Crematorio.1x08.1080p.BluRay.DTS-HDMA Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:18,001, Character said: What the hell were you thinking?
She's my granddaughter, d***n it!

2
At 00:00:23,251, Character said: Take it easy.

3
At 00:00:24,501, Character said: If you have something
against me, say it!

4
At 00:00:30,959, Character said: My grandfather was Rumanian.

5
At 00:00:33,251, Character said: He said half of Europe
crossed Rumania.

6
At 00:00:37,459, Character said: He used to say:
"Who hasn't raped our women?"

7
At 00:00:41,459, Character said: We've been f***d by Germans,
Russians, Hungarians...

8
At 00:00:45,501, Character said: Emperor Traianus was there.

9
At 00:00:48,334, Character said: My grandfather
named my father after him.

10
At 00:00:52,501, Character said: "But," my grandfather said,

11
At 00:00:56,209, Character said: "Bucharest is pretty."

12
At 00:01:00,918, Character said: You won't f***k me over, architect.

13
At 00:01:04,418, Character said: What would I gain by it?

14
At 00:01:06,376, Character said: Either way,

15
At 00:01:08,251, Character said: you're going down
and your only leverage

16
At 00:01:10,626, Character said: will be selling out
your Russian friend.

17
At 00:01:13,501, Character said: Like it or not, they'll try it.

18
At 00:01:16,418, Character said: They'll make you an offer,
if they haven't already.

19
At 00:01:19,168, Character said: It's what I would do.

20
At 00:01:20,584, Character said: It wouldn't make sense.
I'd be throwing more s***t on myself.

21
At 00:01:23,959, Character said: Who put that into your head?
We've known each other for years.

22
At 00:01:27,626, Character said: It's a little late
to suddenly be straight with me.

23
At 00:01:30,418, Character said: We're talking about risk management,

24
At 00:01:32,584, Character said: isn't that what businessmen do?

25
At 00:01:34,626, Character said: Alonso is dead,
his testimony won't hold up.

26
At 00:01:38,709, Character said: Monica has nothing to tell.

27
At 00:01:40,709, Character said: Llorens won't talk
and Hoffman left the country.

28
At 00:01:44,126, Character said: And don't worry because my back
is covered at the political level.

29
At 00:01:47,793, Character said: I'll minimize my losses.

30
At 00:01:49,834, Character said: And Collado?

31
At 00:01:52,418, Character said: I can handle him.
I always can.

32
At 00:01:56,251, Character said: Sure.

33
At 00:01:58,251, Character said: You know what?

34
At 00:01:59,709, Character said: My grandfather also said
you have to see things as they are.

35
At 00:02:04,043, Character said: Not as others want us to.

36
At 00:02:08,001, Character said: Goodbye, architect.

37
At 00:03:39,501, Character said: CREMATORIUM

38
At 00:03:45,209, Character said: EPISODE 8
WE LEAVE NOTHING BEHIND

39
At 00:03:54,709, Character said: What did the Russian say?

40
At 00:03:56,293, Character said: It doesn't matter,
he didn't believe me.

41
At 00:03:59,584, Character said: What do we do?

42
At 00:04:01,709, Character said: I need you to get me protection.

43
At 00:04:04,126, Character said: Private security?

44
At 00:04:05,918, Character said: Private or another kind.

45
At 00:04:07,626, Character said: Albanians, South Americans,
whatever. Take care of it.

46
At 00:04:11,334, Character said: I'll see what I can do.

47
At 00:04:13,751, Character said: How are they?

48
At 00:04:15,376, Character said: Miriam is still taking sedatives.
She's been asleep since yesterday.

49
At 00:04:19,043, Character said: Silvia's here.
You want to talk to her?

50
At 00:04:20,543, Character said: No, don't upset her any more
than she already is.

51
At 00:04:23,126, Character said: Tell her I'll come by later.

52
At 00:04:25,918, Character said: What time is Monica's hearing?

53
At 00:04:28,293, Character said: At four.

54
At 00:04:29,876, Character said: Are we allowed to talk to her?

55
At 00:04:31,751, Character said: Ruben, don't worry.
It will go just fine.

56
At 00:04:34,418, Character said: Emilio, I want her home tonight.

57
At 00:04:37,376, Character said: I need to prepare for the hearing.

58
At 00:04:41,543, Character said: Ruben, how worried should we be
about the Russian?

59
At 00:04:45,418, Character said: Find me someone.

60
At 00:04:48,501, Character said: I want them at Silvia's right away.

61
At 00:04:57,709, Character said: Did you talk to Piotr Bobin?

62
At 00:05:00,126, Character said: Yes. He left this morning.

63
At 00:05:06,334, Character said: I don't think he was necessary.

64
At 00:05:08,293, Character said: What?

65
At 00:05:10,168, Character said: I don't think you needed
to bring Piotr Bobin.

66
At 00:05:17,084, Character said: Should we have a vote?

67
At 00:05:20,376, Character said: I was just saying...

68
At 00:05:21,709, Character said: No, maybe we should vote on it.

69
At 00:05:24,251, Character said: We'll go to the club
and ask Boris

70
At 00:05:27,459, Character said: and ask all the girls as well.

71
At 00:05:30,876, Character said: Is that what you meant?

72
At 00:05:35,084, Character said: Is it?

73
At 00:05:37,251, Character said: Is that how we decide things
around here?

74
At 00:05:41,793, Character said: No.

75
At 00:05:48,751, Character said: Why can't we call the police?

76
At 00:05:53,251, Character said: The police aren't the answer.

77
At 00:05:55,251, Character said: Calling them isn't enough,
it's more complicated.

78
At 00:05:58,834, Character said: Emilio,

79
At 00:05:59,959, Character said: she's my daughter.
I don't care about my dad's crap.

80
At 00:06:03,543, Character said: It's not about him.
The police can't protect us.

81
At 00:06:07,793, Character said: Who will, my father?

82
At 00:06:10,543, Character said: We're hiring security.
I'm taking care of it.

83
At 00:06:13,334, Character said: They'll be here as soon as
I can arrange it.

84
At 00:06:15,668, Character said: More muscle, is that it?

85
At 00:06:17,751, Character said: Sarcos' and Collado's
weren't big enough.

86
At 00:06:20,668, Character said: Those weren't muscles,
those were nerves.

87
At 00:06:25,293, Character said: Please, trust me.

88
At 00:06:27,418, Character said: I'd rest easier
if I didn't have to.

89
At 00:06:29,793, Character said: It's as easy as picking up the phone
and calling the police.

90
At 00:06:46,709, Character said: I have to go.

91
At 00:06:51,793, Character said: Will you be okay?

92
At 00:06:53,168, Character said: Yeah, sure.

93
At 00:07:01,668, Character said: Emilio.

94
At 00:07:05,251, Character said: Thanks for staying.

95
At 00:07:44,668, Character said: It's okay, don't worry.

96
At 00:07:46,709, Character said: They'll clean it up.
Wanna go to the bathroom again?

97
At 00:07:49,959, Character said: I need to see a doctor.

98
At 00:07:51,751, Character said: You're nervous, it happens often.

99
At 00:07:53,501, Character said: The first night in a cell
isn't easy to digest.

100
At 00:07:56,876, Character said: I'm not nervous.

101
At 00:07:59,751, Character said: I'm pregnant and I realized

102
At 00:08:01,334, Character said: in the bathroom I've been bleeding.

103
At 00:08:10,626, Character said: The guy just sat there,

104
At 00:08:13,751, Character said: watching me for hours.

105
At 00:08:17,501, Character said: And I could hear...

106
At 00:08:21,751, Character said: I thought...

107
At 00:08:24,043, Character said: - I thought...
- It's okay, it's over.

108
At 00:08:27,126, Character said: No, Mom. It's not over.

109
At 00:08:30,209, Character said: It's happening
and it's happening to me.

110
At 00:08:33,584, Character said: Miriam...

111
At 00:08:35,251, Character said: How can Grandpa
know people like that?

112
At 00:08:38,751, Character said: Miriam...

113
At 00:08:40,168, Character said: - Why do they want to hurt us?
- Listen to me.

114
At 00:08:43,126, Character said: And the cops?

115
At 00:08:44,918, Character said: - Miriam...
- What did the cops say?

116
At 00:08:46,834, Character said: Miriam.

117
At 00:08:48,626, Character said: I want you far away from here.

118
At 00:08:50,959, Character said: Your tuition is still paid

119
At 00:08:53,168, Character said: and your rent. You're taking
the first flight to London.

120
At 00:09:03,209, Character said: Has Zarrategui called?

121
At 00:09:07,251, Character said: They haven't sent anyone over yet?

122
At 00:09:09,793, Character said: No.

123
At 00:09:11,251, Character said: And I don't like the idea
of somebody being here.

124
At 00:09:13,959, Character said: I don't care what you say.

125
At 00:09:15,751, Character said: - How's Miriam?
- You want to know

126
At 00:09:17,876, Character said: how your granddaughter is doing?
She's in bad shape.

127
At 00:09:22,668, Character said: You're furious and I understand.

128
At 00:09:25,709, Character said: Go on, let it out.

129
At 00:09:27,084, Character said: I don't need your permission.

130
At 00:09:29,084, Character said: Don't tell me it's okay to throw
a tantrum like a little girl.

131
At 00:09:32,251, Character said: I have every right. Look how much
of your garbage piled up on us.

132
At 00:09:37,209, Character said: You know it's the last thing
I ever wanted.

133
At 00:09:39,668, Character said: All that garbage, Dad...

134
At 00:09:41,709, Character said: It's everywhere you look
in Misent.

135
At 00:09:44,209, Character said: You've spent decades selling
anything you could.

136
At 00:09:46,959, Character said: More square feet,
higher buildings,

137
At 00:09:49,168, Character said: shitty bungalows for tourists
everywhere you could.

138
At 00:09:51,834, Character said: But d***n it, they had my daughter
kidnapped in a whorehouse.

139
At 00:09:55,126, Character said: What's that g***t to do with it?

140
At 00:09:57,418, Character said: Haven't you read the papers?

141
At 00:09:59,376, Character said: They made a nice little diagram
of it all.

142
At 00:10:06,376, Character said: That's how people see us now.
It's all there.

143
At 00:10:09,418, Character said: City Hall, figureheads,

144
At 00:10:10,918, Character said: extortion, money laundering...

145
At 00:10:13,709, Character said: Two deaths, d***n it.

146
At 00:10:16,126, Character said: You've been linked to drug dealing
and the Russian mafia.

147
At 00:10:19,043, Character said: You can't believe that.

148
At 00:10:21,293, Character said: I'm no saint, but you know I have
nothing to do with those...

Download Subtitles Crematorio 1x08 1080p BluRay DTS-HDMA in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles