JUY-067-ja Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:19,800, Character said: ただいま。

2
At 00:00:21,520, Character said: おかえり。

3
At 00:00:28,360, Character said: レッスン中なんか変わったことなかった?

4
At 00:00:30,160, Character said: うん、大丈夫だって。

5
At 00:00:45,680, Character said: 仕事で疲れて帰ってきたようだ。

6
At 00:00:48,280, Character said: 妻の笑顔を見ると心が休まる。

7
At 00:00:51,580, Character said: 通勤に1時間以上かかるし、

8
At 00:00:54,500, Character said: 住宅ローンの返済は大変だが、この生活に不満はない。

9
At 00:01:00,940, Character said: でも、妻は違う。

10
At 00:01:10,830, Character said: 俺にもおビールって。

11
At 00:01:16,780, Character said: どうだ、順調か?

12
At 00:01:31,980, Character said: 僕と妻は職場で知り合い、結婚しても友働きを続けていた。

13
At 00:01:39,100, Character said: 子供は欲しいけど、まだまだ2人きりの時間を楽しみたいし、

14
At 00:01:44,280, Character said: お金を貯めてマイホームを買うのが夢だったからだ。

15
At 00:01:50,440, Character said: 会社の近くにアパートを借り、幸せな新婚生活を送っていたのだが、

16
At 00:01:56,700, Character said: 半年前、母が亡くなり状況が一変した。

17
At 00:02:09,430, Character said: 長年連れ添った母がいなくなった創出館からか、

18
At 00:02:13,970, Character said: 父が仕事を辞め、家に引きこもるようになってしまった。

19
At 00:02:19,750, Character said: そして父と母が住んでいたこの家に、

20
At 00:02:23,070, Character said: 親の返済を子が引き継ぐ親子ローンが仕組まれていたことが分かった。

21
At 00:02:32,110, Character said: この家の返済が終わるまで、僕と妻は別のローンを組むことができない。

22
At 00:02:41,590, Character said: 任せきりだった父は生活能力が全くない。必然的に同居を強いられる形になる。

23
At 00:02:51,630, Character said: 妻は父の世話をするため仕事を辞めた。

24
At 00:03:04,380, Character said: 思い描いていた未来予想図を勝手に書き換え、家政不扱いしてくる父を妻は恨んでいるはずだ。

25
At 00:03:16,760, Character said: 家で食べると落ち着くな。

26
At 00:03:19,980, Character said: 接待先でいろいろご損なったけど、ミムの手料理が一番おいしいよ。

27
At 00:03:26,240, Character said: 接待か。いいな。

28
At 00:03:31,240, Character said: 会社の金で、うがわしい事とか言ってないだろうな。

29
At 00:03:37,060, Character said: まぁ多少羽を伸ばすのはいいが、浮気はいかんぞ、浮気は。

30
At 00:03:45,460, Character said: 若い頃は外に女を作って遊びまくってたくせに、よく言う。

31
At 00:03:54,020, Character said: あ、そういえば、明日からまた出張なんだ。

32
At 00:03:58,380, Character said: え?

33
At 00:03:59,820, Character said: いや、あの、出張って言っても研修みたいなもんだし、一泊だけだから。

34
At 00:04:05,640, Character said: そうか。

35
At 00:04:40,380, Character said: 親父と二人きりにさせて。気づかれたろ?

36
At 00:04:44,880, Character said: なんかあったらすぐ俺に見えよ。

37
At 00:07:25,380, Character said: 気持ち悪い。

38
At 00:07:44,840, Character said: ナミユ、カメラ見なかった?

39
At 00:07:47,560, Character said: カメラ?

40
At 00:07:48,860, Character said: うん、俺のビデオカメラ。撮影中になっちゃってさ、会議の様子とか取引先の工場とか撮影しなきゃいけないようになっちゃったんだよね。

41
At 00:08:08,480, Character said: あ、そっちにあった?

42
At 00:08:15,740, Character said: そうそう、これこれ。

43
At 00:08:18,020, Character said: ありがとう。じゃあ行ってくるから。

44
At 00:08:23,120, Character said: また夜寝るつね。行ってきます。

45
At 00:08:31,660, Character said: はい。はい、それでは予定通りによろしくお願いします。

46
At 00:08:38,580, Character said: それで議事録を作るために会議の様子を撮影させていただきたいんですけどよろしいでしょうか?

47
At 00:08:45,280, Character said: はい、ビデオカメラの方はこちらで用意しておりますので。

48
At 00:08:49,500, Character said: はい、ありがとうございます。

49
At 00:08:50,220, Character said: はい、よろしくお願いします。ではまた後ほど。失礼します。

50
At 00:09:11,090, Character said: あれ?なんだこれ。データいっぱいじゃん。何撮ったんだっけ?

51
At 00:09:22,470, Character said: え?

52
At 00:09:57,390, Character said: 親父?

53
At 00:09:59,090, Character said: え?

54
At 00:10:23,240, Character said: わかった、待ってるね。

55
At 00:10:25,400, Character said: じゃあね、気をつけてね。

56
At 00:10:28,200, Character said: ほら、ただのトランスロッシュだ。

57
At 00:10:58,320, Character said: それ、かずやさんの仕事で使う時もあるって言ってたから、勝手に触んない方がいいんじゃないですか。

58
At 00:11:08,130, Character said: 息子のものが俺のものだ。

59
At 00:11:15,190, Character said: でも、落として壊しちゃったりしたら。

60
At 00:11:23,050, Character said: 俺はそんな変もするわけないだろ。バカにしてんのか。

61
At 00:11:28,710, Character said: すいません。

62
At 00:11:34,030, Character said: ちょっと、何ですか。やめてください。

63
At 00:11:42,150, Character said: やめてください、本当に。

64
At 00:11:58,980, Character said: ちょっと、お父さん。どこ撮ってるんですか?

65
At 00:12:03,000, Character said: ん?どこどこ?

66
At 00:12:04,560, Character said: もういい加減やめてください。

67
At 00:12:06,720, Character said: あんた落としてないから。

68
At 00:12:08,180, Character said: 本当に怒りますよ。

69
At 00:12:15,220, Character said: やめてください。

70
At 00:14:14,470, Character said: やめてください。

71
At 00:14:26,100, Character said: もうな、ずっと我慢してたんじゃ。

72
At 00:14:28,160, Character said: 我慢の限界じゃ。

73
At 00:14:31,220, Character said: やめて。

74
At 00:14:32,320, Character said: 同じ屋根の人にこんな縁があったら、もうたまらん。

75
At 00:14:38,860, Character said: やめて。

76
At 00:14:46,330, Character said: 手出さなきゃいけないよな。いかんだろ。

77
At 00:14:48,510, Character said: やめてください。

78
At 00:14:49,590, Character said: やめてください。

79
At 00:14:50,510, Character said: やめてください。

80
At 00:15:55,550, Character said: 仕事ばっかりだよな。

81
At 00:16:02,000, Character said: もし、そこにおかわりがあるの、こっちの面倒見ちゃうよ。

82
At 00:16:30,860, Character said: もうたまらん。止まらないで。

83
At 00:16:58,540, Character said: じっとして。

84
At 00:17:08,100, Character said: 止まらないで。

85
At 00:17:16,900, Character said: じっとして。

86
At 00:17:21,760, Character said: また開いて。

87
At 00:17:24,140, Character said: これは大きいのぞ。

88
At 00:17:57,240, Character said: こんな綺麗な顔。

89
At 00:18:10,230, Character said: 息子のものは俺のもの。

90
At 00:18:21,070, Character said: そんな頃ってかな。

91
At 00:18:47,960, Character said: ああ、夕飯がずっとそう言う。

92
At 00:18:52,130, Character said: 耐えろ、耐えろ、耐えろ、耐えろ。

93
At 00:18:57,600, Character said: 気持ちよかったら声出していいからね。

94
At 00:19:12,320, Character said: 死に気味を任せろ。

95
At 00:19:24,760, Character said: どうしても我慢できなくなったな。

96
At 00:19:28,200, Character said: どうしてもエッチの声だけじゃ。

97
At 00:19:30,580, Character said: エッチの声出せるように、いっぱいしてやる。

98
At 00:19:47,420, Character said: じっとするよ。

99
At 00:19:52,560, Character said: 動くんじゃないぞ。

100
At 00:20:15,590, Character said: ここはどうじゃ。

101
At 00:20:19,690, Character said: ほら、これで。

102
At 00:21:25,240, Character said: こうやって。

103
At 00:21:49,910, Character said: こっち見て。

104
At 00:23:37,850, Character said: やめろ。

105
At 00:23:58,670, Character said: ああ。

106
At 00:24:12,340, Character said: ああ。

107
At 00:24:12,820, Character said: ああ。

108
At 00:24:15,040, Character said: ああ。

109
At 00:24:35,660, Character said: 気づかないで。

110
At 00:25:10,900, Character said: もっと言うよ。もっと言うよ。

111
At 00:25:19,360, Character said: このうち最高にしてるからね。

112
At 00:25:21,940, Character said: うん。

113
At 00:25:24,220, Character said: 最高。

114
At 00:25:40,500, Character said: ああ。

115
At 00:25:46,300, Character said: こうやってくつくつしてる。

116
At 00:25:48,720, Character said: わしにもんぱつきてやるからね。

117
At 00:25:56,280, Character said: 最高。

118
At 00:26:01,410, Character said: ああ。

119
At 00:26:06,150, Character said: これだじゃ。

120
At 00:26:43,320, Character said: これが最低か。

121
At 00:26:53,380, Character said: 最高じゃろ。

122
At 00:27:00,980, Character said: どれくらい我慢してるのか。

123
At 00:27:04,940, Character said: ほら、ほら。

124
At 00:27:06,740, Character said: もっと言うよ。

125
At 00:27:11,480, Character said: ほら、顔上げろ。

126
At 00:27:21,280, Character said: ほら、わしも喜んでるぞ。

127
At 00:27:28,500, Character said: 顔上げろ。

128
At 00:27:31,300, Character said: ほら、ほら。

129
At 00:28:03,260, Character said: ほら。

130
At 00:28:04,200, Character said: ほら、こうじゃ。

131
At 00:28:22,450, Character said: ちょっと離さないで。

132
At 00:28:44,040, Character said: はい。

133
At 00:28:55,700, Character said: ああ。

134
At 00:28:58,800, Character said: ほら。

135
At 00:29:02,530, Character said: ここもな。

136
At 00:29:03,880, Character said: これから離さないで。

137
At 00:29:17,210, Character said: ほら。

138
At 00:29:18,220, Character said: じゃあ、そろそろ。

139
At 00:29:21,580, Character said: こっちもあじらしてもらおうかな。

140
At 00:29:27,560, Character said: 今度はこっち。

141
At 00:29:29,720, Character said: ほら、ほら。

142
At 00:29:31,880, Character said: ほら、ほら。

143
At 00:29:37,780, Character said: ああ。

144
At 00:30:39,240, Character said: ああ。

145
At 00:30:41,180, Character said: ああ、きついな。

146
At 00:30:43,220, Character said: ほら、これ。

147
At 00:30:45,220, Character said: あんたの仲間になって。

148
At 00:31:02,620, Character said: これがみやさん。

149
At 00:31:05,540, Character said: 嫌なのか。

150
At 00:31:08,860, Character said: いい子出てるよ。

151
At 00:31:12,160, Character said: 嫌なの出てるぞ。

152
At 00:31:16,820, Character said: いい子出てるぞ。

153
At 00:31:17,920, Character said: ほら。

154
At 00:31:23,260, Character said: お嬢さん。

155
At 00:31:26,640, Character said: 嫌なの出てるぞ。

156
At 00:32:18,390, Character said: ああ。

157
At 00:32:48,230, Character said: お前の子、お尻でいっぱい出た。

158
At 00:32:53,540, Character said: どうしてお尻出たのかわからない。

159
At 00:33:14,970, Character said: そういうのばっかりだったんじゃないか。

160
At 00:33:17,790, Character said: うん。

161
At 00:33:19,230, Character said: どうして。

162
At 00:33:21,510, Character said: ほら。

163
At 00:33:24,850, Character said: 痛い。

164
At 00:33:27,430, Character said: ああ、あんた最高じゃん。

165
At 00:33:31,490, Character said: 痛いよ。

166
At 00:33:32,550, Character said: 私は最高じゃん。

167
At 00:33:37,760, Character said: ああ。

168
At 00:33:39,080, Character said: ほら。

169
At 00:33:43,420, Character said: いい子出てるぞ。

170
At 00:33:49,880, Character said: いい子出てるぞ。

171
At 00:33:55,620, Character said: いい子出てるぞ。

172
At 00:34:01,680, Character said: すぐ来てるじゃん。

173
At 00:34:03,060, Character said: どうするわけだよ。

174
At 00:34:06,220, Character said: ああ。

175
At 00:34:07,580, Character said: こんな子じゃ。

176
At 00:34:15,740, Character said: がましないか。

177
At 00:34:18,560, Character said: がましない。

178
At 00:34:22,320, Character said: いい子出てる。

179
At 00:34:27,020, Character said: うん。うん。うん。

180
At 00:34:48,320, Character said: ああ、こする。

181
At 00:34:52,040, Character said: やらしいよ。みぐはこすれてる。

182
At 00:35:05,930, Character said: うわあ。

183
At 00:35:45,020, Character said: うわあ。

184
At 00:35:45,080, Character said: 大嫌い。

185
At 00:35:46,260, Character said: 大嫌い。

186
At 00:35:56,160, Character said: 大嫌い。

187
At 00:36:18,410, Character said: いいよ。いいよ。

188
At 00:36:19,790, Character said: 大嫌い。

189
At 00:36:20,530, Character said: ああ。

190
At 00:37:01,570, Character said: ああ。

191
At 00:37:02,350, Character said: ああ、大嫌い。

192
At 00:37:21,470, Character said: ああ、だめだ。

193
At 00:37:26,680, Character said: あんたはあんた気持ちいいからもうきんぱわらないといけないんだよ。

194
At 00:37:32,860, Character said: ああ。

195
At 00:37:34,720, Character said: ああ、もう。

196

Download Subtitles JUY-067-ja in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles