jessa_rhodes_strip_poker Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:00:19,530 --> 00:00:20,Hello?

00:00:25,910 --> 00:00:26,Johnny?

00:00:34,610 --> 00:00:35,What's up?

00:00:35,890 --> 00:00:36,There you are.

00:00:36,850 --> 00:00:37,Hey. Hi.

00:00:38,970 --> 00:00:41,We're here riding.

00:00:41,730 --> 00:00:42,It was pretty.

00:00:43,030 --> 00:00:46,Yeah. What are we doing here?

00:00:46,710 --> 00:00:49,Well, this is where they wanted to spend
their...

00:00:49,610 --> 00:00:52,Yeah, I know that because it's out in
the middle of f***g nowhere.

00:00:52,990 --> 00:00:53,I know.

00:00:54,310 --> 00:00:55,I know.

00:00:55,230 --> 00:00:58,I g***t some kind of not so good news.

00:00:59,790 --> 00:01:01,One, this is kind of funny.

00:01:02,510 --> 00:01:06,Apparently, we're grounded for being
late.

00:01:07,430 --> 00:01:11,Yeah. As if they could make being here
any other way. How are we grounded?

00:01:11,570 --> 00:01:12,I mean.

00:01:12,070 --> 00:01:13,It's not much worse.

00:01:13,490 --> 00:01:15,Honestly, I didn't plan on leaving this
hotel room.

00:01:16,050 --> 00:01:18,Speaking of hotel rooms.

00:01:19,100 --> 00:01:20,This is where it gets good.

00:01:21,360 --> 00:01:26,Apparently there's only one room for the
both of us.

00:01:27,540 --> 00:01:28,We're going to be roommates.

00:01:28,860 --> 00:01:32,No, no, no, no, no. No, no, no. And I'm
not sharing a bathroom with you either.

00:01:32,920 --> 00:01:34,It gets even worse than that.

00:01:35,380 --> 00:01:37,There's only one bed.

00:01:37,680 --> 00:01:39,Are you f***g kidding me?

00:01:39,420 --> 00:01:40,It's not even a big bed.

00:01:41,700 --> 00:01:43,Oh, Jesus Christ.

00:01:43,420 --> 00:01:44,Oh, no.

00:01:45,060 --> 00:01:50,Yay. First is... environment, and I'm
just doing my stuff, brother. That's

00:01:50,040 --> 00:01:51,great.

00:01:51,360 --> 00:01:52,F***k, I don't even have cell service.

00:01:53,340 --> 00:01:54,Of course not.

00:01:54,940 --> 00:01:55,This is bullshit.

00:01:57,720 --> 00:01:58,What are we going to do?

00:02:00,000 --> 00:02:06,Well, I saw a deck of cards and some
poker chips if you want to

00:02:06,460 --> 00:02:08,play cards.

00:02:10,639 --> 00:02:13,I mean, for why not? You're just going
to make the most of it, right?

00:02:19,170 --> 00:02:21,Okay, yeah. Why not? It's gonna be okay.

00:02:21,570 --> 00:02:22,We're gonna get through this together.

00:02:23,190 --> 00:02:26,Yeah, except that we're stuck with
family this entire time. That's gonna be

00:02:26,590 --> 00:02:28,great. Let me get those cards.

00:02:29,010 --> 00:02:31,Here we are.

00:02:36,970 --> 00:02:39,Don't tell me you've been sitting here
playing this by yourself.

00:02:40,870 --> 00:02:41,Guilty.

00:02:43,010 --> 00:02:44,Well, you were late.

00:02:45,320 --> 00:02:48,You could play chess by yourself too,
but that made a little more sense.

00:02:49,300 --> 00:02:50,There we go.

00:02:52,400 --> 00:02:53,Alright.

00:02:54,600 --> 00:02:58,Alright, I don't exactly remember how to
play Texas Hold 'em, so you're going to

00:02:58,280 --> 00:03:00,have to re -teach me and not cheat.

00:03:00,700 --> 00:03:01,How much do you want to bet?

00:03:03,540 --> 00:03:04,Hmm.

00:03:05,540 --> 00:03:06,I have an idea.

00:03:06,960 --> 00:03:07,You do?

00:03:08,440 --> 00:03:11,Why don't we play for something a little
more fun?

00:03:15,120 --> 00:03:16,What else could be fun around here?

00:03:17,960 --> 00:03:24,I mean... Why

00:03:24,840 --> 00:03:25,don't we play strip poker?

00:03:27,940 --> 00:03:31,What? You're my stepsister, you want me
to play strip poker?

00:03:32,180 --> 00:03:33,Come on, you've been working out. What
are you ashamed of?

00:03:35,980 --> 00:03:37,I mean, I'm not ashamed.

00:03:38,380 --> 00:03:39,Keep things interesting?

00:03:42,800 --> 00:03:45,Sure. Let's play some drip poker.

00:03:45,490 --> 00:03:46,All right.

00:03:47,510 --> 00:03:49,Drip poker with my sister. Amazing.

00:03:52,870 --> 00:03:54,Don't think so hard into it.

00:03:55,810 --> 00:03:56,Well,

00:03:59,090 --> 00:04:05,I... How's your hand? Do you need to
pick

00:04:05,990 --> 00:04:08,up a card here? Good, because my hand is
pretty good.

00:04:09,330 --> 00:04:11,I wouldn't be so sure there, buddy.

00:04:14,700 --> 00:04:18,I will bet you my pants that my hand
will beat your hand.

00:04:19,019 --> 00:04:20,Really?

00:04:20,320 --> 00:04:21,Well, show me your hand.

00:04:25,020 --> 00:04:26,Somebody lost some pants.

00:04:27,740 --> 00:04:28,One ace.

00:04:28,940 --> 00:04:30,I g***t two aces.

00:04:30,980 --> 00:04:32,Somebody lost some pants.

00:04:33,080 --> 00:04:34,Okay.

00:04:37,520 --> 00:04:39,I think that's sedating grin off your
face.

00:04:40,100 --> 00:04:41,I'm enjoying this way too much.

00:05:01,639 --> 00:05:04,I think this is my bet.

00:05:06,400 --> 00:05:09,We'll play my shirt.

00:05:10,880 --> 00:05:12,Oh, look at your playing face.

00:05:16,220 --> 00:05:21,Well, it's not as good as I had hoped.

00:05:22,980 --> 00:05:25,Yeah. D***n!

00:05:25,940 --> 00:05:27,A pair of queens.

00:05:27,880 --> 00:05:29,I'll flip it.

00:06:31,970 --> 00:06:33,So, what do we play for now?

00:06:34,810 --> 00:06:37,Well, I have an idea.

00:06:39,950 --> 00:06:43,If I win, I get to see your old face.

00:06:44,130 --> 00:06:45,What?

00:06:45,730 --> 00:06:46,You know what I want to see.

00:06:50,910 --> 00:06:52,Yeah? Like, how?

00:06:55,250 --> 00:06:58,Well, let's just play this hand out and
we'll figure it out.

00:07:04,330 --> 00:07:05,Don't think you're going to beat that.

00:07:06,230 --> 00:07:07,Don't think you're going to beat that.
You cheeky motherfucker.

00:07:08,650 --> 00:07:09,Yeah.

00:07:11,990 --> 00:07:12,Oh.

00:07:17,190 --> 00:07:18,Let's see what you g***t.

00:07:19,390 --> 00:07:20,Oh,

00:07:21,610 --> 00:07:28,s***t. You

00:07:28,470 --> 00:07:31,carry those around, huh? What, you
thought I was going to go on a vacation

00:07:31,230 --> 00:07:32,the family?

00:07:33,640 --> 00:07:34,It's a great stress reliever.

00:07:35,120 --> 00:07:36,I think I love being roommates with you.

00:08:08,560 --> 00:08:09,Okay.

00:08:38,350 --> 00:08:39,Watching you stroke your back.

00:08:41,630 --> 00:08:42,Oh, f***k.

00:08:44,630 --> 00:08:45,Oh, my God.

00:08:48,870 --> 00:08:50,Oh, f***k.

00:08:50,550 --> 00:08:54,Yeah, I can't think through stuff like
that. It's making my p***y so hot.

00:08:56,230 --> 00:08:57,Oh, f***k.

00:08:59,510 --> 00:09:00,Oh, my God.

00:11:47,020 --> 00:11:48,God, you make my body feel so fine.

00:12:15,600 --> 00:12:17,Oh my god, you have such a nice c***k.

00:12:20,420 --> 00:12:24,This is the last thing our parents would
be expecting us to do.

00:12:25,180 --> 00:12:30,I think we're going to make the most of
our time, right?

00:12:35,200 --> 00:12:36,Besides,

00:12:36,960 --> 00:12:38,what they don't know won't hurt us.

00:12:47,950 --> 00:12:48,What? What?

00:12:48,970 --> 00:12:49,What?

00:13:17,480 --> 00:13:18,Oh.

00:20:48,880 --> 00:20:50,That's it baby, it's been f***g good.

00:20:52,080 --> 00:20:53,F***g good.

00:20:55,560 --> 00:21:01,Oh my god, that's so cramped. I have to
pull me up to you like that.

00:21:05,880 --> 00:21:06,F***k.

00:21:28,500 --> 00:21:30,F***k, don't stop bugging me.

00:21:30,520 --> 00:21:31,Don't stop.

00:21:32,340 --> 00:21:34,Oh my god, that's my spot, baby. That's
right there.

00:21:35,120 --> 00:21:36,F***k.

00:21:38,080 --> 00:21:39,That's right there.

00:21:40,000 --> 00:21:44,Oh god, your c***k just fits so perfectly
in my p***y.

00:24:43,120 --> 00:24:44,I was like what the f***k?

Download Subtitles jessa rhodes strip poker in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles