Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Ellen So Funny S02E06 in any Language
Ellen So Funny S02E06 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:10,089, Character said: This frame cost me way too much money,
but I don't care. I haven't shot a
2
At 00:00:13,630, Character said: picture this good in months.
3
At 00:00:17,710, Character said: Anything here?
4
At 00:00:18,950, Character said: Looks good.
5
At 00:00:19,790, Character said: All right.
6
At 00:00:23,710, Character said: Yes? I'll need the hammer.
7
At 00:00:26,190, Character said: Really? Aren't you the boy who failed
woodshop when his bookshelves collapsed?
8
At 00:00:30,110, Character said: They gave us substandard lumber.
9
At 00:00:32,710, Character said: I know how to hang a picture. Right.
Well, how do you find a stud?
10
At 00:00:35,790, Character said: Usually I just undo my top button and
let him find me.
11
At 00:00:42,250, Character said: Electronic stud finder.
12
At 00:00:43,950, Character said: Here? Nothing.
13
At 00:00:48,070, Character said: Here, however, we find the sturdiest
place on the wall to drive a nail.
14
At 00:00:52,850, Character said: That's it.
15
At 00:01:02,200, Character said: Clearly substandard lumber.
16
At 00:01:04,360, Character said: Probably just a little bit over.
17
At 00:01:09,800, Character said: Looks like you g***t it surrounded.
18
At 00:01:20,660, Character said: Ah, all right.
19
At 00:01:22,280, Character said: You want to do the honors?
20
At 00:01:32,170, Character said: What do you call that thing anyway?
21
At 00:01:33,150, Character said: I haven't named it yet.
22
At 00:01:38,810, Character said: Really no hurry.
23
At 00:01:47,330, Character said: And that is funny.
24
At 00:01:52,370, Character said: Unbelievable.
25
At 00:01:56,770, Character said: Teresa, that is the most amazing play.
26
At 00:02:00,230, Character said: Oh.
27
At 00:02:01,500, Character said: Sure. Sorry.
28
At 00:02:04,860, Character said: You've g***t to be kidding.
29
At 00:02:08,759, Character said: Hey, busy? No, I ** just reading this
one sentence over and over and over
30
At 00:02:13,100, Character said: It is really good.
31
At 00:02:15,620, Character said: So how was your romantic weekend in Palm
Springs? Fantastic.
32
At 00:02:18,800, Character said: Don and I went swimming. We went hiking.
We played tennis. We were hardly ever
33
At 00:02:23,060, Character said: in our rooms.
34
At 00:02:24,720, Character said: Rooms up.
35
At 00:02:25,640, Character said: It was very romantic.
36
At 00:02:26,920, Character said: Don insisted that we have separate
rooms.
37
At 00:02:29,520, Character said: That does sound romantic.
38
At 00:02:30,740, Character said: Maybe next time you can go to Hawaii and
stay on separate islands.
39
At 00:02:34,180, Character said: Don is a gentleman.
40
At 00:02:36,180, Character said: He wants to take things slow because he
respects me.
41
At 00:02:39,440, Character said: And that's okay with you?
42
At 00:02:42,520, Character said: Ellen, relationships are not just about
s***x.
43
At 00:02:45,800, Character said: Besides this waiting thing, it's a huge
turn on.
44
At 00:02:48,780, Character said: Hey, God, that Teresa is so funny.
45
At 00:02:51,960, Character said: Teresa? She's like my second best friend
in the world.
46
At 00:02:54,810, Character said: Still number one.
47
At 00:02:55,990, Character said: So, it's all set up. She's flying out
this weekend. She's going to stay here
48
At 00:02:59,250, Character said: until she finds a job.
49
At 00:03:00,650, Character said: You're still okay with this, right?
50
At 00:03:02,010, Character said: Yeah, sure.
51
At 00:03:02,910, Character said: I'm glad I'm finally getting to meet
her. I was beginning to think you made
52
At 00:03:05,730, Character said: up.
53
At 00:03:06,850, Character said: What? Like your Canadian girlfriend.
54
At 00:03:11,150, Character said: Renee, it was not imaginary.
55
At 00:03:14,230, Character said: You just didn't get to meet her.
56
At 00:03:15,790, Character said: Because she moved to Australia.
57
At 00:03:18,550, Character said: To become a supermodel.
58
At 00:03:23,130, Character said: Okay, I made her up. But Teresa's real,
you'll see. Seriously, she's like the
59
At 00:03:27,970, Character said: funniest person I know.
60
At 00:03:29,350, Character said: Are you sure you mean funniest?
61
At 00:03:31,790, Character said: Okay, maybe second funniest.
62
At 00:03:33,350, Character said: Number one.
63
At 00:03:38,380, Character said: I'm at this Knicks game, right? And I
look over, and there was a guy writhing
64
At 00:03:41,720, Character said: around in the aisles, right? And
nobody's doing anything. So, of course,
65
At 00:03:45,120, Character said: over there, and I'm, like, searching
through his stuff for, like, pills or a
66
At 00:03:48,500, Character said: rope or something, anything.
67
At 00:03:49,940, Character said: And I get this asthma inhaler, and I
think, well, thank God he's having an
68
At 00:03:53,000, Character said: asthma attack.
69
At 00:03:53,740, Character said: So I put it in his mouth, and I push
down, and wham! It is not an inhaler. It
70
At 00:03:59,100, Character said: an air horn.
71
At 00:04:02,420, Character said: Wham! his mouth. That's so funny.
72
At 00:04:04,940, Character said: That's funny.
73
At 00:04:06,420, Character said: That reminds me of the time that we went
to that Dodgers game and we didn't have
74
At 00:04:11,640, Character said: any tickets and we were trying to find a
scalper and everybody that we met was
75
At 00:04:15,620, Character said: coming up to us and asking us if we had
any tickets to sell. And then later on
76
At 00:04:21,000, Character said: we found out that that's how scalpers
ask you if you want to buy tickets, if
77
At 00:04:25,000, Character said: have any to sell.
78
At 00:04:26,920, Character said: It was so weird.
79
At 00:04:32,460, Character said: That's a funny story.
80
At 00:04:34,140, Character said: Thank you.
81
At 00:04:38,960, Character said: So, Teresa, how was your flight over?
82
At 00:04:41,160, Character said: That was incredible. Oh, I didn't tell
you. I g***t bumped at first class.
83
At 00:04:43,940, Character said: You aren't going to believe this. I was
walking into the terminal, and I had
84
At 00:04:47,180, Character said: that sort of hot dog -shaped carry -on
thing that you get at the pilot himself.
85
At 00:04:51,480, Character said: My next boyfriend moves to Boston,
right? And he says I'm not adventurous
86
At 00:04:54,680, Character said: enough, which you, come on. But I miss
him, so I think I'm going to surprise
87
At 00:04:57,920, Character said: him. So I put on this big raincoat,
nothing underneath. Zip, okay?
88
At 00:05:01,860, Character said: And I get on the train. It's a Friday
night. I ride the whole night in the
89
At 00:05:06,000, Character said: train, nothing underneath. I'm just
n***d underneath this raincoat. I go to
90
At 00:05:09,600, Character said: house. He opens the door. I'm about to
whip off the coat. I look over. His mom
91
At 00:05:13,950, Character said: and dad are sitting at the dining room
table.
92
At 00:05:17,190, Character said: What did you do?
93
At 00:05:18,410, Character said: I was starving. I took off the coat, sat
down, and had dinner.
94
At 00:05:22,610, Character said: Some people say I g***t a million of them,
but you do. You have an actual million.
95
At 00:05:28,230, Character said: I think we've heard them all today.
96
At 00:05:32,350, Character said: I've gone on, haven't I? I'm sorry I do
that. Sorry for what? For making our
97
At 00:05:36,930, Character said: sides ache with laughter?
98
At 00:05:38,710, Character said: I should go.
99
At 00:05:39,920, Character said: Oh, you're not going to have dinner with
us?
100
At 00:05:41,300, Character said: No, I have g***t a date.
101
At 00:05:43,060, Character said: But it was really nice meeting you. Nice
to meet you.
102
At 00:05:45,160, Character said: Take care. Bye -bye. I'll walk you out.
Okay, ciao.
103
At 00:05:47,200, Character said: Ciao. Oh, ciao.
104
At 00:05:48,940, Character said: I didn't tell you about Anthony.
105
At 00:05:51,120, Character said: Anthony is a guy I met in the ruins.
Well, it wasn't the real ruins. It was
106
At 00:05:54,880, Character said: by SeaWorld in San Diego.
107
At 00:05:58,260, Character said: Hey. What was that?
108
At 00:06:00,140, Character said: What? Oh, just the sound of my own
voice.
109
At 00:06:05,210, Character said: Like Teresa, she sure can talk.
110
At 00:06:07,330, Character said: All you can do is just sit back and
enjoy the show. Yeah, I think that show
111
At 00:06:10,990, Character said: needs an intermission.
112
At 00:06:13,670, Character said: What, you don't think she's funny?
113
At 00:06:15,790, Character said: Yeah, I mean, she's funny, you know.
It's just that, don't you think she's
114
At 00:06:19,010, Character said: trying a little too hard?
115
At 00:06:20,290, Character said: I mean, she's so transparent. I mean,
she's just dying for attention. Look at
116
At 00:06:24,530, Character said: me, look at me, I'm funny. Well, guess
what, Teresa, we see you.
117
At 00:06:28,870, Character said: How can Adam be friends with somebody
who's so insecure?
118
At 00:06:32,790, Character said: I mean, you know, I'm funny.
119
At 00:06:35,150, Character said: I know I'm funny, but I don't need to go
around making sure everybody else knows
120
At 00:06:38,350, Character said: it. And I know that you think I'm funny,
but I don't need to hear you say that
121
At 00:06:43,330, Character said: you think I'm funny.
122
At 00:06:46,570, Character said: Although if you would say it, I mean,
now would be a good time to say it.
123
At 00:06:51,470, Character said: Ellen, you're funny. Oh, thanks.
124
At 00:06:54,990, Character said: Can I go now? Yeah. Bye. Bye.
125
At 00:07:12,330, Character said: in my living room.
126
At 00:07:13,470, Character said: The boudoir is this way.
127
At 00:07:20,770, Character said: Don.
128
At 00:07:22,350, Character said: Don.
129
At 00:07:23,750, Character said: You're here.
130
At 00:07:25,610, Character said: I don't know if I really need to see
your bedroom.
131
At 00:07:29,190, Character said: Wait, wait, wait. Maybe you're not
following me.
132
At 00:07:32,570, Character said: The captain has granted you...
Download Subtitles Ellen So Funny S02E06 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Ellen s01e11 The Boyfriend Stealer
STARS-861 [EN] (2023)
DLDSS-404.ja.whisperjav.en
gina_gerson_orgia_non_oldje
Masterchef.Au.S17E52.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WH
Sketch.Artist.1992.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Maargan.2025.720p.AMZN.WEB-DL-ESub by Filmaholic
Prince.of.Jutland.1994.1080p.BluRay.x264-THUGLiNE[PRiME]
Supporting.Characters.2012.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Ellen s02e08 adam s birthday
Ellen So Funny S02E06 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Ellen So Funny S02E06 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up