Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Kumiko, the Treasure Hunter 2014 1080p BrRip x264 YIFY-English in any Language
Kumiko, the Treasure Hunter 2014 1080p BrRip x264 YIFY-English Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:22,899 --> 00:00:24,THIS IS A TRUE STORY.
00:00:24,692 --> 00:00:26,THE EVENTS REFLECTED
IN THIS FILM.
00:00:26,652 --> 00:00:28,TOOK PLACE IN
MINNESOTA IN 1987.
00:00:28,905 --> 00:00:32,AT THE REQUEST OF THE SURVIVORS,
THE NAMES HAVE BEEN CHANGED.
00:00:32,079 --> 00:00:33,OUT OF RESPECT FOR THE DEAD.
00:00:33,379 --> 00:00:34,THE REST HAS BEEN TOLD
EXACTLY AS IT OCCURRED.
00:00:34,451 --> 00:00:35,IS A
00:00:35,286 --> 00:00:36,TRUE
00:00:36,954 --> 00:00:39,STORY.
00:01:07,000 --> 00:01:12,KUMIKO THE TREASURE HUNTER
Review. Synchronization by Angel
00:07:30,159 --> 00:07:32,Look! I made
Permanent my eyelashes.
00:07:33,615 --> 00:07:35,Cute!
00:07:35,039 --> 00:07:36,That is awesome.
When did you do it?
00:07:36,813 --> 00:07:37,I guess. How much is it?
00:07:38,000 --> 00:07:39,Around ¥ 10,000?
00:07:40,002 --> 00:07:41,No. Not that expensive.
00:07:41,670 --> 00:07:44,¥5.600?
00:07:44,173 --> 00:07:46,Who would pay $ 6,for this set?
00:07:47,760 --> 00:07:50,Recently they have had
good coupons.
00:07:50,179 --> 00:07:52,Are those extensions?
00:07:52,473 --> 00:07:53,They are real and perked.
00:07:53,849 --> 00:07:55,Miko with your glasses.
00:07:56,101 --> 00:07:57,Do you lashes get to
stuck like this?
00:08:45,067 --> 00:08:47,Thank you.
00:08:49,071 --> 00:08:53,Did you let it steep enough?
00:08:58,997 --> 00:09:00,Yes. Sir.
00:09:02,543 --> 00:09:05,Because you did not last time.
00:09:08,257 --> 00:09:10,Yes. Sir. I did this time.
00:09:13,011 --> 00:09:15,I need you to go by
the cleaners today.
00:09:15,305 --> 00:09:17,I have two suits to be
dropped off.
00:09:20,227 --> 00:09:21,Yes. Sir.
00:09:36,076 --> 00:09:37,That is all.
00:09:49,882 --> 00:09:52,Welcome.
00:09:56,805 --> 00:09:59,Trousers.
00:09:59,433 --> 00:10:01,Jacket.
00:10:02,895 --> 00:10:06,More trousers, striped.
00:10:33,300 --> 00:10:34,Kumiko?
00:10:35,300 --> 00:10:36,Kumiko?
00:10:40,432 --> 00:10:42,Kumiko. Is that you?
00:10:42,392 --> 00:10:43,I ** Michi. Do you remember?
00:10:43,392 --> 00:10:44,Michi.
00:10:45,270 --> 00:10:48,What is a coincidence!
I ** so happy to see you!
00:10:48,816 --> 00:10:52,I looked up and thought
that was definitely you.
00:10:52,194 --> 00:10:53,I ran so much.
00:10:54,863 --> 00:10:57,When did I see you last?
00:10:57,199 --> 00:10:59,It has been years.
00:10:59,576 --> 00:11:01,It has been a while.
00:11:01,370 --> 00:11:03,That is right.
00:11:04,248 --> 00:11:06,How have you been?
00:11:06,542 --> 00:11:08,I have been fine.
00:11:08,293 --> 00:11:11,That is good to hear.
00:11:11,296 --> 00:11:12,How about you?
00:11:12,548 --> 00:11:13,I ** good.
00:11:16,593 --> 00:11:21,Let us go to a cafe.
We have lots to catch up.
00:11:22,266 --> 00:11:24,Do you busy now?
00:11:24,643 --> 00:11:26,Okay.
00:11:26,979 --> 00:11:29,What about...?
00:11:29,189 --> 00:11:31,You give me your phone number.
00:11:32,025 --> 00:11:34,Let us get together soon.
00:14:11,228 --> 00:14:12,F A R G O.
00:14:13,228 --> 00:14:15,Jesus Christ.
00:16:06,091 --> 00:16:07,Hello.
00:16:07,759 --> 00:16:08,Kumiko?
00:16:08,759 --> 00:16:10,Kumiko?
00:16:12,466 --> 00:16:13,Yes?
00:16:13,890 --> 00:16:15,Good morning.
00:16:15,267 --> 00:16:17,This is your mother.
00:16:19,187 --> 00:16:21,I know.
00:16:21,356 --> 00:16:22,Hello. Mom.
00:16:22,524 --> 00:16:27,I figured I might catch you
before work.
00:16:27,571 --> 00:16:32,Why do not you ever answer
your phone or email?
00:16:35,871 --> 00:16:40,I do. I have been very busy.
00:16:41,084 --> 00:16:44,I have not hear from you
in a long time.
00:16:44,713 --> 00:16:46,What is new?
00:16:46,214 --> 00:16:50,Have you gotten
a promotion yet?
00:16:50,385 --> 00:16:51,Yes.
00:16:51,761 --> 00:16:54,When?
00:16:57,475 --> 00:16:59,Today.
00:17:00,020 --> 00:17:02,Good job.
00:17:04,107 --> 00:17:09,Are you dating anyone?
00:17:09,107 --> 00:17:10,No.
00:17:15,076 --> 00:17:18,You should move back home
until you're married.
00:17:18,076 --> 00:17:20,No.
00:17:21,958 --> 00:17:26,You would to be able
to save money.
00:17:27,005 --> 00:17:31,You should have never left
in the first place.
00:17:34,262 --> 00:17:35,Kumiko?
00:20:05,163 --> 00:20:08,This is not a book that
can leave the building.
00:20:08,583 --> 00:20:11,It needs to stay here.
00:20:20,095 --> 00:20:23,Why do not you just
make a photocopy.
00:20:23,598 --> 00:20:26,Alternatively, do you get it?
Off the internet?
00:20:51,626 --> 00:20:55,I ** willing to make it worth
your while.
00:20:57,966 --> 00:21:01,I ** sorry. I
cannot accept that.
00:21:02,137 --> 00:21:05,It is against the rules.
00:21:15,358 --> 00:21:17,What for do you need it?
00:21:24,826 --> 00:21:29,I ** like Spanish Conquistador.
00:21:38,465 --> 00:21:42,Recently. I have learned of
limitless wealth...
00:21:42,969 --> 00:21:46,Hidden deep in the Americas.
00:21:47,557 --> 00:21:52,Long ago, Spanish Conquistadors
00:21:52,228 --> 00:21:57,learned of such things
from American Indians.
00:22:00,028 --> 00:22:05,Now I have learned from an
American Motion Picture.
00:22:11,539 --> 00:22:15,I do not understand.
00:22:27,722 --> 00:22:31,I only need page 95.
00:22:31,392 --> 00:22:34,It is my destiny.
00:23:14,894 --> 00:23:17,You must leave now.
00:23:17,188 --> 00:23:18,You do not come back.
00:23:20,191 --> 00:23:22,I cannot make a habit of this.
00:23:35,206 --> 00:23:36,That is okay.
00:23:36,916 --> 00:23:38,Please sit down.
00:23:41,087 --> 00:23:45,Go ahead. Have a seat.
00:23:45,466 --> 00:23:47,I need to talk to you
for a moment.
00:23:53,641 --> 00:23:57,You appear to have an
increasingly poor disposition.
00:23:57,979 --> 00:24:02,Your co-workers have been
aware of it for a while.
00:24:07,196 --> 00:24:09,Are you unhappy here?
00:24:11,117 --> 00:24:13,No. Not at all.
00:24:13,286 --> 00:24:17,Please have the decency
to look at me when speaking.
00:24:19,459 --> 00:24:21,I ** sorry. Sir.
00:24:21,753 --> 00:24:25,I have always enjoyed
working here. Sir.
00:24:29,385 --> 00:24:31,What are your plans?
00:24:33,640 --> 00:24:35,What do you mean? Sir.
00:24:35,475 --> 00:24:38,You know long term.
00:24:38,811 --> 00:24:41,After being an Office Lady.
00:24:48,112 --> 00:24:50,How old are you?
00:24:50,490 --> 00:24:52,Twenty-nine years old.
00:24:55,828 --> 00:24:57,As I ** sure, you know...
00:24:58,039 --> 00:25:01,Most managers here have
Office Ladies.
00:25:01,834 --> 00:25:05,They are married by twenty-five.
00:25:05,630 --> 00:25:10,Unless they choose to move
on in their career.
00:25:12,345 --> 00:25:17,At your age. They most likely
have a family.
00:25:17,266 --> 00:25:19,With all due respect. Sir.
00:25:19,266 --> 00:25:22,We all have our own path.
00:25:25,191 --> 00:25:29,Do you currently have a
boyfriend?
00:25:31,030 --> 00:25:34,No. Not right now.
00:25:38,746 --> 00:25:41,If you do not mind me asking.
00:25:44,419 --> 00:25:45,Are you homosexual?
00:25:46,003 --> 00:25:47,No. Not at all.
00:25:47,171 --> 00:25:49,- Of course!
- Of course. Sir.
00:26:02,186 --> 00:26:04,Well. You know...
00:26:04,522 --> 00:26:08,There are many fresh young girls
wanting to be Office Ladies.
00:26:10,111 --> 00:26:13,And when older people
do not make room.
00:26:14,115 --> 00:26:17,It can hold them up.
00:27:42,036 --> 00:27:44,Sorry. I ** late.
00:27:47,160 --> 00:27:48,Did you order anything yet?
00:27:48,584 --> 00:27:50,No. Not yet.
00:27:50,711 --> 00:27:53,It is so nice to see you.
00:27:53,339 --> 00:27:56,It has been a while.
00:27:56,592 --> 00:27:58,How have you been?
00:27:58,177 --> 00:28:00,Good.
00:28:00,888 --> 00:28:03,What is your boy's name?
00:28:03,391 --> 00:28:04,Actually, she is a girl.
00:28:05,101 --> 00:28:07,Her name is Mayo.
00:28:07,228 --> 00:28:09,She is almost 5 years old.
00:28:09,522 --> 00:28:11,So cute!
00:28:11,607 --> 00:28:13,She takes after daddy.
00:28:14,819 --> 00:28:17,She is smart too.
00:28:19,866 --> 00:28:22,I really have to run
to the restroom.
00:28:22,577 --> 00:28:25,Would you mind watching her?
00:28:25,621 -->...
Download Subtitles Kumiko, the Treasure Hunter 2014 1080p BrRip x264 YIFY-English in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Washington.Black.S01E03.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
www.1TamilMV.kim - Lal Salaam (2024) Tamil TRUE WEB-DL - 4K SDR - HEVC - (DD+5.1 - 192Kbps & AAC) - 13.7GB - ESub
NACR-766_aisubs.app
Tim.Travers.and.the.Time.Travelers.Paradox.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Space.Adventure.Cobra.The.Movie.1982.DUBBED.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Space.Adventure.Cobra.1982.REPACK.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
JUC-344
Washington.Black.S01E04.720p.HEVC.x265-MeGusta[EZTVx.to].srt - eng(2)
Plan B.eng
KIRM-036 Họng R--E Sâu họng Ayaka Mochizuki
Download, translate and share Kumiko, the Treasure Hunter 2014 1080p BrRip x264 YIFY-English srt subtitles in English and many other languages. Explore a worldwide collection of user-contributed, accurate subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up