Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Love Affair 1994 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX] EN in any Language
Love.Affair.1994.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]_EN Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:16,738 --> 00:00:20,Valentine's Day is two weeks away,
but Cupid is very busy.
00:00:21,042 --> 00:00:23,His arrow's struck Lynn Weaver...
00:00:23,845 --> 00:00:26,a talk-show host worth $ 100 million...
00:00:26,981 --> 00:00:30,whose popular program
has spawned a TV empire...
00:00:30,952 --> 00:00:33,announced her marriage this afternoon.
00:00:34,055 --> 00:00:35,The lucky groom-to-be...
00:00:35,857 --> 00:00:39,is former NFL quarterback
and aging playboy Mike Gambril...
00:00:39,894 --> 00:00:43,who is a sportscaster
for NBC in Los Angeles.
00:00:44,799 --> 00:00:47,You look good
with your collar up like that.
00:00:47,602 --> 00:00:49,Mike, nice catch!
00:01:04,619 --> 00:01:06,Lynn Weaver and Mike Gambril...
00:01:06,454 --> 00:01:09,the aging sports stud
and the popular talk-show host...
00:01:09,657 --> 00:01:13,have everyone talking
about their engagement.
00:01:22,971 --> 00:01:26,Mike is a sportscaster
for an LA affiliate.
00:01:26,374 --> 00:01:29,But how he g***t that job is the real news.
00:01:29,544 --> 00:01:32,Sources say Lynn g***t Mike the job...
00:01:32,780 --> 00:01:35,but so far the quarterback
has been fumbling.
00:01:35,550 --> 00:01:37,If that doesn't make her think twice...
00:01:37,785 --> 00:01:41,there's Mike's reputation
for playing the field.
00:01:41,422 --> 00:01:44,This is my favorite part.
I like this.
00:02:09,584 --> 00:02:11,Who's standing on the cake with her?
00:02:11,920 --> 00:02:14,One-time NFL backfield coach
Mike Gambril.
00:02:15,023 --> 00:02:16,Perfect timing.
00:02:29,804 --> 00:02:32,When you get back from Australia...
00:02:32,574 --> 00:02:35,we go in, we renegotiate your deal.
00:02:35,610 --> 00:02:37,Mike, what time is your flight?
00:02:46,254 --> 00:02:47,Can I make a call?
00:02:47,889 --> 00:02:51,People are batshit over you two
getting married. It's perfect.
00:02:52,026 --> 00:02:53,You're the lawyer.
00:02:53,795 --> 00:02:56,Don't hold me to it,
but in the next few weeks...
00:02:56,731 --> 00:02:59,I can get in excess of $200,000.
00:02:59,667 --> 00:03:04,If Lynn can get you on a Wednesday
night special, the sky's the limit.
00:03:04,239 --> 00:03:07,I mean, who's going to say no
to Lynn Weaver?
00:03:08,977 --> 00:03:11,Did you hear when I said
"the sky's the limit"?
00:03:12,580 --> 00:03:14,- You g***t a date?
- For what?
00:03:14,682 --> 00:03:15,The wedding.
00:03:16,084 --> 00:03:18,The wedding!
We're getting there.
00:03:18,653 --> 00:03:20,What do you mean?
00:03:20,955 --> 00:03:22,Don't louse this up for me.
00:03:23,124 --> 00:03:26,- Would I do that? Calm down.
- I ** calm.
00:03:26,894 --> 00:03:30,I was thinking we should have it
on TV. Ever think of that?
00:03:31,032 --> 00:03:33,I'm joking. I'm joking.
00:03:34,135 --> 00:03:37,I'm glad I caught you.
You forgot your watch.
00:03:37,839 --> 00:03:40,- I wondered where it was.
- The editing room.
00:03:40,808 --> 00:03:42,The editing room, yeah.
00:03:42,677 --> 00:03:44,Thanks.
00:03:45,580 --> 00:03:48,- Safe trip.
- Bye. Thanks.
00:03:48,850 --> 00:03:52,- Who removes their watch in editing?
- I do.
00:03:52,320 --> 00:03:53,Sweet. Very nice.
00:03:54,055 --> 00:03:56,What did she take off?
00:03:56,557 --> 00:03:58,Don't louse this up, huh?
00:04:21,282 --> 00:04:24,I'm telling you, he's not on the flight.
00:04:24,719 --> 00:04:27,Wait, I see him.
00:04:27,221 --> 00:04:29,Don't worry, I'll get the picture.
00:04:29,757 --> 00:04:32,You'll get your Lynn Weaver story.
00:04:32,393 --> 00:04:35,You wanted a picture of the tattoo
on Tom Arnold's a***s.
00:04:36,097 --> 00:04:39,I g***t you a picture.
You think you can do better?
00:04:40,001 --> 00:04:42,- Mr. Gambril, welcome.
- I'll take those.
00:04:42,904 --> 00:04:44,Thanks.
00:04:46,107 --> 00:04:50,The flying time for the L.A. Leg
of our New York to Sydney flight...
00:04:50,645 --> 00:04:53,should be 13 hours and 47 minutes.
00:04:53,381 --> 00:04:57,- What can I get you to drink?
- Only a pillow.
00:04:57,318 --> 00:05:01,The temperature in Sydney should be
the same as it is here, 68 degrees.
00:05:53,040 --> 00:05:55,Excuse me, I think that's my...
00:05:55,276 --> 00:05:57,I thought these things were extinct.
00:05:57,278 --> 00:05:59,Mike Gambril, what a thrill!
00:05:59,814 --> 00:06:02,I've been watching you sleep.
How are you?
00:06:02,417 --> 00:06:04,I've seen you play 1000 times.
00:06:04,852 --> 00:06:07,I'm Herb Stillman.
00:06:07,722 --> 00:06:09,This is my wife, Nora.
00:06:09,824 --> 00:06:11,She's a fan of yours, too.
00:06:11,959 --> 00:06:14,You've given us 1000 thrills!
00:06:14,295 --> 00:06:16,I'm glad you stopped coaching.
00:06:16,764 --> 00:06:18,I'm trying to watch the movie.
00:06:42,723 --> 00:06:44,Mike Gambril.
00:06:44,725 --> 00:06:46,Really? Hi. Terry.
00:06:47,094 --> 00:06:48,- How are you?
- Good.
00:06:48,496 --> 00:06:49,I'd like...
00:06:52,500 --> 00:06:55,It's true, he's given me 1000 thrills.
00:06:55,937 --> 00:06:59,- But coaching is a thankless job.
- Herbie?
00:07:00,641 --> 00:07:02,- Herbie?
- Yes, Nora, sweetheart?
00:07:03,177 --> 00:07:04,Excuse me.
00:07:04,278 --> 00:07:09,Can you help me? I can't figure out
23 across and 15 down.
00:07:12,353 --> 00:07:13,I have an empty seat here.
00:07:13,955 --> 00:07:19,You two can come up here
and sit beside each other. Come on.
00:07:19,560 --> 00:07:21,Your son wouldn't have to...
00:07:22,029 --> 00:07:24,I hate to tell you,
but this is my grandson.
00:07:24,932 --> 00:07:26,It's Matthew.
00:07:27,001 --> 00:07:28,Shake hands with Mike Gambril.
00:07:28,402 --> 00:07:31,- Come on up here, I insist.
- Thank you very much.
00:07:40,815 --> 00:07:45,Did that look stupid? I know I looked
stupid. Was anyone watching?
00:07:48,222 --> 00:07:50,- No.
- Good.
00:07:51,192 --> 00:07:55,I must say, at my age 14 hours
is 14 hours, know what I mean?
00:07:55,930 --> 00:07:59,It's 14 hours of my life.
00:07:59,433 --> 00:08:03,We only have six more hours, but...
00:08:03,271 --> 00:08:06,I don't even know what time zone I'm in.
00:08:06,440 --> 00:08:07,I took off from LA...
00:08:08,009 --> 00:08:10,9000 miles to Sydney on Friday...
00:08:10,311 --> 00:08:12,then back to New York for the weekend...
00:08:13,014 --> 00:08:15,and back to LA on Tuesday.
00:08:17,084 --> 00:08:20,- Can I help you?
- I'm sorry, I'm in the wrong place.
00:08:20,888 --> 00:08:24,Literally.
I'm up in the air all the time.
00:08:24,926 --> 00:08:28,You do that on any kind
of ongoing basis...
00:08:28,229 --> 00:08:29,you become...
00:08:29,864 --> 00:08:31,completely...
00:08:31,632 --> 00:08:33,- Disoriented?
- Disoriented.
00:08:34,101 --> 00:08:35,Disoriented.
00:08:35,570 --> 00:08:37,And... and...
00:08:38,506 --> 00:08:40,Isolated?
00:08:41,375 --> 00:08:42,Isolated, yeah.
00:08:42,977 --> 00:08:44,Isolated.
00:08:55,856 --> 00:08:58,How long are you gonna be in Sydney?
00:08:59,994 --> 00:09:01,Two days.
00:09:01,429 --> 00:09:03,Two days!
00:09:03,564 --> 00:09:06,- Actually, two and a half.
- Me too.
00:09:06,233 --> 00:09:09,But I'm lucky, I don't travel
on an ongoing basis.
00:09:09,270 --> 00:09:12,I don't worry about feeling isolated.
00:09:16,611 --> 00:09:18,That's good.
00:09:18,679 --> 00:09:22,This is your captain.
Please fasten your safety belts.
00:09:22,617 --> 00:09:24,- Let me get that.
- No, I...
00:09:24,619 --> 00:09:27,- I'll get it.
- No, really, I...
00:09:27,521 --> 00:09:28,I'd rather...
00:09:30,391 --> 00:09:31,This will look fantastic.
00:09:32,059 --> 00:09:34,- Is that for a coat or a dress?
- A sailboat.
00:09:35,096 --> 00:09:36,A sailboat?
00:09:40,334 --> 00:09:43,- Don't want to lose these.
- Thank you.
00:09:43,871 --> 00:09:47,All right. Here we go.
00:09:54,415 --> 00:09:57,- Good-looking guy.
- I think so.
00:09:57,351 --> 00:09:58,Stockbroker?
00:09:58,919 --> 00:10:00,He's an investment banker.
00:10:00,955 --> 00:10:04,- What firm?
- Shearson Leahman.
00:10:04,291 --> 00:10:07,- Don't tell me he runs it.
- Actually, he does.
00:10:07,528 --> 00:10:09,What is he, 30, 35?
00:10:10,064 --> 00:10:11,He's young.
00:10:15,269 --> 00:10:17,- Amazing!
- What's that?
00:10:17,538 --> 00:10:21,Memory loss is not necessarily
related to aging.
00:10:22,009 --> 00:10:23,-...
Download Subtitles Love Affair 1994 1080p BluRay x264 AAC5 1-[YTS MX] EN in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
JUX-303 Chuckie100
Only When I Laugh s01e03 The Rumour
Baywatch.S11E12.The.Ex.Files.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-pawel2006
Master of the Flying Guillotine V2
My strange hero E11
SCOP-856uc
[DownSub.com] Defendant Episode 17
Outrageous Fortune s05e10 O Villany.eng
Howls.Moving.Castle.2004.720p.BluRay.x264. YTS.MX-English-2
[DownSub.com] Defendant Episode 18
Translate Love.Affair.1994.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]_EN srt subtitles into English or other languages.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up