JUL-665-en Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:17,170, Character said: Welcome back.

2
At 00:00:18,600, Character said: Thanks.

3
At 00:00:19,600, Character said: I'll make you some miso soup and rice.

4
At 00:00:21,560, Character said: Sounds good.

5
At 00:00:30,990, Character said: I'll have the meat.

6
At 00:00:37,480, Character said: Thanks.

7
At 00:00:38,340, Character said: What's this?

8
At 00:00:42,480, Character said: What's this?

9
At 00:00:49,660, Character said: What a troublesome event.

10
At 00:00:52,360, Character said: And it's only been two nights.

11
At 00:00:54,260, Character said: Who's going?

12
At 00:00:56,240, Character said: We're going too.

13
At 00:00:58,120, Character said: What?

14
At 00:01:00,270, Character said: It's just us.

15
At 00:01:01,990, Character said: We don't go to the town hall meetings.

16
At 00:01:05,430, Character said: It's too small.

17
At 00:01:06,590, Character said: I don't want to be alone.

18
At 00:01:07,290, Character said: It's okay to be alone.

19
At 00:01:09,230, Character said: No, you have to join us.

20
At 00:01:11,850, Character said: I don't want to be alone.

21
At 00:01:14,940, Character said: You don't want to be alone, but I don't want to be alone.

22
At 00:01:20,600, Character said: What?

23
At 00:01:22,250, Character said: Please.

24
At 00:01:23,750, Character said: I think it's better to be outdoors than a drinking party.

25
At 00:01:27,470, Character said: No, I don't want to be outdoors.

26
At 00:01:30,290, Character said: I can't take a shower.

27
At 00:01:31,670, Character said: There is a shower in the guest room.

28
At 00:01:33,970, Character said: No, I don't want to be outdoors.

29
At 00:01:37,910, Character said: You're the one who's supposed to do that.

30
At 00:01:41,050, Character said: Please.

31
At 00:01:44,470, Character said: Camping is a lot of work.

32
At 00:01:47,610, Character said: You have to prepare the equipment.

33
At 00:01:49,490, Character said: I don't want to be tired the next day.

34
At 00:01:52,230, Character said: Please say no.

35
At 00:01:54,910, Character said: You say no yourself.

36
At 00:01:57,470, Character said: I don't want to.

37
At 00:01:58,530, Character said: It's your job.

38
At 00:02:00,710, Character said: Please say no.

39
At 00:02:02,810, Character said: Yeah.

40
At 00:02:03,550, Character said: I'll tell you later.

41
At 00:02:09,400, Character said: I'll tell you later.

42
At 00:02:10,910, Character said: I'll tell you later.

43
At 00:02:12,510, Character said: I'll tell you later.

44
At 00:02:13,910, Character said: Good evening, everyone.

45
At 00:02:16,070, Character said: Good evening, everyone.

46
At 00:02:17,150, Character said: Good evening, everyone.

47
At 00:02:18,450, Character said: Wait a minute.

48
At 00:02:21,090, Character said: Wait a minute.

49
At 00:02:22,210, Character said: I have something to tell you.

50
At 00:02:24,930, Character said: I have something to tell you.

51
At 00:02:26,070, Character said: You're not going to the camp?

52
At 00:02:30,490, Character said: I'm busy.

53
At 00:02:31,830, Character said: I'm sorry, I can't do it.

54
At 00:02:32,570, Character said: I thought I'd talk to you about it today.

55
At 00:02:35,650, Character said: No, I really can't.

56
At 00:02:37,230, Character said: I brought you a drink at home.

57
At 00:02:39,270, Character said: No, no, let's go.

58
At 00:02:41,450, Character said: Let's go, let's go.

59
At 00:02:42,110, Character said: Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

60
At 00:03:16,540, Character said: Thank you for the meal.

61
At 00:03:18,140, Character said: Thank you for the meal.

62
At 00:03:19,060, Character said: This way, please.

63
At 00:03:23,580, Character said: Thank you for the meal.

64
At 00:03:34,070, Character said: Thank you for the meal.

65
At 00:03:37,090, Character said: Thank you for the meal.

66
At 00:03:37,850, Character said: Thank you for the meal.

67
At 00:03:37,990, Character said: Hey, you didn't join the camp, did you?

68
At 00:03:41,230, Character said: I didn't have time.

69
At 00:03:44,950, Character said: I didn't have time.

70
At 00:03:45,990, Character said: Right, Yoshimura?

71
At 00:03:47,050, Character said: Right.

72
At 00:03:48,590, Character said: I prepared a lot.

73
At 00:03:52,220, Character said: I'm sorry.

74
At 00:03:53,980, Character said: Oh, I know! How about Miyo-san do the kanji for the summer festival?

75
At 00:03:59,960, Character said: Oh, that's a good idea!

76
At 00:04:02,820, Character said: It'll take about 20 days.

77
At 00:04:05,190, Character said: No, that's a little...

78
At 00:04:06,550, Character said: No, that's a little...

79
At 00:04:07,790, Character said: Please!

80
At 00:04:08,670, Character said: No, no, that's a little...

81
At 00:04:11,750, Character said: Anyway, cheers!

82
At 00:04:13,090, Character said: Let's drink!

83
At 00:04:14,570, Character said: Then, Natsuyasu, please do the kanji for the summer festival.

84
At 00:04:17,950, Character said: No, I'm really busy, I'm sorry.

85
At 00:04:19,970, Character said: Miyo-san...

86
At 00:04:21,610, Character said: I'm sure someone has to do something for the first night, right?

87
At 00:04:25,070, Character said: Well, that's true, but...

88
At 00:04:28,100, Character said: I'm sorry, but please forgive me.

89
At 00:04:31,740, Character said: Darling,

90
At 00:04:32,820, Character said: the spear that Indians have is a light one.

91
At 00:04:36,800, Character said: But the opposite is the right one.

92
At 00:04:44,420, Character said: Darling, please prepare for the summer festival.

93
At 00:04:47,360, Character said: I'm really sorry about that.

94
At 00:04:48,860, Character said: Summer festival...

95
At 00:04:50,220, Character said: It's hard to prepare.

96
At 00:04:51,540, Character said: I'm sorry, I really can't do it.

97
At 00:04:54,120, Character said: It's a heavy spear.

98
At 00:04:56,350, Character said: I know, but...

99
At 00:04:57,830, Character said: It's a little easier.

100
At 00:05:01,400, Character said: I'm looking forward to it.

101
At 00:05:06,240, Character said: I'm a little bit of a summer man.

102
At 00:05:17,050, Character said: I'm just going to the production of the participation.

103
At 00:05:21,100, Character said: I'm preparing for it, but I'm buying a lot of ingredients.

104
At 00:05:30,400, Character said: If Meg is participating, I'll participate too.

105
At 00:05:37,760, Character said: Meg, what are you doing?

106
At 00:05:38,880, Character said: I'll leave it to you.

107
At 00:05:42,510, Character said: I'm asking Meg.

108
At 00:05:45,010, Character said: I said I'll leave it to you.

109
At 00:05:50,280, Character said: My wife says so, but what should I do?

110
At 00:05:58,300, Character said: So, is it okay to participate?

111
At 00:06:02,420, Character said: It will be like that.

112
At 00:06:10,770, Character said: Then, let's drink.

113
At 00:06:13,460, Character said: Let's drink.

114
At 00:06:19,730, Character said: Cheers!

115
At 00:06:28,900, Character said: Why don't you say no?

116
At 00:06:30,960, Character said: You say no.

117
At 00:06:32,600, Character said: It's not clear.

118
At 00:06:36,140, Character said: Why do I have to participate in a camp?

119
At 00:06:39,040, Character said: Then say no.

120
At 00:06:41,000, Character said: I can't.

121
At 00:06:42,120, Character said: I don't like the feeling of summer festival.

122
At 00:07:01,700, Character said: No one is here.

123
At 00:07:03,240, Character said: You're right.

124
At 00:07:04,360, Character said: Maybe we're in the wrong place.

125
At 00:07:05,940, Character said: No way.

126
At 00:07:08,500, Character said: Look.

127
At 00:07:10,190, Character said: Oh, you're right.

128
At 00:07:11,610, Character said: Oh, I see.

129
At 00:07:23,830, Character said: Sorry to keep you waiting.

130
At 00:07:25,790, Character said: Good morning.

131
At 00:07:27,550, Character said: Good morning.

132
At 00:07:28,510, Character said: Good morning.

133
At 00:07:31,470, Character said: Sorry to keep you waiting.

134
At 00:07:33,210, Character said: Where are the others?

135
At 00:07:35,540, Character said: Oh, they already left in their cars.

136
At 00:07:39,340, Character said: There's a line for lunch.

137
At 00:07:42,220, Character said: Is that so? I'm sorry I didn't know.

138
At 00:07:45,780, Character said: I heard we were supposed to meet at this time.

139
At 00:07:48,940, Character said: It's fine.

140
At 00:07:50,460, Character said: Get a hold of yourself.

141
At 00:07:51,520, Character said: I'm sorry.

142
At 00:07:51,940, Character said: I'm sorry.

143
At 00:07:52,760, Character said: Let's go.

144
At 00:07:54,580, Character said: Wait for us.

145
At 00:07:56,260, Character said: I'm sorry.

146
At 00:08:31,370, Character said: Welcome.

147
At 00:08:32,420, Character said: The fire just broke out.

148
At 00:08:34,120, Character said: I see.

149
At 00:08:38,800, Character said: Where are the others?

150
At 00:08:41,170, Character said: They couldn't come.

151
At 00:08:44,050, Character said: That's too bad.

152
At 00:08:47,250, Character said: I agree.

153
At 00:08:49,030, Character said: Please sit down.

154
At 00:08:50,970, Character said: I'm sorry.

155
At 00:08:53,490, Character said: But...

156
At 00:08:54,180, Character said: Come on, sit down.

157
At 00:08:58,830, Character said: You must be tired.

158
At 00:09:01,830, Character said: I'll cook it for you.

159
At 00:09:05,290, Character said: I can't help it.

160
At 00:09:10,200, Character said: Let's go to bed.

161
At 00:09:12,380, Character said: Is this really all?

162
At 00:09:16,100, Character said: It seems so.

163
At 00:09:17,280, Character said: It's a pity.

164
At 00:09:20,080, Character said: Let's enjoy the rest of the day.

165
At 00:09:24,020, Character said: Let's eat....

Download Subtitles JUL-665-en in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles