Last.Seen.Alive.2022.WEBRip-YTS.MX-YIFY-English Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:57,395, Character said: You must be
the dumbest motherfucker alive.

2
At 00:00:59,661, Character said: You kidnapped a woman
in broad daylight!

3
At 00:01:01,696, Character said: Think nobody saw that s***t?

4
At 00:01:03,632, Character said: You're doin' life!
You're doin' life.

5
At 00:01:08,901, Character said: So, tell me where she is.

6
At 00:01:11,706, Character said: Tell me.

7
At 00:01:13,642, Character said: I'll make you feel so good.

8
At 00:01:16,480, Character said: J... just tell me where she is.

9
At 00:01:19,813, Character said: I will snap your f***g s***t.

10
At 00:01:22,882, Character said: Where is she?

11
At 00:01:23,883, Character said: She's fuckin' dead, man.

12
At 00:01:26,886, Character said: She's fuckin' dead.

13
At 00:01:32,430, Character said: You killed her?

14
At 00:01:42,506, Character said: ♪ One ♪

15
At 00:01:43,804, Character said: ♪ You're like
A dream come true ♪

16
At 00:01:45,872, Character said: ♪ Two ♪

17
At 00:01:47,379, Character said: ♪ Just wanna be with you ♪

18
At 00:01:49,645, Character said: ♪ Three ♪

19
At 00:01:51,251, Character said: ♪ Girl, it's plain to see ♪

20
At 00:01:53,484, Character said: ♪ That you're the only one
For me and ♪

21
At 00:01:57,257, Character said: ♪ Four ♪

22
At 00:01:58,456, Character said: ♪ Repeat steps
One through three ♪

23
At 00:02:00,788, Character said: ♪ Five ♪

24
At 00:02:01,888, Character said: ♪ Make you fall in love
With me ♪

25
At 00:02:04,594, Character said: ♪ If ever I believe my work
Is done ♪

26
At 00:02:09,665, Character said: ♪ Then I'll start back at one ♪

27
At 00:02:12,635, Character said: Can you um, can you just
turn it down a little bit?

28
At 00:02:16,573, Character said: ♪ So incredible... ♪

29
At 00:02:17,805, Character said: - Yeah, sure.
- Thanks.

30
At 00:02:27,012, Character said: I... I uh, stocked the fridge,
everything that you like.

31
At 00:02:31,357, Character said: I know, I saw.

32
At 00:02:39,266, Character said: I reckon
you're gonna miss me a bit.

33
At 00:02:42,401, Character said: Of course, I **.

34
At 00:02:45,470, Character said: I'm sorry, Will.

35
At 00:02:59,715, Character said: Listen, I just wanna say that...

36
At 00:03:04,687, Character said: I know we said we weren't gonna
talk about it, but...

37
At 00:03:08,988, Character said: What was his name again?

38
At 00:03:11,496, Character said: Will, just don't.

39
At 00:03:12,926, Character said: Anyway, just wanna say that...

40
At 00:03:18,965, Character said: I know that was hard for you
to talk about it.

41
At 00:03:24,344, Character said: Just in case, it's in your head
or something I just...

42
At 00:03:28,942, Character said: I just want you to know
that I forgive you.

43
At 00:03:32,011, Character said: And I'm... I'm...
I'm good with it.

44
At 00:03:33,914, Character said: I'm not good...
I'm not good with it...

45
At 00:03:39,986, Character said: but I appreciate you
bein' honest with me.

46
At 00:03:50,700, Character said: Finally, we're almost there.

47
At 00:03:53,934, Character said: Yeah,
I'm gonna have to pull over

48
At 00:03:54,968, Character said: and get some gas.

49
At 00:03:56,002, Character said: Almost run empty.

50
At 00:03:58,609, Character said: Uh, it's only about 15 minutes
to my parents' house.

51
At 00:04:01,447, Character said: - Are you that low?
- Uh, actually, I **.

52
At 00:04:04,978, Character said: Unless you wanna get out
and push the car.

53
At 00:04:06,716, Character said: Mm, I do not want to do that.

54
At 00:04:09,818, Character said: Shut up then.

55
At 00:04:27,803, Character said: - Are you gonna get gas?
- Yeah.

56
At 00:04:32,038, Character said: I was gonna throw it out there,
though.

57
At 00:04:33,306, Character said: What do you say, I fill her up
and we drive back to Manchester?

58
At 00:04:37,109, Character said: Or off into the sunset or...

59
At 00:04:39,848, Character said: Off into the sunset?
Or...

60
At 00:04:41,113, Character said: I don't know. Something.
Hmm.

61
At 00:04:42,851, Character said: We could go on a holiday,
we could...

62
At 00:04:44,556, Character said: Look, I... I need this break,
I need to clear my mind.

63
At 00:04:47,152, Character said: I need to gain
a better perspective.

64
At 00:04:51,090, Character said: This is the best I can do, okay?

65
At 00:04:53,059, Character said: Yeah.

66
At 00:04:57,129, Character said: Well... at least,
it's your mother's.

67
At 00:05:01,771, Character said: I mean after two weeks with her

68
At 00:05:04,477, Character said: and you're gonna be desperate
to come back and see me.

69
At 00:05:07,744, Character said: - No?
- Uh, well, we'll see.

70
At 00:05:13,112, Character said: I'm gonna grab some water.

71
At 00:05:14,652, Character said: Get some gas.

72
At 00:05:32,472, Character said: Oh, f***k.

73
At 00:06:19,519, Character said: Yo, Nate. Will.

74
At 00:06:38,164, Character said: No, no, no,
you can't pull out of the deal.

75
At 00:06:40,133, Character said: I owe this money to my subs.

76
At 00:06:41,501, Character said: Look, Will, I understand,
but you gotta say.

77
At 00:06:43,576, Character said: Hi, just this.
That's it?

78
At 00:06:44,940, Character said: Yeah.

79
At 00:06:50,044, Character said: - Thanks. You can keep it.
- Thank you.

80
At 00:06:58,085, Character said: Uh, uh, excuse me.

81
At 00:07:13,936, Character said: Thanks.

82
At 00:08:11,158, Character said: Lisa.

83
At 00:08:14,634, Character said: Lisa?

84
At 00:08:34,720, Character said: Hello?

85
At 00:08:55,268, Character said: Excuse me,
I'm looking for my wife.

86
At 00:08:56,874, Character said: You didn't see a woman in here

87
At 00:08:57,974, Character said: She's wearin' white top, jeans.

88
At 00:09:00,944, Character said: - No?
- Check the bathroom.

89
At 00:09:02,077, Character said: Yeah, I just...
I just checked 'em.

90
At 00:09:04,376, Character said: Okay, I don't know.

91
At 00:09:24,165, Character said: Hi, you've reached Lisa.

92
At 00:09:25,397, Character said: Leave me a message
and I'll call you back.

93
At 00:09:27,707, Character said: Hey, Lisa, it's me.

94
At 00:09:30,336, Character said: Hey, where are you?

95
At 00:09:32,239, Character said: I'm at the other side
of the gas station.

96
At 00:09:34,142, Character said: You gonna call me back,
I'm lookin' for you.

97
At 00:09:41,820, Character said: Excuse me!

98
At 00:09:43,349, Character said: Did you see a woman in a...
Uh, she's wearin' a white top,

99
At 00:09:46,022, Character said: blue jeans, dark hair,
walkin' around out here?

100
At 00:09:49,388, Character said: No, I haven't.

101
At 00:09:58,331, Character said: Lisa!

102
At 00:10:04,040, Character said: Lisa!

103
At 00:10:07,406, Character said: What the f***k?

104
At 00:10:12,378, Character said: Lisa!

105
At 00:10:17,251, Character said: Hi, you've reached Lisa.

106
At 00:10:18,483, Character said: Leave me a message
and I'll call you back.

107
At 00:10:20,155, Character said: All right, Lis,
this isn't funny.

108
At 00:10:22,223, Character said: Where'd you go?

109
At 00:10:25,424, Character said: All right, listen,
you gotta call me back.

110
At 00:10:26,865, Character said: I'm lookin' for you,
I'm gettin' worried.

111
At 00:10:28,933, Character said: Wait inside the gas station.

112
At 00:10:37,106, Character said: Sure you didn't see anybody
in here?

113
At 00:10:38,239, Character said: White top.

114
At 00:10:40,010, Character said: Yeah, no, you saw...
Thick dark hair. Yeah.

115
At 00:10:41,143, Character said: White top, I heard you.

116
At 00:10:42,078, Character said: Um, what'd she buy?

117
At 00:10:44,751, Character said: I think she was getting water
or maybe something else.

118
At 00:10:47,017, Character said: - I don't know.
- All right, I don't know.

119
At 00:10:48,920, Character said: Uh, check the car maybe.

120
At 00:10:51,516, Character said: I'll check it again.

121
At 00:10:53,122, Character said: But if you see her,
will you let her know

122
At 00:10:54,387, Character said: just stay here?

123
At 00:10:55,927, Character said: Her name's Lisa.

124
At 00:10:56,961, Character said: Yeah, man.
Yeah?

125
At 00:10:57,863, Character said: Sure.

126
At 00:10:58,564, Character said: Thanks. Uh.

127
At 00:11:03,198, Character said: Lisa!

128
At 00:11:06,399, Character said: Hey, you didn't see a... a...
A woman in a white shirt?

129
At 00:11:08,533, Character said: - Mm-mm.
- Walking around here?

130
At 00:11:10,205, Character said: You didn't see a woman in a...
A white T-shirt

131
At 00:11:12,240, Character said: with thick dark hair?

132
At 00:11:14,308, Character said: Guys, did you see a woman
walkin' around here.

133
At 00:11:17,817, Character said: She was wearin' a white T-shirt.

134
At 00:11:22,019, Character said: Lisa!

135
At 00:11:52,544, Character said: Come on, Lisa.

136
At 00:12:07,526, Character said: Lisa!

137
At 00:12:20,605, Character said: Hey buddy,
sorry to bother you again.

138
At 00:12:22,442, Character said: I can't find my wife anywhere.

139
At 00:12:24,180, Character said: So give... give me the...
The address of this gas station.

140
At 00:12:26,479, Character said: 101, Route 64.

141
At 00:12:28,283, Character said: Is there a local number
for the police here?

142
At 00:12:30,516, Character said: Uh, 9-1-1.

143
At 00:12:33,024, Character said: 9-1-1.

144
At 00:12:34,124, Character said: Okay, thanks.

145
At 00:12:46,873, Character said: Sergeant Anderson, 9-1-1.

146
At 00:12:48,138, Character said: What's your emergency?

147
At 00:12:49,876, Character said: Uh, yeah, I would like to report
a... a... a missing person,

148
At 00:12:52,010, Character said: my...

Download Subtitles Last Seen Alive 2022 WEBRip-YTS MX-YIFY-English in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles