NHDTB-854uc-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:04,000, Character said: By the way, Liangjun, do you want to have some snacks?

2
At 00:00:13,000, Character said: Yes, I want to eat

3
At 00:00:14,000, Character said: Well, wait a moment

4
At 00:00:16,000, Character said: Ah, aunt, thank you

5
At 00:00:25,000, Character said: Come on, please use

6
At 00:00:29,000, Character said: Liangjun is awesome, study hard

7
At 00:00:33,000, Character said: Well, if you don't study, you will lose to your friends in the cram school.

8
At 00:00:37,000, Character said: Oh, it will rank

9
At 00:00:40,000, Character said: Well, I've won first place before

10
At 00:00:42,000, Character said: Alas, it's amazing

11
At 00:00:44,000, Character said: Liangjun, do you have any dreams in the future?

12
At 00:00:47,000, Character said: Well, I want to be a doctor when I grow up

13
At 00:00:52,000, Character said: Wow, so awesome

14
At 00:00:54,000, Character said: Liang Jun's words will definitely be realized

15
At 00:00:57,000, Character said: Yes, leave it to me

16
At 00:00:58,000, Character said: Wow, it's so awesome

17
At 00:01:00,000, Character said: Then continue to study hard

18
At 00:01:02,000, Character said: Um

19
At 00:01:03,000, Character said: I've started

20
At 00:01:07,000, Character said: Come on, please use

21
At 00:01:11,000, Character said: Um

22
At 00:01:12,000, Character said: OK

23
At 00:01:43,271, Character said: Oops, Xiaoliang

24
At 00:01:44,271, Character said: uncle

25
At 00:01:45,272, Character said: I heard you are studying hard

26
At 00:01:47,271, Character said: Um

27
At 00:01:48,272, Character said: Say to study hard and become a doctor in the future

28
At 00:01:52,271, Character said: Hey-It's amazing

29
At 00:01:54,271, Character said: Then you have to work harder

30
At 00:01:56,271, Character said: Um

31
At 00:01:57,272, Character said: Give to Liangjun who works so hard

32
At 00:02:00,271, Character said: Come on, gift

33
At 00:02:02,271, Character said: Really good

34
At 00:02:09,270, Character said: Give me such a hard worker, come on, a gift

35
At 00:02:13,270, Character said: Oh, isn't this a remote control car?

36
At 00:02:16,270, Character said: Wow, great

37
At 00:02:19,270, Character said: Wow—This is exactly what I want

38
At 00:02:22,270, Character said: I heard it from Liangjun's mother

39
At 00:02:25,270, Character said: Next week's birthday, right? It's a bit early

40
At 00:02:27,270, Character said: Um

41
At 00:02:28,270, Character said: Thank you uncle

42
At 00:02:29,271, Character said: Very good

43
At 00:02:31,270, Character said: This was given by my uncle and aunt.

44
At 00:02:35,270, Character said: Thank you, auntie

45
At 00:02:37,270, Character said: Keep studying hard

46
At 00:02:39,270, Character said: Um. Wow——, so awesome, so great.

47
At 00:02:42,270, Character said: Ah, huh, is this a remote control?

48
At 00:02:45,270, Character said: Um.

49
At 00:02:46,271, Character said: Wow——, oh, it fell down.

50
At 00:02:50,270, Character said: Don't break it.

51
At 00:02:51,271, Character said: Well, wow, it's super awesome.

52
At 00:02:54,270, Character said: Now, uncle, uncle.

53
At 00:02:55,270, Character said: Um?

54
At 00:02:56,270, Character said: Let's play together.

55
At 00:02:57,271, Character said: Well, let's play together.

56
At 00:02:59,270, Character said: Hey--.

57
At 00:03:01,270, Character said: Awesome, so handsome.

58
At 00:03:03,270, Character said: So handsome.

59
At 00:03:06,270, Character said: This one also has a camera.

60
At 00:03:08,270, Character said: Well, this one can be viewed on your phone.

61
At 00:03:12,270, Character said: Ah, really?

62
At 00:03:14,270, Character said: Um.

63
At 00:03:15,271, Character said: Oh——Uncle that little guy and this
The Plus version has evolved so much.

64
At 00:03:20,270, Character said: Isn't this awesome?

65
At 00:03:21,270, Character said: Right.

66
At 00:03:22,270, Character said: Um.

67
At 00:03:23,271, Character said: Super awesome.

68
At 00:03:25,270, Character said: Want to let it run and watch?

69
At 00:03:27,270, Character said: Hey--.

70
At 00:03:29,270, Character said: Oh——, it succeeded.

71
At 00:03:33,270, Character said: aim.

72
At 00:03:37,270, Character said: oh--.

73
At 00:03:38,271, Character said: Ah——, ran away.

74
At 00:03:41,270, Character said: Hey——, is that?

75
At 00:03:44,270, Character said: Uncle's this.

76
At 00:03:46,270, Character said: Well, let it rest a little.

77
At 00:03:49,270, Character said: Hey——, what is this.

78
At 00:03:52,270, Character said: oh--.

79
At 00:03:53,271, Character said: ah--.

80
At 00:03:55,270, Character said: This, this is at the back.

81
At 00:03:58,270, Character said: This is how to operate later.

82
At 00:04:01,270, Character said: Oh——, ah——.

83
At 00:04:03,270, Character said: uncle.

84
At 00:04:06,270, Character said: oh--.

85
At 00:04:08,270, Character said: Uncle, you are too cunning. Me, I, I, I, will play for me too.

86
At 00:04:10,270, Character said: Let's try it out a little.

87
At 00:04:12,270, Character said: So cute.

88
At 00:04:14,270, Character said: Oh——, so awesome.

89
At 00:04:15,271, Character said: Super awesome.

90
At 00:04:17,271, Character said: sharp.

91
At 00:04:20,271, Character said: It feels really good. Very awesome.

92
At 00:04:22,271, Character said: Um.

93
At 00:04:24,271, Character said: Wow, super happy.

94
At 00:04:25,271, Character said: Alas——.

95
At 00:04:27,271, Character said: Not very good.

96
At 00:04:28,271, Character said: Ah——, that's it.

97
At 00:04:30,271, Character said: Very awesome.

98
At 00:04:32,271, Character said: Wow.

99
At 00:04:34,271, Character said: Too awesome.

100
At 00:04:36,271, Character said: Ah, it's so awesome.

101
At 00:04:38,271, Character said: oh oh,

102
At 00:04:42,271, Character said: Very good.

103
At 00:04:43,271, Character said: Wow, it's super awesome, so interesting.

104
At 00:04:44,271, Character said: Very good.

105
At 00:04:46,271, Character said: Uncle, thank you very much.

106
At 00:04:48,271, Character said: Um.

107
At 00:04:50,271, Character said: Wait a moment, I'll wash my clothes and come.

108
At 00:04:52,271, Character said: Um.

109
At 00:04:54,271, Character said: Super awesome, so awesome.

110
At 00:04:56,271, Character said: How is it inside?

111
At 00:04:58,271, Character said: Um.

112
At 00:05:00,271, Character said: oh.

113
At 00:05:04,271, Character said: Very awesome.

114
At 00:05:08,271, Character said: ah.

115
At 00:05:10,271, Character said: Come, can't it?

116
At 00:05:12,271, Character said: Uncle, I bumped into a grasshopper.

117
At 00:05:14,271, Character said: feet, feet.

118
At 00:05:16,271, Character said: Ah, here, I'm sorry.

119
At 00:05:18,271, Character said: Um.

120
At 00:05:24,271, Character said: OK

121
At 00:05:26,271, Character said: ah.

122
At 00:05:28,271, Character said: That's right.

123
At 00:05:30,271, Character said: OK

124
At 00:05:32,271, Character said: oh.

125
At 00:05:34,271, Character said: Understood.

126
At 00:05:36,271, Character said: OK

127
At 00:05:38,271, Character said: Youjun, sorry, suddenly there is a job to deal with.

128
At 00:05:40,271, Character said: Eh?

129
At 00:05:42,271, Character said: So let's play together when the work is over.

130
At 00:05:44,271, Character said: Well, I g***t it.

131
At 00:05:46,271, Character said: Then if I play alone, won’t it work?

132
At 00:05:48,271, Character said: Sorry.

133
At 00:05:50,271, Character said: feet, feet.

134
At 00:05:52,271, Character said: Um.

135
At 00:05:54,271, Character said: Hmm...

136
At 00:06:38,839, Character said: What's wrong with Liangjun?

137
At 00:06:40,439, Character said: Didn't you play with your uncle?

138
At 00:06:43,439, Character said: Uncle suddenly received a job commission

139
At 00:06:47,439, Character said: Auntie, let's play together

140
At 00:06:52,439, Character said: But the aunt is busy now

141
At 00:06:55,439, Character said: Just wait until you finish washing your clothes

142
At 00:06:58,439, Character said: good--

143
At 00:07:25,048, Character said: Liangjun wait a moment

144
At 00:07:26,648, Character said: ah

145
At 00:07:28,648, Character said: Sorry Dad

146
At 00:07:30,648, Character said: Did you kick it?

147
At 00:07:32,648, Character said: Um

148
At 00:07:34,648, Character said: What's wrong?

149
At 00:07:36,648, Character said: Liangjun goes to a more spacious place to play

150
At 00:07:40,648, Character said: That...sorry

151
At 00:07:42,648, Character said: Just...not very convenient

152
At 00:07:44,648, Character said: Can't pull away

153
At 00:07:46,648, Character said: So?

154
At 00:07:48,648, Character said: Dad, he

155
At 00:08:20,791, Character said: Xiaoliang, this is a bit dangerous, move it aside

156
At 00:08:23,391, Character said: ah? Uh... OK

157
At 00:08:26,391, Character said: Yes, I understand

158
At 00:08:31,391, Character said: It's dangerous when drying clothes

159
At 00:08:35,392, Character said: OK... OK

160
At 00:08:37,392, Character said: Auntie, let me help

161
At 00:08:42,392, Character said: Oh, is that OK?

162
At 00:08:44,392, Character said: Um

163
At 00:08:45,393, Character said: Xiaoliang is really sensible and helps dry clothes

164
At 00:08:49,392, Character said: Well, I often help at home

165
At 00:08:52,392, Character said: That's it

166
At 00:08:54,392, Character said: Then please let you hang up these

167
At 00:08:58,392, Character said: Yes, I understand

168
At 00:09:00,392, Character said: It's amazing to help mom work

169
At 00:09:10,392, Character said: Um

170
At 00:09:12,392, Character said: You have to help with housework and study hard

171

Download Subtitles NHDTB-854uc-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles