Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Ellen Adam S Birthday S02E08 in any Language
Ellen Adam S Birthday S02E08 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:09,760, Character said: Hat and noisemaker.
2
At 00:00:11,380, Character said: Hat and noisemaker.
3
At 00:00:12,880, Character said: Hat and noisemaker.
4
At 00:00:14,140, Character said: All right, now remember, if you're
assisting someone with their party hat,
5
At 00:00:17,120, Character said: please put yours on first and then help
them with theirs. All right.
6
At 00:00:22,000, Character said: Okay, everybody get ready. And remember,
when Adam gets here, you have to
7
At 00:00:25,200, Character said: scream... Surprise!
8
At 00:00:26,960, Character said: You've been practicing.
9
At 00:00:29,400, Character said: I didn't know Adam had this many
friends.
10
At 00:00:31,000, Character said: Yeah, I invited a whole bunch of people
we went to college with. Some of these
11
At 00:00:33,660, Character said: people haven't seen Adam in ten years.
12
At 00:00:35,420, Character said: I remember college.
13
At 00:00:37,220, Character said: Punching in at eight, stripping that
wire, putting together those air
14
At 00:00:40,340, Character said: conditioners.
15
At 00:00:41,580, Character said: Doesn't really sound like college, Joe.
It sounds like a job at a factory.
16
At 00:00:44,400, Character said: Huh. That would explain why my dad was
so happy to see my report card every two
17
At 00:00:48,220, Character said: weeks.
18
At 00:00:52,600, Character said: Here comes Paige. Everybody get ready.
Hi, hi.
19
At 00:00:55,530, Character said: Hey, where's Adam? He's parking the car.
20
At 00:00:57,770, Character said: I'm not sure we should do this. He is
really depressed.
21
At 00:01:00,530, Character said: It's just his usual pre -birthday funk.
Believe me, this party is going to pull
22
At 00:01:03,490, Character said: him right out of it. No, no, it's
different this time. He is re -examining
23
At 00:01:07,570, Character said: entire life.
24
At 00:01:08,570, Character said: He took me through it year by year.
25
At 00:01:11,270, Character said: I wouldn't wish his early 80s on anyone.
26
At 00:01:13,850, Character said: Wait till you see his face when he looks
at all his old college friends. Believe
27
At 00:01:17,470, Character said: me, this will really make his birthday.
28
At 00:01:20,310, Character said: Some days I wish I'd never been born.
29
At 00:01:22,870, Character said: Surprise!
30
At 00:01:32,170, Character said: what I tell you.
31
At 00:01:37,750, Character said: Okay, I g***t coffee and birthday cake and
somewhere else to be. Let's move it
32
At 00:01:42,530, Character said: along. Come on.
33
At 00:01:46,030, Character said: So, Kate, it's great to see you. What
have you been up to?
34
At 00:01:48,770, Character said: Well, I g***t my M .D. and then I started
a free clinic in Venice.
35
At 00:01:51,950, Character said: That's great.
36
At 00:01:52,990, Character said: Really great.
37
At 00:01:53,890, Character said: No greater than this bookstore.
38
At 00:01:55,230, Character said: Congratulations, Ellen. This is
terrific.
39
At 00:01:57,150, Character said: Oh, thanks, but I can't take all the
credits. Came in a big kit.
40
At 00:02:02,410, Character said: Adam and Ellen, I can't believe you guys
are still living together.
41
At 00:02:05,530, Character said: I mean, ten years?
42
At 00:02:07,350, Character said: Twelve, actually.
43
At 00:02:08,530, Character said: You include college.
44
At 00:02:09,750, Character said: Hey, you know the picture I have of you
two guys?
45
At 00:02:11,530, Character said: Sitting on the sofa every night, eating
pizza, and bickering over a noise that
46
At 00:02:16,070, Character said: Adam made with his lips.
47
At 00:02:19,650, Character said: That's the one.
48
At 00:02:22,190, Character said: Okay, cut it out.
49
At 00:02:24,770, Character said: Oh, that seems like a million years ago.
50
At 00:02:27,070, Character said: Eh, give or take a million.
51
At 00:02:29,230, Character said: That's what's so great about you, Adam.
You haven't changed a bit.
52
At 00:02:32,330, Character said: I mean, you still talk the same, you
still walk the same.
53
At 00:02:35,450, Character said: I'd swear you're wearing the same
clothes.
54
At 00:02:39,470, Character said: Wait, it's not like he's frozen in time.
I mean, Adam is constantly changing.
55
At 00:02:44,450, Character said: He's a, you know, I mean, sometimes I
look at him and I just scream, ah, who's
56
At 00:02:48,830, Character said: that?
57
At 00:02:50,710, Character said: I didn't recognize him. It's Adam. I was
just about to mace him. Oh, it's Adam.
58
At 00:02:56,190, Character said: Now, he's a changing fool.
59
At 00:02:58,950, Character said: Thank you, Alan.
60
At 00:03:01,100, Character said: I'm sorry we're late. Oh, hey. Happy
birthday, Adam. Hey, Mom. How are you?
61
At 00:03:05,780, Character said: Melissa. Happy birthday.
62
At 00:03:07,260, Character said: I'm so glad you can make it. Me, too.
The pipes in our apartment broke.
63
At 00:03:10,020, Character said: You still room together?
64
At 00:03:11,240, Character said: Can you believe it? Ever since college.
65
At 00:03:13,080, Character said: Oh, you hear that? They haven't changed
either, just like us.
66
At 00:03:16,120, Character said: Sorry we didn't invite you to the
wedding, but it was Vegas quickies.
67
At 00:03:19,240, Character said: Wedding? Yeah, baby's due in June.
68
At 00:03:21,200, Character said: We finally decided after all those years
that we were in love.
69
At 00:03:33,040, Character said: Sorry about your party, Adam. I just
wanted to make your birthday special.
70
At 00:03:36,060, Character said: the party was great.
71
At 00:03:37,320, Character said: It's just me.
72
At 00:03:39,440, Character said: I've done nothing with my life.
73
At 00:03:41,680, Character said: Oh, come on. That's not true.
74
At 00:03:43,280, Character said: It is. I'm exactly where I was the day I
graduated.
75
At 00:03:46,200, Character said: Still living with you, not really going
anywhere.
76
At 00:03:51,440, Character said: Stuck in a rut.
77
At 00:03:53,500, Character said: Okay, well, shake things up a little. Go
to Vegas for the weekend.
78
At 00:03:57,300, Character said: Take up karate.
79
At 00:03:58,840, Character said: Wear more sweaters.
80
At 00:04:00,380, Character said: I think it may go deeper than that.
81
At 00:04:02,570, Character said: All right, kilts.
82
At 00:04:04,850, Character said: I don't know.
83
At 00:04:06,050, Character said: Something's wrong.
84
At 00:04:07,330, Character said: I need a change.
85
At 00:04:09,210, Character said: You want to give up photography?
86
At 00:04:10,870, Character said: No, it's not that. It's this.
87
At 00:04:14,170, Character said: Maybe it's time we live apart.
88
At 00:04:17,230, Character said: Wow.
89
At 00:04:18,790, Character said: Really? Well, you know, if you want to.
90
At 00:04:22,029, Character said: No, yeah, sure. I mean, if you think
that's good, then that's a good idea.
91
At 00:04:27,000, Character said: Since you brought it up. Well, I'm not
bringing it up. It just came up. But,
92
At 00:04:30,040, Character said: know, since you think it's a good idea.
No, I didn't say it was a good idea. I
93
At 00:04:32,560, Character said: mean, I said it's an idea. And any idea
is a good idea.
94
At 00:04:36,820, Character said: It is?
95
At 00:04:37,980, Character said: Yeah. I mean, sure. Since, you know, you
have an idea. And that's better than
96
At 00:04:42,300, Character said: having none.
97
At 00:04:46,320, Character said: Okay.
98
At 00:04:47,620, Character said: So, I'm going to do this.
99
At 00:04:51,180, Character said: Good. Good. Because, you know, really,
all these years just hanging around this
100
At 00:04:54,700, Character said: apartment doing nothing with my life.
101
At 00:04:56,640, Character said: I've been selling myself short.
102
At 00:04:58,220, Character said: Exactly. You know, I'm really just one
big dewy ball of greatness waiting to
103
At 00:05:02,180, Character said: happen. Oh, that a birthday boy.
104
At 00:05:04,280, Character said: 32's your year. You know, I could be
married with a red -hot photography
105
At 00:05:08,400, Character said: if you hadn't been holding me back.
106
At 00:05:11,300, Character said: What'd I do?
107
At 00:05:12,200, Character said: Well, you made it really easy for me to
spend ten years of my life just hanging
108
At 00:05:17,220, Character said: out.
109
At 00:05:18,600, Character said: I ** kind of fun, aren't I?
110
At 00:05:22,820, Character said: So it's agreed.
111
At 00:05:24,420, Character said: Yep.
112
At 00:05:30,890, Character said: Then again... What?
113
At 00:05:32,950, Character said: Well, you know, maybe we're like Chad
and Melissa.
114
At 00:05:37,590, Character said: Yeah, they lived together all those
years as friends.
115
At 00:05:40,070, Character said: Until one day they realized... That they
were actually...
116
At 00:05:45,430, Character said: So,
117
At 00:05:54,610, Character said: you want to go look at apartments
tomorrow? Great idea.
118
At 00:06:01,040, Character said: I can't believe you two are actually
going through with it. Oh, wait till you
119
At 00:06:03,560, Character said: see my new place. It's great. It's g***t a
pool, sauna, rec room. It's even
120
At 00:06:07,120, Character said: furnished. Not like any place, it's g***t
its quirks, but overall, it's a real
121
At 00:06:11,400, Character said: find. How can you afford that?
122
At 00:06:13,600, Character said: Well, they're giving me a break on the
rent because I'm also the building
123
At 00:06:15,740, Character said: manager. You know, I collect the rent
checks, and I'm the handyman.
124
At 00:06:21,600, Character said: Handyman.
125
At 00:06:25,580, Character said: You know, it's moments like this I'll
miss the most.
126
At 00:06:31,150, Character said: So, what are you going to do with this
room?
127
At 00:06:33,390, Character said: Turn it into what I've always wanted it
to be. What's that?
128
At 00:06:36,570, Character said: Well, like a... an office, guest room,
library, gym thingy.
129
At 00:06:44,010, Character said: Ellen, I'm taking off.
130
At 00:06:46,670, Character said: I guess this is it.
131
At 00:06:48,730, Character said: Well, I'll let...
Download Subtitles Ellen Adam S Birthday S02E08 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Supporting.Characters.2012.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Prince.of.Jutland.1994.1080p.BluRay.x264-THUGLiNE[PRiME]
Maargan.2025.720p.AMZN.WEB-DL-ESub by Filmaholic
Sketch.Artist.1992.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Ellen s02e06 so funny
TheDogs20251080pAMZNWEB-DLDDP51H26420SDH[_27340]
Skinford Death Sentence 2023 1080p BluRay
Ellen s02e09 the trainer
O Fim e os Meios.2015.720p.WEB-DL.AVC-gooz.en
O Fim e os Meios 2015
Ellen Adam S Birthday S02E08 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download Ellen Adam S Birthday S02E08 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up