Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles 双加十五 1440p Eng (2020) in any Language
双加十五 1440p Eng (2020) Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:04:27,280, Character said: You told me you'd left.
2
At 00:04:36,480, Character said: And you told me there was more.
3
At 00:05:00,280, Character said: Well...
4
At 00:05:02,720, Character said: What's next?
5
At 00:05:16,760, Character said: Put it down!
6
At 00:05:33,360, Character said: You have fire, don't you?
7
At 00:05:51,880, Character said: DOUBLE PLUS FIFTEEN
8
At 00:05:54,520, Character said: THE DOUBLE FIFTEEN
9
At 00:05:56,400, Character said: THE DOUBLE
10
At 00:07:13,360, Character said: - Hello!
- Mommy!
11
At 00:07:18,640, Character said: Lower back pain.
12
At 00:07:24,000, Character said: Take your clothes off from the waist up
and lie down on the table, please.
13
At 00:07:37,080, Character said: Let's see, tell me.
14
At 00:07:38,320, Character said: The thing is, I have
a very strong backache.
15
At 00:07:41,480, Character said: During the day it doesn't hurt and at night
it starts to hurt and wakes me up.
16
At 00:07:47,400, Character said: - Does it hurt? Tell me.
- No, it doesn't.
17
At 00:07:49,640, Character said: - Not here either?
- No.
18
At 00:07:52,360, Character said: - A little there.
- A bit here.
19
At 00:07:55,800, Character said: Right, stand up straight.
20
At 00:07:59,760, Character said: Tell me if it hurts you.
21
At 00:08:01,160, Character said: Yes!
22
At 00:08:02,480, Character said: - Here?
- Yes!
23
At 00:08:03,880, Character said: And you say you're resting?
24
At 00:08:05,160, Character said: - Yes.
- And not moving?
25
At 00:08:07,720, Character said: - There?
- Yes.
26
At 00:08:09,320, Character said: Yes, it's quite swollen...
27
At 00:08:11,680, Character said: I think some vertebra will be affected,
I'll refer you to a specialist.
28
At 00:08:15,680, Character said: So you're not going to see me?
29
At 00:08:17,880, Character said: No, a specialist will take care of that.
30
At 00:08:19,680, Character said: I'm going to be seen by a pretty doctor
who will touch me.
31
At 00:08:23,640, Character said: Get dressed.
32
At 00:08:33,360, Character said: And that smile?
33
At 00:08:35,280, Character said: The chocolates are delicious, don't you think?
34
At 00:08:37,560, Character said: I didn't know it was your birthday,
how old are you?
35
At 00:08:40,480, Character said: - A few?
- More than 45?
36
At 00:08:43,680, Character said: Girl, I'm sure
it's not that bad,
37
At 00:08:46,200, Character said: Besides, I'm sure
Luis has prepared something for you.
38
At 00:08:49,160, Character said: Last year they gave me
a surprise party with a Yankee theme.
39
At 00:08:55,360, Character said: Nobody tells you anything all day and then,
suddenly they show up at your house.
40
At 00:08:59,720, Character said: So have fun
41
At 00:09:02,600, Character said: and if there is a plan out there,
don't even doubt it.
42
At 00:09:05,560, Character said: That the only thing to regret
is what wasn't done, don't you think?
43
At 00:09:11,200, Character said: I'm going because I'm late.
44
At 00:09:13,640, Character said: Take care.
45
At 00:09:49,760, Character said: - Hi, Mom!
- Hi, Mom!
46
At 00:09:51,280, Character said: - Hello, sweetheart!
- How are you?
47
At 00:09:53,720, Character said: - Very well, and you?
- Good evening.
48
At 00:09:55,560, Character said: Hello. How are you, kitten?
49
At 00:09:57,480, Character said: Good.
50
At 00:09:58,920, Character said: Tell me...
51
At 00:10:01,040, Character said: - How was school?
- Good!
52
At 00:10:02,640, Character said: - Are you sure?
- Yes, I'm sure.
53
At 00:10:06,120, Character said: What's wrong?
Why are you looking at me like that?
54
At 00:10:11,520, Character said: Happy birthday...
55
At 00:10:16,680, Character said: Happy birthday...
56
At 00:10:22,920, Character said: I'm sorry...
57
At 00:10:24,920, Character said: - Never mind.
- Whatever. Leave it there.
58
At 00:10:44,160, Character said: Take it.
59
At 00:10:53,920, Character said: You don't know
how difficult it was to find him.
60
At 00:10:57,160, Character said: I loved it when I read it.
61
At 00:10:59,800, Character said: It tells the story of a guy
who suffers a split personality
62
At 00:11:03,480, Character said: and fights to keep his freedom.
63
At 00:11:07,920, Character said: Thank you.
64
At 00:11:09,480, Character said: Congratulations.
65
At 00:11:15,720, Character said: Luis!
66
At 00:11:18,240, Character said: Not today. It's been a long day.
67
At 00:11:36,400, Character said: Hello?
68
At 00:12:12,080, Character said: DEXIBUPROPHENE
69
At 00:12:16,160, Character said: SERACTIL (DEXIBUPROFEN)
70
At 00:12:18,920, Character said: SENSUAL CHAT
ENTER NOW!
71
At 00:12:27,520, Character said: ENTER YOUR NICKNAME
72
At 00:12:33,560, Character said: #PROCUREJACK
73
At 00:12:37,760, Character said: TALK
74
At 00:12:42,280, Character said: HELLO.
75
At 00:12:47,920, Character said: HELLO, DO YOU KNOW THE AD?
76
At 00:12:49,240, Character said: WHAT AD? ARE YOU A GIRL?
77
At 00:12:53,360, Character said: YES.
78
At 00:12:54,800, Character said: AGE?
79
At 00:12:57,720, Character said: #PROCUROJACK: 35... AND YOU?
JACK: 30
80
At 00:13:02,560, Character said: A BIT YOUNG FOR ME.
81
At 00:13:04,200, Character said: IF YOU WANT, I'LL LEAVE.
82
At 00:13:07,320, Character said: NO PROBLEM.
83
At 00:13:08,880, Character said: SHALL WE TURN ON THE CAMERA, THEN?
84
At 00:13:12,680, Character said: STOP?
85
At 00:13:14,920, Character said: BECAUSE IT'S MORE PRIVATE. YOU KNOW...
86
At 00:13:18,520, Character said: RIGHT.
87
At 00:13:20,160, Character said: VIDEO CALL REQUEST
88
At 00:13:44,800, Character said: ANSWER
89
At 00:13:47,880, Character said: Hello, I don't see you.
90
At 00:13:50,720, Character said: I don't see you either.
91
At 00:13:53,680, Character said: But at least you see that I exist.
92
At 00:14:00,280, Character said: Is that better?
93
At 00:14:03,640, Character said: That's me.
94
At 00:14:05,160, Character said: I don't show my face on camera,
but it's good for you, isn't it?
95
At 00:14:09,720, Character said: - Is that you?
- Yes, it is.
96
At 00:14:11,320, Character said: For discretion I prefer to send a photo.
97
At 00:14:15,000, Character said: Well, what do you want to do?
98
At 00:14:18,680, Character said: I don't know. I've never done that.
99
At 00:14:22,760, Character said: The important thing is that I charge thirty, right?
100
At 00:14:27,600, Character said: I didn't know it was like that.
101
At 00:14:30,240, Character said: Well, I usually do it that way.
102
At 00:14:34,400, Character said: If you don't want to, I don't know...
103
At 00:14:39,640, Character said: Are you there?
104
At 00:14:41,640, Character said: Done!
105
At 00:14:43,400, Character said: Right, shall we get started?
106
At 00:14:49,120, Character said: What do we do?
107
At 00:14:50,440, Character said: I don't know. Take some clothes off.
108
At 00:14:54,160, Character said: - Take your top off!
- And you too.
109
At 00:14:57,160, Character said: - Right.
- Okay.
110
At 00:15:10,280, Character said: Hello, we're here!
111
At 00:15:16,040, Character said: Who wants a chocolate milkshake?
112
At 00:15:17,440, Character said: Me!
113
At 00:15:51,600, Character said: Drink milk, as my father says,
and don't eat so many croissants...
114
At 00:15:55,440, Character said: They have a lot of palm oil and
that's not good, they told me...
115
At 00:15:58,800, Character said: And that's him
hiding behind some bushes...
116
At 00:16:03,040, Character said: I had a tigress cub
117
At 00:16:05,720, Character said: and complained because he hurt his leg.
118
At 00:16:11,440, Character said: Tomorrow I have to pick up
Alex's steering wheel for testing.
119
At 00:16:14,680, Character said: Tomorrow we'll be in Pucela.
120
At 00:16:17,360, Character said: I told you that this year
in Pucela this year.
121
At 00:16:19,880, Character said: It's true.
122
At 00:16:21,120, Character said: I don't understand how you keep
dating people from the university.
123
At 00:16:23,480, Character said: - What a lazy man.
- It's a way of keeping in touch.
124
At 00:16:27,800, Character said: One weekend a year is fine.
125
At 00:16:30,200, Character said: I also talked to my
parents about looking after the children.
126
At 00:16:34,720, Character said: And so you can rest too.
127
At 00:16:36,400, Character said: - Is that all right with you?
- Thank you.
128
At 00:16:38,720, Character said: You're welcome.
129
At 00:16:40,200, Character said: Listen, be a little careful.
130
At 00:16:45,240, Character said: I don't mind.
131
At 00:16:46,680, Character said: If you want,
we can watch p***n one day together.
132
At 00:16:50,320, Character said: A bit of both...
133
At 00:16:54,240, Character said: The dwarves have just come in
and it's not a plan either.
134
At 00:16:57,480, Character said: Call me crazy, but they seemed
too young for such things.
135
At 00:17:01,320, Character said: Pernicious.
136
At 00:17:03,520, Character said: No, that's fine. I'll wash it.
137
At 00:17:05,200, Character said: Yes? Thank you because I'm dead.
I'm going to bed.
138
At 00:17:10,640, Character said: - See you tomorrow.
- See you tomorrow.
139
At 00:17:13,160, Character said: Yes!
140
At 00:17:28,280, Character said: VIDEO CALL REQUEST
141
At 00:17:44,480, Character said: ARE YOU THERE?
142
At 00:17:48,120, Character said: HELLO?
143
At 00:17:53,080, Character said: HELLO!
144
At 00:17:54,120, Character said: VIDEO CALL REQUEST
145
At 00:17:58,400, Character said: Hello, what happened to you yesterday?
146
At 00:18:03,560, Character said: The internet went down.
147
At 00:18:07,760, Character said: Do you want to try again?
148
At 00:18:11,240, Character said: I don't know.
149
At 00:18:12,680, Character said: I'm not sure I'm
looking for that, I'd rather talk.
150
At 00:18:16,720, Character said: Do you smoke?
151
At 00:18:19,560, Character said: No, I let you, why?
152
At 00:18:21,400, Character said: I don't know, it looked like a cigarette to me.
153
At 00:18:26,040, Character said: No, it's a pen.
154
At 00:18:29,600, Character said: What about you?
155
At 00:18:31,280, Character said: Too much work?
156
At 00:18:33,640, Character said: Well, not so much.
157
At 00:18:38,280, Character said: - Do you only do that around here?
- What do you mean around here?
158
Download Subtitles 双加十五 1440p Eng (2020) in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
after.life.1998.1080p.bluray.x264-usury
Last.Seen.Alive.2022.WEBRip-YTS.MX-YIFY-English
Yokai.Monsters.Along.with.Ghosts.1969.1080p.BluRay.x264-CiNEPHiLiA
The War with Grandpa. english
SONE-684
NHDTB-854uc-en
Limonov The Ballad AKA Limonov The Ballad of Eddie 2024.Cinephilia.Persian
JUC-677-ja
Tacoma.FD.S02E06.The.C-Team.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CtrlHD_Track03
rawhide
双加十五 1440p Eng (2020) chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, download subtitles 双加十五 1440p Eng (2020), Translate 双加十五 1440p Eng (2020) srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up