Married.With.Children.S08E03.Proud.To.Be.Your.Bud.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Azkars_track3_[eng] Subtitles

📝 Subtitle Preview
00:01:26,220 --> 00:01:30,I ** fed out to here
with stupid people.

00:01:31,025 --> 00:01:34,A customer comes into the diner and
he asked for the Norwegian salmon.

00:01:34,728 --> 00:01:36,Then he wants to know
if it's fresh.

00:01:36,497 --> 00:01:38,I said, "Hey, chucklehead,
this is Chicago.

00:01:39,133 --> 00:01:41,This is not Norwegia, okay?

00:01:42,703 --> 00:01:46,Nothing is fresh."
Well, I shouldn't say nothing.

00:01:53,414 --> 00:01:57,-Speaking of nothing, where's Bud?
-Well, it's fall.

00:01:57,885 --> 00:01:59,So you know another school year
is beginning.

00:02:00,221 --> 00:02:03,Which means your brother is upstairs
trying on another persona...

00:02:03,324 --> 00:02:05,...in hopes of attracting a girl.

00:02:05,759 --> 00:02:07,He has as much chance
of finding a date...

00:02:07,862 --> 00:02:11,...as the cast of Roc does
getting served at Denny's.

00:02:13,100 --> 00:02:15,I can't wait to see what kind
of Prince Charming...

00:02:15,569 --> 00:02:18,...the little frog is gonna try
to mutate into this year.

00:02:35,289 --> 00:02:38,Let me guess: Billy Ray Bundy.

00:02:39,693 --> 00:02:41,D***n straight, missy.

00:02:42,396 --> 00:02:44,Country is in.

00:02:45,399 --> 00:02:47,Well, then what country are you?

00:02:48,536 --> 00:02:51,I'm going to ignore that,
human peepshow.

00:02:52,473 --> 00:02:54,Because this will work.

00:02:54,608 --> 00:02:57,Now, I've chewed my weight
in Red Man.

00:02:57,378 --> 00:02:59,I've learned my country sayings...

00:02:59,179 --> 00:03:02,...like "ornery"
and "I thought you was 18."

00:03:03,817 --> 00:03:07,So as I live and barely breathe
in these jeans...

00:03:07,988 --> 00:03:10,...I'll be riding
the country charts tonight.

00:03:18,365 --> 00:03:20,Well, I admit,
it's better than last year.

00:03:20,434 --> 00:03:22,Remember, he bought that wig,
gained 30 pounds...

00:03:22,736 --> 00:03:25,... and called himself
Joey Bud-afuoco?

00:03:36,116 --> 00:03:37,Peg, I must be hallucinating.

00:03:37,751 --> 00:03:41,I could have swore
that Yosemite Sam just passed me.

00:03:42,523 --> 00:03:46,-That was Bud.
-Then it must be fall.

00:03:46,527 --> 00:03:48,Well, as you know,
I've had a wee peck of trouble...

00:03:49,129 --> 00:03:51,...finding a alternator for my Dodge.

00:03:51,365 --> 00:03:55,Yes, and a deodorant
that your body won't reject.

00:03:55,836 --> 00:03:59,And a wife that my body won't reject.

00:03:59,673 --> 00:04:02,Anyway, after painstaking research
to find this part...

00:04:02,977 --> 00:04:05,...a bum told me to call
Irv's World of Junk...

00:04:05,813 --> 00:04:07,...in Woonsocket, Rhode Island.

00:04:07,648 --> 00:04:10,So you know what this means?
Means I'm gonna get my part.

00:04:11,018 --> 00:04:15,All I gotta do is call 800-head-on.

00:04:19,393 --> 00:04:23,-Welcome to Irv's World of Junk.
-Hey, Irv, it's Al Bundy here. I'd--

00:04:23,564 --> 00:04:26,If you'd like these instructions
in Spanish...

00:04:26,767 --> 00:04:29,...press 1. For French, press 2.

00:04:30,070 --> 00:04:32,Don't you love these things?

00:04:32,406 --> 00:04:35,For Cajun, press 4.

00:04:35,843 --> 00:04:38,And for English, press 5.

00:04:40,514 --> 00:04:44,You have pressed 5.
You speak English.

00:04:45,853 --> 00:04:49,If your car is Swedish, press 1.

00:04:50,391 --> 00:04:53,If your car is Japanese, press 2.

00:04:53,827 --> 00:04:57,If your car is Japanese,
but made in America...

00:04:58,866 --> 00:05:03,...in a patronizing attempt to pretend
we have a viable automobile industry...

00:05:03,871 --> 00:05:05,...press 3.

00:05:13,614 --> 00:05:16,What are the odds of running into
a Native-American-pride parade...

00:05:16,950 --> 00:05:19,...marching half a block
from our house?

00:05:20,220 --> 00:05:22,Bud, you're going about this
all wrong.

00:05:22,322 --> 00:05:25,Now, you keep trying to change
the clothes that you wear...

00:05:25,292 --> 00:05:27,...but what you really need
is a new head...

00:05:27,561 --> 00:05:30,...and while you're at it,
a new body to put it on.

00:05:30,964 --> 00:05:34,No. Thanks for caring,
but this is it for me.

00:05:34,702 --> 00:05:38,I will neither seek nor accept a date
from any woman for the rest of my life.

00:05:38,539 --> 00:05:41,Instead, I shall live out the rest
of my days in the basement...

00:05:41,775 --> 00:05:44,...as the gnome
you've always said that I was.

00:05:45,145 --> 00:05:46,Goodbye forever.

00:05:52,720 --> 00:05:54,Gee, I feel kind of bad.

00:05:55,055 --> 00:05:57,Well, honey,
you were pretty hard on him.

00:05:57,391 --> 00:05:58,No, I'm fine with that...

00:05:58,926 --> 00:06:02,...but I think I should have told him
there's no third step.

00:06:05,666 --> 00:06:07,Oh, well, one less plate for lunch.

00:06:10,404 --> 00:06:14,-Al, Bud is really upset.
-Bud's upset? Listen to this.

00:06:14,575 --> 00:06:18,If your car is a Pacer, press 61.

00:06:20,080 --> 00:06:22,If your car is a Studebaker, press 62.

00:06:23,150 --> 00:06:26,Honey, he said that he is never
dating again...

00:06:26,487 --> 00:06:28,...and wants to live in the basement
forever.

00:06:29,189 --> 00:06:32,Sounds like a good plan.
Wished I'd thought of it.

00:06:32,226 --> 00:06:35,If your car is a Hudson Hornet,
press 67.

00:06:37,331 --> 00:06:41,Well, I guess it's time
to hang this outfit with the others.

00:07:03,590 --> 00:07:05,Buderace.

00:07:07,161 --> 00:07:09,Thanks a lot for puberty!

00:07:10,731 --> 00:07:13,I'm staying down here forever!

00:07:13,233 --> 00:07:15,You hear that, family?

00:07:15,969 --> 00:07:18,No, don't all come down
at once now.

00:07:26,079 --> 00:07:29,If you build it, he will come.

00:07:32,252 --> 00:07:34,That you, Kel?

00:07:34,254 --> 00:07:37,Mom? Dad?

00:07:37,391 --> 00:07:39,Buck?

00:07:39,426 --> 00:07:41,Oh, God.

00:07:41,395 --> 00:07:44,Is this how that rainbow-wig guy
g***t started?

00:07:48,669 --> 00:07:52,If you build it, he will come.

00:07:53,674 --> 00:07:57,If your car has zero
to 10,000 miles...

00:08:01,982 --> 00:08:03,...press 1.

00:08:03,417 --> 00:08:06,Ten to 20,000 miles, press 2.

00:08:09,723 --> 00:08:13,-Bud?
-Yeah, Ma?

00:08:13,694 --> 00:08:16,-What are you doing?
-Building.

00:08:17,064 --> 00:08:20,-What are you building?
-I don't know.

00:08:23,871 --> 00:08:27,-So why are you doing it?
-So he'll come.

00:08:33,413 --> 00:08:37,-So who'll come, dear?
-Him.

00:08:40,520 --> 00:08:44,I think we should call Janet Reno.
She'll know what to do.

00:08:46,326 --> 00:08:48,It's gonna be so wonderful, Mom.

00:08:48,495 --> 00:08:52,Once he gets here, everything's
gonna be much, much better.

00:08:56,236 --> 00:08:59,Well, honey, if you need anything,
you just let me know, okay?

00:09:02,943 --> 00:09:06,Move, Kel. Back up the stairs.
Back up the stairs.

00:09:08,649 --> 00:09:13,If your Dodge has between 100,and 200,000 miles...

00:09:13,186 --> 00:09:15,...press 11.

00:09:15,255 --> 00:09:17,Two hundred to 300,000...

00:09:17,758 --> 00:09:19,...press 12.

00:09:23,263 --> 00:09:24,This is all my fault.

00:09:24,765 --> 00:09:28,I knew when he was a baby, I should
have gotten him a proper sitter.

00:09:29,336 --> 00:09:32,But, you know, Buck was right there
and the price was right.

00:09:35,142 --> 00:09:38,Yeah, well, I'm at fault too.
When you said push him to the park...

00:09:38,378 --> 00:09:40,...I probably should have put him
in the stroller.

00:09:41,982 --> 00:09:45,And, you know, I shouldn't have given
him PEZ and said they were vitamins.

00:09:46,353 --> 00:09:48,Well, I bet girls would have
dated him...

00:09:48,355 --> 00:09:51,...if I hadn't told everybody in school
that he only had one buttock.

00:09:52,826 --> 00:09:55,Well, look, don't worry, honey.
One thing is perfectly clear.

00:09:55,796 --> 00:09:57,Bud's problems
are all your father's fault.

00:10:00,167 --> 00:10:02,Al, you gotta do something
about the boy.

00:10:02,202 --> 00:10:04,Wait a second, Peg,
I've gone this far.

00:10:04,204 --> 00:10:07,In just a few more minutes
I'm gonna have my alternator now.

00:10:09,142 --> 00:10:11,If your Dodge is still on the road,
press 1.

00:10:12,746 --> 00:10:16,If your Dodge is on blocks, press 2.

00:10:17,050 --> 00:10:19,If your Dodge is on fire...

00:10:20,587 --> 00:10:22,...press 3.

00:10:28,829 --> 00:10:33,Bud, it's 1:00.
Do you wanna come to bed?

00:10:33,266 --> 00:10:36,Thanks, Mom.
I'm on a tight schedule here.

00:10:37,337 --> 00:10:39,I see.

00:10:39,606 -->...

Download Subtitles Married With Children S08E03 Proud To Be Your Bud 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-Azkars track3 [eng] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Afrikaans
Akan Akan subtitles
Akan
Albanian Albanian subtitles
Shqip
Amharic Amharic subtitles
አማርኛ
Arabic Arabic subtitles
العربية
Armenian Armenian subtitles
Հայերեն
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Azərbaycanca
Basque Basque subtitles
Euskara
Belarusian Belarusian subtitles
Беларуская
Bemba Bemba subtitles
Ichibemba
Bengali Bengali subtitles
বাংলা
Bihari Bihari subtitles
भोजपुरी
Bosnian Bosnian subtitles
Bosanski
Breton Breton subtitles
Brezhoneg
Bulgarian Bulgarian subtitles
Български
Cambodian Cambodian subtitles
ភាសាខ្មែរ
Catalan Catalan subtitles
Català
Cebuano Cebuano subtitles
Sinugboanon
Cherokee Cherokee subtitles
ᏣᎳᎩ
Chichewa Chichewa subtitles
ChiCheŵa
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
简体中文
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
繁體中文
Corsican Corsican subtitles
Corsu
Croatian Croatian subtitles
Hrvatski
Czech Czech subtitles
Čeština
Danish Danish subtitles
Dansk
Dutch Dutch subtitles
Nederlands
English English subtitles
English
Esperanto Esperanto subtitles
Esperanto
Estonian Estonian subtitles
Eesti
Finnish Finnish subtitles
Suomi
French French subtitles
Français
Galician Galician subtitles
Galego
Georgian Georgian subtitles
ქართული
German German subtitles
Deutsch
Greek Greek subtitles
Ελληνικά
Gujarati Gujarati subtitles
ગુજરાતી
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Kreyòl Ayisyen
Hausa Hausa subtitles
Hausa
Hawaiian Hawaiian subtitles
ʻŌlelo Hawaiʻi
Hebrew Hebrew subtitles
עברית
Hindi Hindi subtitles
हिन्दी
Hungarian Hungarian subtitles
Magyar
Icelandic Icelandic subtitles
Íslenska
Indonesian Indonesian subtitles
Bahasa Indonesia
Italian Italian subtitles
Italiano
Japanese Japanese subtitles
日本語
Javanese Javanese subtitles
Basa Jawa
Kannada Kannada subtitles
ಕನ್ನಡ
Kazakh Kazakh subtitles
Қазақ тілі
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Ikinyarwanda
Korean Korean subtitles
한국어
Kurdish Kurdish subtitles
Kurdî
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Кыргызча
Lao Lao subtitles
ລາວ
Latin Latin subtitles
Latina
Latvian Latvian subtitles
Latviešu
Lithuanian Lithuanian subtitles
Lietuvių
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Lëtzebuergesch
Macedonian Macedonian subtitles
Македонски
Malay Malay subtitles
Bahasa Melayu
Malayalam Malayalam subtitles
മലയാളം
Maltese Maltese subtitles
Malti
Maori Maori subtitles
Māori
Marathi Marathi subtitles
मराठी
Mongolian Mongolian subtitles
Монгол
Nepali Nepali subtitles
नेपाली
Norwegian Norwegian subtitles
Norsk
Persian Persian subtitles
فارسی
Polish Polish subtitles
Polski
Portuguese Portuguese subtitles
Português
Punjabi Punjabi subtitles
ਪੰਜਾਬੀ
Romanian Romanian subtitles
Română
Russian Russian subtitles
Русский
Serbian Serbian subtitles
Српски
Slovak Slovak subtitles
Slovenčina
Slovenian Slovenian subtitles
Slovenščina
Somali Somali subtitles
Soomaali
Spanish Spanish subtitles
Español
Swahili Swahili subtitles
Kiswahili
Swedish Swedish subtitles
Svenska
Tamil Tamil subtitles
தமிழ்
Telugu Telugu subtitles
తెలుగు
Thai Thai subtitles
ไทย
Turkish Turkish subtitles
Türkçe
Ukrainian Ukrainian subtitles
Українська
Urdu Urdu subtitles
اردو
Uzbek Uzbek subtitles
O'zbek
Vietnamese Vietnamese subtitles
Tiếng Việt
Welsh Welsh subtitles
Cymraeg
Xhosa Xhosa subtitles
isiXhosa
Zulu Zulu subtitles
isiZulu