Character said: Is Willis still out there?

16
At 00:02:23,040, Character said: Yes. Go home, Willis.

17
At 00:02:26,380, Character said: Oh, that George.

18
At 00:02:28,300, Character said: He just can't stop kidding around.

19
At 00:02:30,740, Character said: He will after he sees this bill from
Bloomingdale's.

20
At 00:02:35,530, Character said: Well, why don't you ladies let your
credit cards cool off, and I'll go watch

21
At 00:02:40,090, Character said: with George.

22
At 00:02:40,930, Character said: Oh, Tom, you and television, that's all
you ever do.

23
At 00:02:43,910, Character said: I wish you'd go out and get yourself
some fresh air once in a while.

24
At 00:02:47,161, Character said: Well, sweetheart, that's what I did this
morning when I took my weekly

25
At 00:02:50,770, Character said: constitutional.

26
At 00:02:52,150, Character said: Your weekly constitutional?

27
At 00:02:54,030, Character said: Yes. Every Saturday morning, I love to
stroll up Lexington Avenue to

28
At 00:02:59,470, Character said: Krausmeier's Bakery.

29
At 00:03:02,090, Character said: You know, to see the donuts come off the
belt.

30
At 00:03:11,430, Character said: Must you share that with us, Tom?

31
At 00:03:14,190, Character said: But, Helen, a Kraussmeyer donut is more
than a donut.

32
At 00:03:17,710, Character said: It's a perpetual tribute to the taste
buds.

33
At 00:03:20,530, Character said: Oh, Tom.

34
At 00:03:21,610, Character said: Oh, and by the way, Florence, on my way
to the bakery, I saw a woman who

35
At 00:03:26,470, Character said: reminded me a lot of you.

36
At 00:03:27,990, Character said: Oh, I didn't know Lena Horne was in
town.

37
At 00:03:33,710, Character said: Well, it wasn't exactly Lena Horne.

38
At 00:03:35,870, Character said: Actually, it was a bag lady.

39
At 00:03:38,910, Character said: But an attractive bag lady.

40
At 00:03:42,270, Character said: Well, anyhow, she was about 60, and
instead of cruising comfortably through

41
At 00:03:48,810, Character said: golden years, the poor woman was
spending her days rummaging through

42
At 00:03:54,230, Character said: searching for her next meal.

43
At 00:04:01,520, Character said: Uh, exactly what was it about this woman
that reminded you of me?

44
At 00:04:05,580, Character said: You two were wearing the same dress.

45
At 00:04:09,000, Character said: Well, thank you for brightening my day.

46
At 00:04:12,100, Character said: Yes, Tom, maybe you could brighten ours,
too, by shutting up.

47
At 00:04:16,279, Character said: Oh, I'm sorry, Helen. I mean, I didn't
mean to be morbid, but, you know, seeing

48
At 00:04:20,660, Character said: that woman made me realize how fortunate
all of us are.

49
At 00:04:24,910, Character said: Oh, thank God we're provided for in our
old age. You know, Louise, our company's

50
At 00:04:29,290, Character said: pension plan is as solid as they come.

51
At 00:04:31,630, Character said: Yes, George and I are pretty lucky.

52
At 00:04:34,350, Character said: He's g***t great plans for us after he
retires.

53
At 00:04:37,330, Character said: A trip to Europe, maybe a summer home
someplace.

54
At 00:04:41,670, Character said: Oh, well, Lauren, what are you going to
do when you retire?

55
At 00:04:45,530, Character said: Oh, I guess I'll just find a garbage can
to rummage through.

56
At 00:04:50,910, Character said: Luckily, I already have my dress.

57
At 00:04:53,361, Character said: I meant the money that you have in your
pension plan.

58
At 00:04:58,490, Character said: What pension plan?

59
At 00:04:59,950, Character said: I ain't g***t no pension plan.

60
At 00:05:01,530, Character said: Nice going, Helen. Now you've made her
feel bad.

61
At 00:05:04,690, Character said: Well, now, Florence, I'm sure you've
been preparing. Oh, I'll bet you've g***t

62
At 00:05:10,990, Character said: quite a savings account.

63
At 00:05:13,010, Character said: $37 .22.

64
At 00:05:16,210, Character said: Oh. Well, who knows what $37 could be
worth 20 years from

65
At 00:05:23,090, Character said: now.

66
At 00:05:28,900, Character said: Well, excuse me. I think I hear George
calling me.

67
At 00:05:33,920, Character said: Oh, come in, George.

68
At 00:05:37,660, Character said: While there's a lull in the
conversation, I'd offer y 'all some gum.

69
At 00:05:41,580, Character said: knows what gum could be worth in 20
years?

70
At 00:05:46,000, Character said: Oh, come now, Florence. You're
exaggerating. Your future isn't gloomy.

71
At 00:05:51,780, Character said: you're overlooking a simple solution
that's so obvious, I'm surprised you

72
At 00:05:57,500, Character said: haven't thought of it yourself.

73
At 00:05:58,680, Character said: Well, child, lay it only.

74
At 00:06:02,000, Character said: Well, uh, tell her, Helen.

75
At 00:06:08,000, Character said: Uh, well, now, um, maybe you could win a
lottery.

76
At 00:06:12,400, Character said: Or something.

77
At 00:06:16,960, Character said: Well, that's comforting.

78
At 00:06:19,700, Character said: Oh, by the way,

79
At 00:06:21,480, Character said: Do you think this bag goes with this
dress?

80
At 00:06:26,340, Character said: Florence?

81
At 00:06:27,740, Character said: Oh, Florence, wait.

82
At 00:06:30,500, Character said: You know, I must confess, until right
now, I never thought of your retirement.

83
At 00:06:37,960, Character said: But I promise, since it's come up, I'm
going to speak to George about it right

84
At 00:06:42,700, Character said: away. Oh, no, Miss Jefferson, it's my
problem. So I think I should be the one

85
At 00:06:46,620, Character said: kneel down and talk to him face to face.

86
At 00:06:52,940, Character said: We have a chat, you know, like pals.

87
At 00:06:54,940, Character said: Go home, Willis.

88
At 00:06:58,140, Character said: George, you know, I'm getting the
feeling that I'm not wanted around here.

89
At 00:07:02,420, Character said: Come on, Helen, let's go.

90
At 00:07:04,240, Character said: Okay, Tom.

91
At 00:07:05,720, Character said: Oh, so long, Louise.

92
At 00:07:07,500, Character said: And Florence, good luck.

93
At 00:07:10,360, Character said: Thanks, Miss Willis.

94
At 00:07:11,500, Character said: So long, Helen, Tom.

95
At 00:07:15,200, Character said: Go ahead, Florence, ask him.

96
At 00:07:16,941, Character said: Oh, not now, Miss Jefferson. I think I'd
better wait till he's in a good mood

97
At 00:07:20,360, Character said: again. By that time, we'll all be
retired.

98
At 00:07:25,260, Character said: You're right. I better ask him now.

99
At 00:07:29,700, Character said: So, Mr. Jefferson, how are you feeling?

100
At 00:07:32,140, Character said: Fine, thank you.

101
At 00:07:33,191, Character said: You want me to fluff that pillow for
you? No, I don't. I buy my pillows

102
At 00:07:36,480, Character said: fluffed.

103
At 00:07:38,860, Character said: I'm very comfortable, thank you.

104
At 00:07:40,481, Character said: You know, like my granddaddy used to
say, there are times when you are

105
At 00:07:44,460, Character said: comfortable, and there are times when
you just think you're comfortable.

106
At 00:07:47,710, Character said: But even when you think you're
comfortable, you can always be made more

107
At 00:07:51,370, Character said: comfortable by somebody who cares if
you're comfortable.

108
At 00:07:56,250, Character said: Your grandfather said that. Uh -huh. Is
he dead now?

109
At 00:07:59,030, Character said: Uh -huh. Well, then he's comfortable.

110
At 00:08:03,190, Character said: I'm going to fluff this pillow. There.

111
At 00:08:10,650, Character said: Now, wasn't my granddaddy right? Will
you get out of here?

112
At 00:08:13,930, Character said: And look at those little footsies.

113
At 00:08:15,611, Character said: You know I'd bet they'd be a lot more
comfortable up there on that coffee

114
At 00:08:18,950, Character said: I know they can't reach, but I'd be
happy to move it for them.

115
At 00:08:23,670, Character said: Okay, Florence, what is it? What do you
want? What do I want? What do I want?

116
At 00:08:27,850, Character said: Why, merely to serve you.

117
At 00:08:29,410, Character said: Oh. To make you happy.

118
At 00:08:30,811, Character said: Are you happy? You want to make me
happy? Okay, here's how to make me

119
At 00:08:33,730, Character said: buy me a box of Havana cigars. You g***t
it. Where do they sell them?

120
At 00:08:37,070, Character said: Cuba.

121
At 00:08:38,121, Character said: If you run into a guy with a beard named
Fidel, just...

Download Subtitles The Jeffersons s09e04 Social Insecurity eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles