All.I.See.Is.You.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.ME].en Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:01,768 --> 00:01:06,Subtitles by explosiveskull

00:02:33,735 --> 00:02:36,Do you think
we did it this time?

00:02:38,706 --> 00:02:39,Yes.

00:02:41,143 --> 00:02:43,I think we did.

00:04:14,002 --> 00:04:15,Gi, your sister's
on the phone.

00:04:17,906 --> 00:04:19,Okay.
I'll be right there.

00:04:20,576 --> 00:04:22,You know,
I managed to stop.

00:04:22,144 --> 00:04:25,I know. I'm gonna stop.
I'm gonna stop.

00:04:25,814 --> 00:04:27,Dr. Hughes
is gonna smell it.

00:04:38,293 --> 00:04:41,Hey. Just calling to wish
you luck at the doctor's today.

00:04:41,362 --> 00:04:44,- How are you feeling?
- I'm good. I'm excited.

00:04:45,600 --> 00:04:46,What's wrong?

00:04:48,802 --> 00:04:51,I just can't stop thinking
about them.

00:04:51,139 --> 00:04:52,About Mom and Dad?

00:04:53,307 --> 00:04:54,Yeah.

00:04:56,345 --> 00:04:59,'Cause they were
the last thing I saw.

00:04:59,112 --> 00:05:00,Geen...

00:05:00,949 --> 00:05:03,My love,
we need to leave.

00:05:03,918 --> 00:05:06,Um... James says
we have to go.

00:05:06,788 --> 00:05:08,- Okay. I'm coming.
- Okay, okay.

00:05:08,223 --> 00:05:10,Well, I'm thinking about you,
and I love you.

00:05:10,925 --> 00:05:12,I love you more. Bye.

00:05:41,288 --> 00:05:47,♪ Your heart's on a string ♪

00:05:48,196 --> 00:05:50,♪ Mmm ♪

00:05:55,269 --> 00:06:02,♪ Like pearls in a ring ♪

00:06:02,076 --> 00:06:04,♪ Mmm ♪

00:06:09,418 --> 00:06:16,♪ It's not ♪

00:06:16,158 --> 00:06:18,♪ Over yet ♪

00:06:23,899 --> 00:06:28,♪ Pearls drop one by one ♪

00:06:30,771 --> 00:06:34,♪ Pearls drop ♪

00:06:49,925 --> 00:06:50,James.

00:06:53,060 --> 00:06:54,- I'm fine.
- I know.

00:06:55,362 --> 00:06:56,Okay.

00:06:59,067 --> 00:07:01,You're more nervous
than I **. Stop.

00:07:01,036 --> 00:07:04,I'm being nervous so you
don't have to be nervous.

00:07:50,284 --> 00:07:52,James, I need to get out.

00:07:52,920 --> 00:07:54,Come on, Gi, you g***t this.
Come on, please.

00:07:54,790 --> 00:07:58,In... out.

00:08:05,567 --> 00:08:07,Baby, I can't do it.

00:08:07,569 --> 00:08:11,Baby, get me out of here. Please, please,
please. Get me out. I can't do it.

00:08:11,338 --> 00:08:13,I'm right here.
I'm right here.

00:08:14,875 --> 00:08:16,There you go.
Here I **.

00:08:19,281 --> 00:08:22,♪ C'est moi, Gina, la cowboy
C'est moi Gina ♪

00:08:24,319 --> 00:08:27,♪ Gina, la cowboy
C'est moi, Gina ♪

00:08:27,555 --> 00:08:30,♪ C'est moi, Jimmy, le pirate
C'est moi Jimmy ♪

00:08:30,858 --> 00:08:35,- - There you go.
There you go.

00:08:35,263 --> 00:08:39,♪ C'est moi, Gina, le pirate
C'est moi, Gina ♪

00:08:39,567 --> 00:08:41,♪ C'est moi, Gina, le pirate ♪

00:08:47,875 --> 00:08:50,And now, look left.

00:08:50,979 --> 00:08:52,And right.

00:08:54,981 --> 00:08:58,And try to keep your eye
open for about 15 seconds.

00:09:04,057 --> 00:09:05,Okay.

00:09:06,595 --> 00:09:09,I see no
reason not to do this.

00:09:09,431 --> 00:09:12,I'll restore optical
properties of the right eye.

00:09:12,298 --> 00:09:15,A corneal transplantation,
iris reconstruction

00:09:15,302 --> 00:09:17,and intraocular
lens implantation.

00:09:17,471 --> 00:09:19,But you definitely
can't do the left?

00:09:19,441 --> 00:09:23,The optic nerve in the left eye was
severely damaged in the crash.

00:09:23,076 --> 00:09:25,It won't transmit the picture
to the brain.

00:09:25,080 --> 00:09:27,But I'll be able to see
fully with my right eye?

00:09:27,014 --> 00:09:29,You'll be able to
count fingers on day one.

00:09:29,551 --> 00:09:32,On day three,
20 over 200.

00:09:32,519 --> 00:09:35,By week four,
you should be at 20/50.

00:09:41,229 --> 00:09:42,That's terrific.

00:09:42,663 --> 00:09:44,Come on, it's more than terrific.
That's amazing, huh?

00:09:44,665 --> 00:09:46,That is amazing.

00:09:48,034 --> 00:09:49,That is the best news!

00:09:49,471 --> 00:09:51,There's no risk to Gina,
though, in the operation?

00:09:51,907 --> 00:09:53,The only risk
is that it won't work.

00:09:53,908 --> 00:09:55,Yep. And if it doesn't work?

00:09:55,442 --> 00:09:57,We'll just go back
to how we were.

00:09:57,644 --> 00:09:59,It's fine, James.

00:09:59,447 --> 00:10:01,How soon can this happen?

00:10:01,447 --> 00:10:03,Well, there is
a waiting list.

00:10:03,518 --> 00:10:06,But as soon as a date becomes
available, I will call you.

00:10:12,427 --> 00:10:14,Hi, Gina.

00:10:14,296 --> 00:10:16,- Hey, Lucy.
- Are you ready to practice?

00:10:16,463 --> 00:10:18,- I sure **. Are you?
- Yeah.

00:10:18,298 --> 00:10:20,- Hey, Gina.
- Hey, Jill.

00:10:20,067 --> 00:10:23,- James is not with you?
- No, he's not. Hey, Ginger.

00:10:23,937 --> 00:10:27,He's out with some friends
from work tonight.

00:10:27,106 --> 00:10:29,- Oops, sorry.
- It's okay.

00:10:29,076 --> 00:10:30,- Do you mind?
- Not at all.

00:10:37,384 --> 00:10:39,♪ If I could be ♪

00:10:42,057 --> 00:10:45,♪ Baby, where you are ♪

00:10:47,293 --> 00:10:49,♪ If I could ♪

00:10:49,129 --> 00:10:51,- D***n it!
- Hey. Hey, hey. Come on.

00:10:51,700 --> 00:10:53,Where'd you learn
to talk like that?

00:10:53,634 --> 00:10:56,Let's play again from the top.
Come on.

00:10:56,738 --> 00:10:58,I don't like this song
anymore.

00:10:58,273 --> 00:11:01,- Okay, what song do you like?
- Nothing.

00:11:01,009 --> 00:11:02,You like nothing.
Okay.

00:11:07,048 --> 00:11:09,- I like to double-dutch.
- That's more like it.

00:11:09,615 --> 00:11:12,You like to double-dutch. Get over here.
Teach me an E-chord.

00:11:12,620 --> 00:11:14,Where's an E-chord
on this thing?

00:11:14,721 --> 00:11:17,One, two, three.
That's an E.

00:11:20,595 --> 00:11:23,- ♪ I like to double-dutch ♪
- And dancing too.

00:11:23,764 --> 00:11:25,- You like to dance?
- Yeah.

00:11:25,331 --> 00:11:27,♪ And dancing too ♪

00:11:30,504 --> 00:11:34,Time to practice.
Please repeat after me.

00:11:34,609 --> 00:11:36,Ladies first.

00:11:44,485 --> 00:11:47,Good job. Now
it's the guys' turn.

00:12:02,635 --> 00:12:05,Hello?

00:13:00,360 --> 00:13:02,Gina.

00:13:06,533 --> 00:13:08,Baby! Gosh!

00:13:09,802 --> 00:13:13,- What?
- I g***t scared again tonight. Stupid doors.

00:13:13,706 --> 00:13:17,You need your big, bad James
to come home and protect you.

00:13:17,745 --> 00:13:19,Oh, yeah.

00:13:19,745 --> 00:13:22,- Who'd you go out with?
- I went out with Richard.

00:13:22,548 --> 00:13:24,- From work?
- Yeah.

00:13:24,851 --> 00:13:28,Get out of here. Stop.

00:13:32,192 --> 00:13:35,You wanna make a baby?
Huh?

00:13:35,730 --> 00:13:38,You wanna make ourselves
a little baby?

00:13:38,365 --> 00:13:39,Mm-hmm, yeah.

00:13:39,701 --> 00:13:42,- I want a baby.
- I want you to fix the balcony doors.

00:13:44,471 --> 00:13:47,Those fuckin' doors, huh?
You know what?

00:13:48,908 --> 00:13:50,You're right.

00:13:50,745 --> 00:13:55,I'm gonna take my pants off,
and I'm gonna fix those doors.

00:13:55,250 --> 00:14:00,Go... Yeah. Go take off your pants,
baby, and then go fix the doors.

00:14:00,522 --> 00:14:02,- I **.
- That's perfect.

00:14:02,456 --> 00:14:04,Where'd I leave
my tool kit? Huh?

00:14:04,490 --> 00:14:06,Where's my tool kit?

00:14:06,293 --> 00:14:09,Why do I love you so much
when you're so terrible?

00:14:11,197 --> 00:14:12,You do love me,
don't you?

00:14:19,941 --> 00:14:22,I just want to go to
sleep right here.

00:14:28,447 --> 00:14:31,Does it ever bother you,
having to take care of me?

00:14:33,888 --> 00:14:35,No.

00:14:36,758 --> 00:14:38,It makes me
feel special.

00:15:58,306 --> 00:15:59,Hey, Gina.

00:16:00,740 --> 00:16:01,It's Daniel.

00:16:01,807 --> 00:16:03,Hi.

00:16:03,009 --> 00:16:05,- How you doing?
- Good.

00:16:05,913 --> 00:16:08,- You?
- I'm good.

00:16:08,514 --> 00:16:11,I just g***t here,
so I better get going.

00:16:11,317 --> 00:16:13,- All right. I'll see you around.
- Yeah.

00:16:18,426 --> 00:16:19,Thank you.

00:16:21,528 --> 00:16:25,- I saw you talking with Daniel earlier.
- Yeah.

00:16:25,500 --> 00:16:30,It really is a shame you're blind, because if
you could just see the size of his package...

00:16:30,638 --> 00:16:31,Oh, my God.

00:16:31,971 --> 00:16:34,I mean, FedEx could
not handle that s***t.

00:16:34,475 --> 00:16:36,- I'm talking width and length....

Download Subtitles All I See Is You 2016 1080p BluRay x264-[YTS ME] en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles