MVSD-591_aisubs.app Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:54.100, Character said: Hey, you're in the way.

1
At 00:01:59.100, Character said: Why don't you do it from somewhere else?

2
At 00:02:02.100, Character said: I've finished everything else, so I'm doing it in this room.

3
At 00:02:06.100, Character said: Don't you just watch TV?

4
At 00:02:08.100, Character said: Move your body.

5
At 00:02:10.100, Character said: What are you doing on a day off?

6
At 00:02:13.100, Character said: Aren't you a little too fat lately?

7
At 00:02:17.100, Character said: That's not true.

8
At 00:02:19.100, Character said: You didn't have a good health checkup, did you?

9
At 00:02:22.100, Character said: Move your body.

10
At 00:02:24.100, Character said: Eri said that you looked like a pig recently.

11
At 00:02:28.100, Character said: A pig?

12
At 00:02:29.100, Character said: He's gotten a bad mouth lately.

13
At 00:02:32.100, Character said: Anyway, I don't care if it's a walk or something.

14
At 00:02:35.100, Character said: Get out of the way.

15
At 00:02:37.100, Character said: If I go out, I'll get a fever.

16
At 00:02:41.100, Character said: There's a community center, too.

17
At 00:02:44.100, Character said: I'm paying for it.

18
At 00:02:47.100, Character said: You can use it for 2 hours and 48 minutes.

19
At 00:03:10.580, Character said: We don't have an instructor, but if you don't know how to use it,

20
At 00:03:14.580, Character said: Please contact us at any time.

21
At 00:03:17.580, Character said: You have a lot of money.

22
At 00:03:20.580, Character said: And it's cheap.

23
At 00:03:22.580, Character said: I'm doing it.

24
At 00:03:24.580, Character said: This is the pool.

25
At 00:03:35.640, Character said: You can use this for 2 hours and 400 yen.

26
At 00:03:38.640, Character said: Please wear a swimsuit and a swimming cap.

27
At 00:03:43.640, Character said: Oh, a swimsuit.

28
At 00:03:45.640, Character said: If you like it for sharing,

29
At 00:03:47.640, Character said: We have some available at the store.

30
At 00:03:49.640, Character said: If you like it, please use it.

31
At 00:03:51.640, Character said: You're selling it, aren't you?

32
At 00:03:53.640, Character said: I'm glad.

33
At 00:03:55.640, Character said: Other than that, there's a gym and a tennis court.

34
At 00:03:57.640, Character said: Would you like me to guide you?

35
At 00:03:59.640, Character said: No, that's enough.

36
At 00:04:02.640, Character said: Thank you for being busy.

37
At 00:04:05.640, Character said: I don't have much time to get used to it.

38
At 00:04:09.640, Character said: If you like it, please use it.

39
At 00:04:12.640, Character said: Yes.

40
At 00:06:45.090, Character said: You're in the way.

41
At 00:06:47.090, Character said: Aren't you going to the community pool?

42
At 00:06:49.090, Character said: You bought a swimsuit, didn't you?

43
At 00:06:52.090, Character said: The size doesn't fit.

44
At 00:06:55.090, Character said: It's not cool.

45
At 00:06:57.090, Character said: You're an idiot.

46
At 00:06:59.090, Character said: No one sees you.

47
At 00:07:02.090, Character said: If you care about your looks,

48
At 00:07:04.090, Character said: First of all, I'm sorry.

49
At 00:09:27.540, Character said: Hello.

50
At 00:09:29.540, Character said: Excuse me.

51
At 00:09:31.540, Character said: You're a swimmer, aren't you?

52
At 00:09:40.430, Character said: I've been swimming since I was a kid.

53
At 00:09:43.430, Character said: I chose this job because I liked swimming.

54
At 00:09:46.430, Character said: I can use it freely on my day off or after work.

55
At 00:09:51.430, Character said: When I think about it, I'm in the pool every day.

56
At 00:09:56.430, Character said: That's why you're so good at swimming.

57
At 00:09:59.430, Character said: Your form is very beautiful.

58
At 00:10:04.430, Character said: But I'm not good at it.

59
At 00:10:07.430, Character said: I used to be able to swim.

60
At 00:10:10.430, Character said: It doesn't change that I'm drowning now.

61
At 00:10:13.430, Character said: Would you like me to guide you?

62
At 00:10:16.430, Character said: When you're not at work.

63
At 00:10:20.430, Character said: Is that okay?

64
At 00:10:22.430, Character said: One more time.

65
At 00:11:00.180, Character said: Use your abs.

66
At 00:11:13.470, Character said: Don't put too much effort into it.

67
At 00:11:19.000, Character said: You're putting too much effort into your head.

68
At 00:11:22.000, Character said: One more time.

69
At 00:11:33.240, Character said: It's important not to forget your senses.

70
At 00:11:38.900, Character said: One, two.

71
At 00:11:48.990, Character said: Please relax.

72
At 00:11:52.990, Character said: It's really good to relax.

73
At 00:11:54.990, Character said: Really?

74
At 00:12:04.700, Character said: One more time.

75
At 00:12:11.730, Character said: One, two.

76
At 00:12:13.730, Character said: One, two.

77
At 00:12:15.730, Character said: I'm going to the pool after work.

78
At 00:12:19.730, Character said: It's okay.

79
At 00:12:26.050, Character said: I'm a little hungry.

80
At 00:12:31.540, Character said: It's important to continue like this.

81
At 00:12:34.540, Character said: It's good.

82
At 00:12:36.540, Character said: You're good at teaching.

83
At 00:14:16.140, Character said: Beer after work and exercise is special.

84
At 00:14:21.140, Character said: I'm going to get more calories.

85
At 00:14:24.140, Character said: I'm going to be hungry.

86
At 00:14:26.140, Character said: It's okay.

87
At 00:14:28.140, Character said: Sometimes you have to give yourself a reward.

88
At 00:14:30.140, Character said: That's right.

89
At 00:14:35.140, Character said: Don't you get angry at your wife for inviting you to a drink?

90
At 00:14:39.140, Character said: My house is treated as an obstacle.

91
At 00:14:42.140, Character said: If I were your wife, I would take care of you.

92
At 00:14:56.900, Character said: When you exercise, your body burns.

93
At 00:14:59.900, Character said: Don't you get a little dizzy?

94
At 00:15:05.900, Character said: Maybe I do.

95
At 00:15:09.900, Character said: Do you have s***x with your wife at times like that?

96
At 00:15:16.900, Character said: My daughter is also a junior high school student.

97
At 00:15:22.900, Character said: It's okay.

98
At 00:15:24.900, Character said: Let's drink.

99
At 00:15:37.970, Character said: Don't you feel sick when you drink alcohol?

100
At 00:15:47.970, Character said: There are times like that.

101
At 00:15:51.970, Character said: Mr. Nakata is cute.

102
At 00:16:10.240, Character said: You're good at drinking, aren't you?

103
At 00:16:13.240, Character said: That's not true.

104
At 00:16:18.000, Character said: That's right.

105
At 00:16:20.000, Character said: I'm going to drink with someone I can meet at the swimming pool.

106
At 00:16:26.000, Character said: I'm not that drunk.

107
At 00:16:32.000, Character said: I'm a little drunk.

108
At 00:16:37.000, Character said: That's right.

109
At 00:16:41.000, Character said: I have to send you home now.

110
At 00:16:48.000, Character said: That's right.

111
At 00:16:53.760, Character said: It's okay.

112
At 00:16:57.760, Character said: I'll go home when I'm home.

113
At 00:17:07.420, Character said: It's nothing.

114
At 00:17:10.420, Character said: That's right.

115
At 00:17:14.420, Character said: Don't worry.

116
At 00:17:16.420, Character said: He's older than me.

117
At 00:17:18.420, Character said: He's a junior high school employee.

118
At 00:17:24.420, Character said: Are you talking about me?

119
At 00:17:26.420, Character said: Good evening. I'm a junior high school employee.

120
At 00:17:34.120, Character said: No one is here.

121
At 00:17:36.120, Character said: That's not true.

122
At 00:17:40.120, Character said: That's right.

123
At 00:17:44.120, Character said: That's right.

124
At 00:17:46.120, Character said: I'll go home when I'm home.

125
At 00:17:48.120, Character said: See you.

126
At 00:17:50.120, Character said: That's not good.

127
At 00:17:56.500, Character said: I'm going home.

128
At 00:18:02.520, Character said: You came to the hotel, but you don't do anything?

129
At 00:18:09.620, Character said: Let's go home.

130
At 00:18:14.620, Character said: No.

131
At 00:18:18.580, Character said: That's enough.

132
At 00:18:20.580, Character said: No.

133
At 00:18:22.580, Character said: I have a wife, so I can't.

134
At 00:18:47.900, Character said: Don't you want to kiss me?

135
At 00:18:53.240, Character said: No, I can't.

136
At 00:18:56.550, Character said: I'll just kiss you.

137
At 00:19:22.270, Character said: No, I can't.

138
At 00:19:24.270, Character said: No, I can't.

139
At 00:19:26.270, Character said: No, I can't.

140
At 00:19:30.270, Character said: Do you really think you can't?

141
At 00:19:37.270, Character said: Aren't you nervous?

142
At 00:19:53.300, Character said: No, I'm not.

143
At 00:20:11.350, Character said: You're a bad person.

144
At 00:20:31.280, Character said: I've been thinking about this since I invited you to the beach.

145
At 00:20:55.650, Character said: I thought you thought so, too.

146
At 00:21:03.910, Character said: That's good.

147
At 00:21:36.830, Character said: Are you nervous?

148
At 00:22:06.640, Character said: No, I'm not.

149
At 00:22:16.100, Character said: Aren't you nervous?

150
At 00:22:19.100, Character said: That's...

151
At 00:22:24.100, Character said: I forgot the answer.

152
At 00:22:31.010, Character said: You really want to kiss me, don't you?

153
At 00:22:36.010, Character said: No, but...

154
At 00:22:42.320, Character said: You don't have a wife, do you?

155
At 00:23:12.550, Character said: Just for today.

156
At 00:23:15.550, Character said: No?

157
At 00:23:17.550, Character said: Just for today?

158
At 00:23:18.550, Character said: Just for today.

159
At 00:23:20.550, Character said: It's a secret.

160
At 00:24:08.720, Character said: You're sensitive, aren't you?

161...

Download Subtitles MVSD-591 aisubs app in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles