Outrageous Fortune s05e10 O Villany.eng Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:01,100, Character said: The plan, it needs to happen, Nicky.
Look, it's not that easy.

2
At 00:00:04,321, Character said: You've been living with her for long
enough. Haven't you figured out how to

3
At 00:00:06,880, Character said: collect?

4
At 00:00:07,880, Character said: You have to make this happen.

5
At 00:00:09,440, Character said: Oh, excuse me.

6
At 00:00:10,760, Character said: You gambled my money. You stole from me.

7
At 00:00:13,700, Character said: So as of now, you no longer work at Best
Bag Ever.

8
At 00:00:17,340, Character said: I'm putting you in charge.

9
At 00:00:18,601, Character said: I don't know what to say. I need people
I can trust.

10
At 00:00:21,040, Character said: Of course you do.

11
At 00:00:22,540, Character said: I warn you, I will pay her back.

12
At 00:00:24,941, Character said: If there's a safe, I'll bloody crack it.
I've done it before.

13
At 00:00:27,940, Character said: Why don't we talk about how that could
happen?

14
At 00:00:29,790, Character said: There's a job I've been checking out. If
it stacks up, you'd be keen, right? Of

15
At 00:00:32,650, Character said: course. Here's to the big one -ton. The
big one -ton.

16
At 00:00:52,370, Character said: How's it going, man?

17
At 00:00:53,490, Character said: Oh, pretty good, actually.

18
At 00:00:55,331, Character said: So it's all good?

19
At 00:00:57,090, Character said: Yeah.

20
At 00:01:00,330, Character said: You want to tell me about it?

21
At 00:01:02,130, Character said: Uh, I've been moving into my own house.

22
At 00:01:05,890, Character said: Yeah? Um, building baby furniture.

23
At 00:01:09,670, Character said: Cots, mostly.

24
At 00:01:11,210, Character said: Wow. Yeah.

25
At 00:01:12,710, Character said: Yeah. Yeah, it's excellent.

26
At 00:01:14,390, Character said: So, why'd you call me, man?

27
At 00:01:17,530, Character said: Um... I tell you, I quit.

28
At 00:01:22,810, Character said: Quit what?

29
At 00:01:24,270, Character said: Being your bitch.

30
At 00:01:26,190, Character said: I've been thinking about it, and, um...

31
At 00:01:29,440, Character said: Yeah.

32
At 00:01:31,700, Character said: I'm not gonna tell you anything anymore.

33
At 00:01:33,860, Character said: Really? I don't owe you anything
anymore. And you've g***t nothing against

34
At 00:01:39,820, Character said: huh? And it's been eating away at me.

35
At 00:01:42,381, Character said: Oh, what's been eating away?

36
At 00:01:43,800, Character said: I'm telling you s***t. You haven't told
me anything. Yeah, I told you about Dame

37
At 00:01:46,000, Character said: Harris. Not about Nicky Gregan.

38
At 00:01:48,180, Character said: See? I ** useless.

39
At 00:01:51,680, Character said: Really useless. So we'll walk away, man.

40
At 00:01:57,080, Character said: Because you're useless.

41
At 00:01:58,440, Character said: Yeah, no.

42
At 00:02:00,060, Character said: Whatever, man.

43
At 00:02:02,080, Character said: I can't do this anymore.

44
At 00:02:07,220, Character said: Fair enough.

45
At 00:02:09,080, Character said: Really? Yeah.

46
At 00:02:11,580, Character said: You've given me sweet F .A. in return
for a lot of grief.

47
At 00:02:15,020, Character said: In fact, yeah, you've been pretty much
the worst informant in police history,

48
At 00:02:19,560, Character said: Van.

49
At 00:02:21,740, Character said: Yeah, for sure.

50
At 00:02:23,960, Character said: Fine.

51
At 00:02:25,960, Character said: Still cool.

52
At 00:02:29,680, Character said: See you later.

53
At 00:02:54,570, Character said: This is hell.

54
At 00:03:35,761, Character said: I've been checked. It's all fine.
Previous things? Yeah, yeah, it's all

55
At 00:03:42,330, Character said: All right, then. Well, Mum, and you
won't. Welcome to my house.

56
At 00:03:46,051, Character said: But you never thought you'd hear me say
that, eh? No, sure I did.

57
At 00:03:49,330, Character said: Actually, you know, it's our house.

58
At 00:03:52,330, Character said: Our house.

59
At 00:03:54,270, Character said: How cool is that, Mum?

60
At 00:03:56,110, Character said: Hi. See if I can put the guy to tour? Mm
-hmm.

61
At 00:03:58,670, Character said: Come on in.

62
At 00:04:00,001, Character said: Come on up!

63
At 00:04:01,970, Character said: Yeah. And this is the twins' room.

64
At 00:04:05,030, Character said: Wow, you've been busy.

65
At 00:04:06,450, Character said: Who paid for it, Cheryl? No, no. I
wasn't suggesting that. No, no, of

66
At 00:04:09,860, Character said: weren't.

67
At 00:04:12,720, Character said: So what do you think, Cheryl?

68
At 00:04:15,040, Character said: The house?

69
At 00:04:16,180, Character said: Yeah.

70
At 00:04:17,959, Character said: Well, I think it's a lovely first time,
and I think you're really lucky to have

71
At 00:04:23,060, Character said: it.

72
At 00:04:24,360, Character said: Well, what does that mean?

73
At 00:04:26,061, Character said: Well, it just means that, you know, a
lot of people, they can't afford to buy

74
At 00:04:29,020, Character said: homes these days.

75
At 00:04:30,300, Character said: Well, Van works really hard.

76
At 00:04:32,080, Character said: I know, I know.

77
At 00:04:33,900, Character said: Do you like it?

78
At 00:04:35,220, Character said: Of course I like it.

79
At 00:04:36,271, Character said: Hey, are you going to come to the baby
shower?

80
At 00:04:39,040, Character said: Yeah, I wouldn't miss it for the world.

81
At 00:04:42,880, Character said: And I love your home.

82
At 00:04:45,340, Character said: I'm really happy for you.

83
At 00:04:47,040, Character said: Thanks, Mum. All right.

84
At 00:04:48,180, Character said: Yeah, don't do that.

85
At 00:04:51,220, Character said: See ya.

86
At 00:04:52,720, Character said: Don't you worry about me, Sonny Jim.
Five minutes is all I need.

87
At 00:04:56,300, Character said: Just make sure your mob are ready to
carry out all that cash.

88
At 00:04:59,420, Character said: They're good to go.

89
At 00:05:00,471, Character said: You sure you g***t everything you need? I
just said I did.

90
At 00:05:04,240, Character said: Checking, Ted. That's all.

91
At 00:05:05,760, Character said: You look after your end of things.

92
At 00:05:07,381, Character said: Who are these plans you've g***t on board,
anyway?

93
At 00:05:11,100, Character said: Never you mind.

94
At 00:05:12,680, Character said: You'll meet them when it's time. I don't
like not knowing. It's the way I work.

95
At 00:05:20,640, Character said: Oh, hey, Grandpa.

96
At 00:05:23,320, Character said: Hey, baby.

97
At 00:05:25,280, Character said: Me and Ted were just talking about
exercise classes for the elderly.

98
At 00:05:29,320, Character said: Really? Yeah, prize a few grey power
dollars out of those old pockets.

99
At 00:05:35,300, Character said: Thought you were at work.

100
At 00:05:36,520, Character said: Baby shower business.

101
At 00:05:38,020, Character said: Oh, and is Nairi coming because she
didn't RSVP?

102
At 00:05:41,140, Character said: Yes, but not for you.

103
At 00:05:43,700, Character said: It's not my baby shower.

104
At 00:05:45,181, Character said: She's going because of the baby, not
because you asked her. Yeah, but I asked

105
At 00:05:48,660, Character said: her because of the baby.

106
At 00:05:49,840, Character said: And Sheree, of course. I think we can
say yes, Nairi will be attending.

107
At 00:05:54,240, Character said: Excellent. Well, I'll let you guys get
back to it.

108
At 00:05:56,651, Character said: So, I've made sure that everyone brings
health gifts instead of baby gifts.

109
At 00:06:02,440, Character said: Unless you want baby gifts, that is.

110
At 00:06:04,120, Character said: The stuff in the house is fine, but
we're okay.

111
At 00:06:06,411, Character said: If you're just saying that, I can find
everyone else. The house gifts are fine,

112
At 00:06:09,560, Character said: Pascal.

113
At 00:06:11,880, Character said: Just between you and me, I g***t you both.

114
At 00:06:15,940, Character said: That is very generous of you.

115
At 00:06:18,200, Character said: And I just saw Grandpa with Nikki.

116
At 00:06:20,100, Character said: Oh, yeah? And even though Nyree didn't
RSVP, she is actually coming. I hope

117
At 00:06:24,480, Character said: that's okay with you.

118
At 00:06:25,400, Character said: It's fine.

119
At 00:06:26,180, Character said: It's not going to be awkward. What, with
you taking her job?

120
At 00:06:28,780, Character said: No, not for me.

121
At 00:06:30,620, Character said: And you are doing an amazing job, by the
way, with the job. Just trying to get

122
At 00:06:34,420, Character said: things ready for the next person. Excuse
me.

123
At 00:06:37,340, Character said: I ** really, really, really excited
about tonight.

124
At 00:06:40,461, Character said: Me too.

125
At 00:06:41,960, Character said: Because just between you and me, I have
a little announcement of my own to make.

126
At 00:06:46,220, Character said: Really? Mm -hmm. Ask me to your secret.

127
At 00:06:48,021, Character said: You're not pregnant, are you, Piscar?

128
At 00:06:49,840, Character said: God, no.

129
At 00:06:50,700, Character said: Well, not yet.

130
At 00:06:52,480, Character said: Let me just say, the day that we share
the same last name, Gregan, is one step

131
At 00:06:56,980, Character said: closer to happening. Quite a big step,
actually.

132
At 00:06:59,391, Character said: One day we might swap names, wouldn't
that be cool? You would be Wes and I

133
At 00:07:04,090, Character said: be Gregor. That would be awesome.

134
At 00:07:08,410, Character said: Okay, bye.

135
At 00:07:42,280, Character said: Oh,...

Download Subtitles Outrageous Fortune s05e10 O Villany eng in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles