Prince.of.Jutland.1994.1080p.BluRay.x264-THUGLiNE[PRiME] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,000, Character said: Ripped and synched
by Fingersmaster. Enjoy!

At 00:02:19,000, Character said: Good hunting, my Lord.

At 00:02:20,873, Character said: And a good day to you, Björn.

At 00:03:33,895, Character said: By what yardstick do we judge a king?

At 00:03:42,299, Character said: By his hunting skills?

At 00:03:46,363, Character said: By this definition, my brother
Hardvendel is a great king.

At 00:03:55,593, Character said: Or...

At 00:03:58,357, Character said: Do we judge him...

At 00:04:01,164, Character said: By the days and nights...

At 00:04:05,644, Character said: That he spends idling about his farm?

At 00:04:13,096, Character said: By that definition, my brother
is surely a great king.

At 00:04:21,494, Character said: Idleness should
is his middle name.

At 00:04:28,306, Character said: What is my brother has...

At 00:04:33,031, Character said: That I do not have?

At 00:04:44,863, Character said: He's just older than I **.

At 00:05:16,772, Character said: I'll join you.

At 00:05:22,231, Character said: So will I.

At 00:05:29,016, Character said: Ribold?

At 00:05:32,812, Character said: Are you sure you can get the crown?

At 00:05:35,052, Character said: I'm the strongest, I will wear the crown.

At 00:05:39,992, Character said: Allright.

At 00:05:44,312, Character said: I'm with you.

At 00:05:51,142, Character said: I ** not!

At 00:05:53,474, Character said: Do you want us to murder our rightful king?

At 00:06:04,373, Character said: - I ** with you.
- No! Harvendel is a good king.

At 00:06:22,394, Character said: - What about you?
- I'm with you.

At 00:06:27,270, Character said: I ** with you too.

At 00:07:04,285, Character said: Well done, my sons.

At 00:08:13,005, Character said: - It was an easy kill.
- This is what happened.

At 00:08:25,550, Character said: I saw him, but Sigurd didn't.

At 00:08:27,799, Character said: I had my back to him.

At 00:08:29,413, Character said: And he was looking the other way when
the boar charged at him.

At 00:08:38,854, Character said: Now I'm the boar!

At 00:08:43,001, Character said: And just at the last moment...

At 00:08:52,843, Character said: Well done, my sons.

At 00:09:08,219, Character said: Geruth, you should should make
a tapestry of this scene.

At 00:09:11,850, Character said: I remember when I was at the court
of the English duke

At 00:09:14,684, Character said: they had all their walls
covered with tapestry.

At 00:09:17,635, Character said: But one wall in particular was covered
with scenes of boar hunting...

At 00:09:20,437, Character said: - It was absolutley beautiful.
- It is a good idea.

At 00:09:23,721, Character said: All our walls are rather dark,
we should have tapestries.

At 00:09:26,709, Character said: Fenge only likes going after the big game.
Isn't that right?

At 00:09:30,436, Character said: Oh, you flatter me, brother.

At 00:09:32,063, Character said: Boar Hunting... is only for boys.
You are not boys anymore.

At 00:09:38,085, Character said: - Now to hunt a bear.
- Have you done that?

At 00:09:40,947, Character said: Do you know there's a bear down
in the brush forest south of here?

At 00:09:43,722, Character said: It killed many sheep recently.

At 00:09:45,350, Character said: We would only be doing the peasants
a favor if we...

At 00:09:47,595, Character said: Went and killed it.

At 00:09:49,887, Character said: - What do you think, Sigurd?
- Tonight?

At 00:09:52,705, Character said: Tomorrow, yes!
Let's meet in the stables early.

At 00:09:55,993, Character said: A piece of advice: make your strike
swiftly and surely.

At 00:10:00,904, Character said: Wounded animal is the
most dangerous of all.

At 00:10:07,298, Character said: I bid you all good night!

At 00:10:11,994, Character said: I will start on the tapestries tomorrow.
I'm going to get the linen myself.

At 00:10:16,576, Character said: We g***t yarns and dyes...

At 00:10:19,336, Character said: It will be beautiful.

At 00:11:14,287, Character said: Good hunting.

At 00:11:46,338, Character said: What's the matter?
Brother, what do you want?

At 00:13:20,497, Character said: Is it going to be a hanging this morning?
I don't know anything about one.

At 00:13:25,362, Character said: Just some thief, I believe.

At 00:13:27,672, Character said: I heard people speaking of it yesterday.

At 00:13:37,215, Character said: What are we doing here, Fenge?

At 00:13:41,549, Character said: Helping me change my luck.

At 00:13:51,036, Character said: Who is the thief?

At 00:13:53,305, Character said: Just some thief, that's all I know.

At 00:13:55,216, Character said: Who is he?

At 00:13:57,154, Character said: If you want to catch that bear,
you had better move on.

At 00:14:00,014, Character said: Yes alright, we'll start the hunt
when you tell me what I want to know.

At 00:14:02,917, Character said: Who is the thief?

At 00:14:14,857, Character said: You would live a coward's life
and die a coward.

At 00:14:24,560, Character said: What are you waiting for?

At 00:14:29,539, Character said: Father!

At 00:15:03,037, Character said: What is your name?

At 00:15:15,689, Character said: What is your name?

At 00:15:25,725, Character said: He's gone mad.

At 00:15:29,085, Character said: There's nothing more to do here.

At 00:15:32,362, Character said: Let's go!

At 00:15:37,578, Character said: Dogs don't talk anyway.

At 00:18:51,095, Character said: Why?
Why?

At 00:19:00,385, Character said: Why?

At 00:19:02,428, Character said: It's... it's...

At 00:19:05,784, Character said: It's so... meaningless.

At 00:19:12,854, Character said: He was such a good man.

At 00:19:15,504, Character said: Yes. Such...

At 00:19:19,527, Character said: Such a loving brother.

At 00:19:23,295, Character said: Oh Sigurd...

At 00:19:28,840, Character said: I blame myself, Geruth.

At 00:19:34,199, Character said: If only I had g***t there sooner.

At 00:19:39,377, Character said: Ragnar was the only one who saw anything.

At 00:19:43,690, Character said: Came upon those scoundrels...

At 00:19:47,637, Character said: Bodvar and Bjarke.

At 00:19:50,799, Character said: They were fighting like wild animals.

At 00:19:55,779, Character said: At the time I arrived it was too late.

At 00:20:03,459, Character said: My brother was...

At 00:20:07,709, Character said: Had Sigurd fallen in battle...

At 00:20:11,895, Character said: I blame myself.
I should have been there sooner.

At 00:20:18,751, Character said: I had to throw myself at Bjarke to...

At 00:20:23,673, Character said: To save Amled's life.

At 00:20:40,024, Character said: Bjarke and Bodvar!

At 00:20:44,675, Character said: - I thought...
- Yes.

At 00:20:47,416, Character said: How little we really know each other.

At 00:20:51,006, Character said: There is no loyalty, none.

At 00:20:55,764, Character said: Yes, Fenge.
You are my husband's brother.

At 00:21:01,922, Character said: Amled...

At 00:21:04,939, Character said: - He's lost his mind.
- Yes.

At 00:21:08,325, Character said: Yes, he has, Geruth.

At 00:21:11,028, Character said: But...

At 00:21:12,835, Character said: You must remember, he is still alive.

At 00:21:17,841, Character said: Oh Geruth,

At 00:21:19,978, Character said: my love for Hardvendel...

At 00:21:24,097, Character said: and for you, it's...

At 00:21:27,205, Character said: It's...

At 00:21:38,562, Character said: What are you doing?

At 00:21:42,714, Character said: I want to die too.

At 00:21:45,923, Character said: I must take my place among the dead.

At 00:21:49,885, Character said: If you feel that I have earned this right,
you do it for me.

At 00:21:54,796, Character said: Fenge...

At 00:21:58,271, Character said: Fenge...

At 00:22:23,261, Character said: Is it so hard to live?

At 00:22:28,006, Character said: It's easier not to live.

At 00:22:32,672, Character said: Take...

At 00:22:34,980, Character said: Do it, do it!

At 00:22:41,124, Character said: No...

At 00:22:42,472, Character said: Do not leave me.

At 00:22:44,058, Character said: We need you, Amled and I,
please, for my sake.

At 00:22:49,110, Character said: Oh please don't go, I'm cold.

At 00:22:53,744, Character said: Don't take anything else away from me.

At 00:23:48,424, Character said: A King greatness,

At 00:23:52,965, Character said: is not less,

At 00:23:56,262, Character said: because he died at the hands of...

At 00:24:00,161, Character said: a murderer.

At 00:24:02,503, Character said: My brother will be remembered...

At 00:24:05,029, Character said: as "Harvendel - The Peaceful"
"Harvendel - The Good."

At 00:24:09,391, Character said: For he was... a good man.

At 00:24:13,091, Character said: But we who survived him... must remember

At 00:24:16,608, Character said: that virtues must never
allow the wrong-doer

At 00:24:19,813, Character said: to escape without punishment.

At 00:24:22,424, Character said: And so I swear, I swear before you all...

At 00:24:26,113, Character said: That my brother's murder will be avenged.

At 00:24:31,960, Character said: Today, your new king,
should have been Amled.

At 00:24:37,985, Character said: But yesterday, he was everything
a people would have wished for in a leader.

At 00:24:43,327, Character said: Youthful, brave, wise, and strong.

143...

Download Subtitles Prince of Jutland 1994 1080p BluRay x264-THUGLiNE[PRiME] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles