Plan B.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:03,813, Character said: PLAN B ENGLISH SUBS

2
At 00:03:43,318, Character said: Nice guy, the boyfriend.
Photographer, I believe.

3
At 00:03:47,438, Character said: What ticked me off was the way
she kept laughing while he talked.

4
At 00:03:51,798, Character said: - Why did you leave her, again?
-You know, I g***t bored.

5
At 00:03:58,918, Character said: She called me, like, six months
after you left her to talk about you.

6
At 00:04:04,119, Character said: - If you called her, she'd come back.
-That was the first plan.

7
At 00:04:07,919, Character said: It's fine seeing each other occasionally
but I'd never come back to you. Never.

8
At 00:04:12,132, Character said: Don't even dream about it !

9
At 00:04:14,319, Character said: It's never going to happen,
understand the word 'never'?

10
At 00:04:17,679, Character said: - Are you in love with him?
-Yes, I guess. I don't know.

11
At 00:04:21,079, Character said: At least he's not crazy like you,
he has other interests, I don't know.

12
At 00:04:24,673, Character said: Are you going to finish with me?

13
At 00:04:26,739, Character said: You're crazy. You want me back because
you can't stand that I have someone else.

14
At 00:04:30,339, Character said: - Somebody who's more handsome.
-No, he's not.

15
At 00:04:32,919, Character said: So you're saying I'm more handsome
and you're still breaking off with me.

16
At 00:04:36,860, Character said: Bye, handsome !

17
At 00:04:47,160, Character said: She doesn't want you back. So now what?

18
At 00:06:03,522, Character said: I don't know, I think he was
with a guy, once. When he told me...

19
At 00:06:07,158, Character said: ...I thought he was definitely gay.

20
At 00:06:09,322, Character said: But no, it's not that. Pablo is very
open-minded. He has no prejudice.

21
At 00:06:16,003, Character said: And that's good, right?

22
At 00:06:19,123, Character said: That you can try how it is with another
guy and not mind, talk about it later.

23
At 00:06:25,603, Character said: Think about it !

24
At 00:06:27,723, Character said: I came up with Plan B.

25
At 00:06:31,423, Character said: No. You're lying. I don't believe you.

26
At 00:06:35,443, Character said: -You're really going to do it?
-Yes.

27
At 00:07:29,545, Character said: - You watch "Blind"?
-Yes, I'm a huge fan.

28
At 00:07:36,845, Character said: I never miss an episode. Well, I'm
missing it today 'cause my TV is broken

29
At 00:07:41,306, Character said: Otherwise, I wouldn't miss it, ever.

30
At 00:07:43,345, Character said: - Are you pulling my leg ?
-No !

31
At 00:07:46,725, Character said: No, I don't know anyone else who
watches it, I swear. I can't believe it.

32
At 00:07:51,525, Character said: -My girlfriend doesn't let me watch it.
-Why not?

33
At 00:07:54,926, Character said: -She says I'm obsessed with it.
-It's such a great show. Really great.

34
At 00:07:59,926, Character said: I can't believe that you watch it.
People don't understand it.

35
At 00:08:03,786, Character said: No, they really don't.

36
At 00:08:07,806, Character said: - I record all the episodes.
-Really?

37
At 00:08:12,006, Character said: Can I borrow today's episode?

38
At 00:08:15,126, Character said: I know that you don't know me and,
despite everything, could I borrow it?

39
At 00:08:19,106, Character said: - Sure.
-Cool, great !

40
At 00:08:41,707, Character said: If you'd like, you could come over
and watch it at my place.

41
At 00:08:44,221, Character said: Today?

42
At 00:08:46,687, Character said: Yeah, sure. If you invite me.

43
At 00:08:52,547, Character said: Why "despite everything"?

44
At 00:08:56,287, Character said: - What?
-You said "despite everything". Despite what?

45
At 00:09:02,088, Character said: Well, because ... I don't know
that many people at the gym.

46
At 00:09:06,848, Character said: So I tried to, I don't know ... be nice,
and saw a chance to see "Blind" ...

47
At 00:09:12,448, Character said: I rambled something. I don't know.

48
At 00:09:15,478, Character said: What?

49
At 00:09:16,548, Character said: You remind me of myself when I think of
something enthusiastic. Like that show.

50
At 00:09:21,948, Character said: I get a little crazy.

51
At 00:09:28,608, Character said: It's a really good show.

52
At 00:09:51,089, Character said: - I'm going home.
-Why?

53
At 00:09:53,689, Character said: Why? Because I have to go. You have to
watch a film for your class, right?

54
At 00:09:57,409, Character said: Yes, but you can watch it with me.

55
At 00:09:59,929, Character said: But today is the last episode,
I have to see it, seriously. Please.

56
At 00:10:04,560, Character said: - Besides, you'll need the TV, right?
-Yes.

57
At 00:10:07,991, Character said: And that's OK. We both have our own
place, our own space and stuff. Right?

58
At 00:10:13,911, Character said: I really have to see it, love.
Give me a kiss.

59
At 00:10:16,970, Character said: "I must see it, I must see it."
That makes me jealous.

60
At 00:10:19,230, Character said: You're jealous of the show?

61
At 00:10:21,330, Character said: Yes.

62
At 00:10:23,130, Character said: But you're my only love.
Give me a kiss.

63
At 00:10:26,785, Character said: - Bye.
-Bye.

64
At 00:10:56,331, Character said: Come in. Want a drink?

65
At 00:11:00,291, Character said: - I have only water.
-Good.

66
At 00:11:08,051, Character said: Are you French?

67
At 00:11:11,971, Character said: You're asking because of my accent
or of my appearance?

68
At 00:11:16,932, Character said: - Why French?
-No, nothing.

69
At 00:11:20,492, Character said: My girlfriend has a picture of a French
guy at home, that looks just like you.

70
At 00:11:26,012, Character said: Very strange, really.

71
At 00:11:30,292, Character said: When I saw you at the gym
I thought ......

72
At 00:11:33,809, Character said: .....you looked just like the guy
in Laura's photo.

73
At 00:11:41,492, Character said: That's why I kept looking at you,
at the gym. The French guy, I thought.

74
At 00:11:49,653, Character said: Hey, it's about to start.

75
At 00:12:21,679, Character said: - No!
-No. Nooo.

76
At 00:12:24,815, Character said: No, they couldn't leave us like this,
sons of bitches.

77
At 00:12:28,575, Character said: No, now we must wait, like,
four months, I can't believe it !

78
At 00:12:32,175, Character said: Just two weeks, but still......

79
At 00:12:39,035, Character said: - Who was that guy?
-The contact.

80
At 00:12:42,494, Character said: - No, no way.
-No. I want to die.

81
At 00:12:53,895, Character said: - Good episode, eh?
-Yeah. I'm off man

82
At 00:13:24,215, Character said: We can watch it again, thanks to
my girlfriend who has to study.

83
At 00:13:27,696, Character said: She has her hands on the TV.
Did you send yours to be fixed?

84
At 00:13:32,976, Character said: - You mean my girlfriend?
-No, your TV.

85
At 00:13:35,896, Character said: Yes.

86
At 00:13:38,576, Character said: - We can meet again on Tuesday.
-Fine. That's good.

87
At 00:13:43,436, Character said: Do you have a girlfriend?

88
At 00:13:46,696, Character said: No, no. I sent her to be fixed,
but it was useless.

89
At 00:14:11,337, Character said: At one moment the moon appears
and we get all excited.

90
At 00:14:17,297, Character said: We begin to howl like wolves.

91
At 00:14:20,217, Character said: We climbed a hill, 20 meters high.

92
At 00:14:24,177, Character said: When we reached the other side,
the light was very different.

93
At 00:14:29,257, Character said: It was ...

94
At 00:14:31,257, Character said: There were clouds that looked like
horses, galloping. Incredible.

95
At 00:14:37,598, Character said: Look how beautiful the light is now.

96
At 00:14:41,418, Character said: Yes, it is.

97
At 00:14:43,618, Character said: What time is it?

98
At 00:14:46,938, Character said: - Around 6AM, maybe?
-Perfect light for a picture.

99
At 00:14:52,138, Character said: You're right. I'll be right back.

100
At 00:15:12,499, Character said: - Let's see.
-Take a picture.

101
At 00:15:16,339, Character said: - Come on, stand still.
-No, no, I'm embarrassed.

102
At 00:15:18,699, Character said: I have no other model. Just like that,
it's easy. The light is good.

103
At 00:15:22,299, Character said: Wait. You're gonna take them for you,
you won't let anyone else see them?

104
At 00:15:25,790, Character said: Yes, yes, yes.

105
At 00:15:39,739, Character said: - OK, that's enough.
-OK, we're done.

106
At 00:15:43,665, Character said: Show me.

107
At 00:15:51,500, Character said: That one's nice, really nice.
Let me take one of you.

108
At 00:15:55,920, Character said: This one as well. See?

109
At 00:15:57,860, Character said: No, I don't like having
my picture taken.

110
At 00:15:59,858, Character said: What? Me neither, but you took 25 of me

111
At 00:16:01,620, Character said: - No, no, I don't like it.
-Come on, give me the camera.

112
At 00:16:03,980, Character said: - You know how it works?
-I press this.

113
At 00:16:06,540, Character said: Yes, and this allows you to focus.
-OK, I'll manage.

114
At 00:16:10,720, Character said: - Take this.
-OK.

115
At 00:16:14,541, Character said: Here we go.

116
At 00:16:21,981, Character said: - You can see the light?
-Yes, the light is fantastic.

117
At 00:16:25,161, Character said: Here it is. Look.

118
At 00:16:29,381, Character said: - That's nice.
-It is.

119
At 00:16:33,921, Character said: It came out nice.

120
At 00:16:42,301, Character said: - You're staying, right?
-Sure.

121
At 00:16:49,622, Character said: - Are we going?
-Sure, let's go.

122
At 00:17:22,063, Character said: Bruno, here.

123
At 00:17:27,103, Character said: I'll grab a shirt for you.

124

Download Subtitles Plan B eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles