Sorry.Baby.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:02,000, Character said: Downloaded from
YTS.MX

2
At 00:00:08,000, Character said: Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
At 00:01:56,033, Character said: Oh, my God! Hi!

4
At 00:01:57,159, Character said: F***k,
it's f***g cold!

5
At 00:01:58,452, Character said: Ahhh!

6
At 00:02:01,038, Character said: - You made it!
- I made it!

7
At 00:02:02,248, Character said: - I missed you!
- Oh, my God, I missed you,

8
At 00:02:03,415, Character said: - I missed you!
- Yay!

9
At 00:02:04,500, Character said: Help me, it's f***g cold!

10
At 00:02:06,210, Character said: I cannot believe you
still live here.

11
At 00:02:08,838, Character said: Yeah, well,
you say that every time.

12
At 00:02:10,798, Character said: I can't feel
my f***g hands, ah!

13
At 00:02:12,424, Character said: - S***t me.
- Let me take that.

14
At 00:02:13,884, Character said: - Let me take that.
- It's really heavy.

15
At 00:02:15,636, Character said: Yeah, f***k, it is heavy.

16
At 00:02:17,263, Character said: Did you bring me presents?

17
At 00:02:18,389, Character said: Oh, no, just like eighteen
pairs of socks.

18
At 00:02:20,224, Character said: I have socks.

19
At 00:02:21,350, Character said: Yeah, but your feet
are huge, babe.

20
At 00:02:24,812, Character said: Ow! It's really heavy.

21
At 00:02:28,440, Character said: Oh, my God.

22
At 00:02:29,608, Character said: - This is what I think.
- Yeah.

23
At 00:02:31,819, Character said: When you are having s***x
with a guy...

24
At 00:02:33,320, Character said: Yeah.

25
At 00:02:35,447, Character said: - Sometimes--
- Mhmm.

26
At 00:02:38,117, Character said: They are saying stuff like,

27
At 00:02:41,412, Character said: "You like that."

28
At 00:02:42,788, Character said: Mhmm.

29
At 00:02:43,998, Character said: You like that.

30
At 00:02:45,833, Character said: Mhmm. What is that, even?

31
At 00:02:47,793, Character said: Right.

32
At 00:02:48,919, Character said: Oh, that's deep.

33
At 00:02:50,838, Character said: I think-- I think they mean

34
At 00:02:53,716, Character said: you like...

35
At 00:02:56,010, Character said: - That.
- That.

36
At 00:02:57,011, Character said: - Yeah. "You like my d***k."
- Or that.

37
At 00:02:58,888, Character said: But it's like, they like,
it's like,

38
At 00:03:00,848, Character said: also their d***k
is their whole self.

39
At 00:03:02,683, Character said: So they're like,
"Do you like the d***k?

40
At 00:03:04,018, Character said: Do you like me?"

41
At 00:03:05,019, Character said: - "Do you love me?"
- "Do you love me!"

42
At 00:03:07,938, Character said: "And I ** f***g you--

43
At 00:03:10,190, Character said: - with my d***k."
- Right.

44
At 00:03:12,318, Character said: And sometimes it's like--

45
At 00:03:13,819, Character said: Don't.

46
At 00:03:15,029, Character said: No, sometimes it's like...

47
At 00:03:16,572, Character said: Oh, God.

48
At 00:03:18,991, Character said: Sometimes it's like--

49
At 00:03:22,411, Character said: Kinda.

50
At 00:03:23,370, Character said: - No. It is.
- It's like--

51
At 00:03:24,496, Character said: Sometimes it's like
you leave your mind

52
At 00:03:26,874, Character said: and you're like,
seeing it from, like,

53
At 00:03:28,459, Character said: - perspective behind.
- Inside their brain.

54
At 00:03:31,795, Character said: Your butt looks weird.

55
At 00:03:32,880, Character said: Sometimes it's like-- right!

56
At 00:04:07,539, Character said: So, are you gonna
let me read it?

57
At 00:04:09,375, Character said: Yeah.
But it's not done.

58
At 00:04:10,751, Character said: It's not even a proper draft.

59
At 00:04:12,252, Character said: But it's a draft.

60
At 00:04:13,379, Character said: It's definitely
a draft.

61
At 00:04:14,588, Character said: Is it still about
gay New York stuff?

62
At 00:04:16,298, Character said: Yeah,
but now it's, like,

63
At 00:04:17,508, Character said: dark and like psychological,
but also funny.

64
At 00:04:21,178, Character said: I will need
to read that.

65
At 00:04:22,805, Character said: Ahoy!

66
At 00:04:25,224, Character said: Is that guy
talking to us?

67
At 00:04:26,392, Character said: Ugh, I think
he just said, "Ahoy."

68
At 00:04:28,435, Character said: Ahoy there, neighbor!

69
At 00:04:31,313, Character said: Ahoy!

70
At 00:04:33,023, Character said: Ugh, he's in our spot.

71
At 00:04:35,317, Character said: Fuckin' hell.

72
At 00:04:44,743, Character said: I wish
you still lived here.

73
At 00:04:47,496, Character said: Yeah.

74
At 00:04:49,999, Character said: Or closer, at least.

75
At 00:04:51,875, Character said: Yeah, I wish you lived
closer to me too.

76
At 00:04:57,006, Character said: I like it here, though.

77
At 00:04:59,508, Character said: Are you sure?

78
At 00:05:01,844, Character said: Why?

79
At 00:05:04,304, Character said: It's a lot, right?

80
At 00:05:07,057, Character said: Still being here.

81
At 00:05:11,937, Character said: Well, it's a lot to be
wherever.

82
At 00:05:16,025, Character said: Yeah. That's true.

83
At 00:05:18,861, Character said: School was like--

84
At 00:05:19,903, Character said: Ugh, Grad school was... Ugh.

85
At 00:05:22,781, Character said: Exactly.

86
At 00:05:33,250, Character said: Do you miss me even
though you're married?

87
At 00:05:38,297, Character said: Yes, I miss you even
though I'm married.

88
At 00:05:41,216, Character said: Married.

89
At 00:05:44,303, Character said: - Ugh.
- So grown up.

90
At 00:05:45,763, Character said: It's so grown up.

91
At 00:05:48,849, Character said: Hey! Hey, you over there!

92
At 00:05:51,268, Character said: I'm married!

93
At 00:05:52,352, Character said: I'm in a union that
the state knows about!

94
At 00:05:55,439, Character said: My dad is divorced.

95
At 00:05:57,691, Character said: - Oh, that's sad.
- Um...

96
At 00:05:59,943, Character said: That's okay.

97
At 00:06:03,030, Character said: Well, what do we do now?

98
At 00:06:06,283, Character said: You're alone.

99
At 00:06:08,160, Character said: I don't care whether
I'm alone or not.

100
At 00:06:10,746, Character said: It's my right.

101
At 00:06:15,084, Character said: It's your right.

102
At 00:06:18,253, Character said: What do you want?
I say he's guilty.

103
At 00:06:21,256, Character said: I wanna
hear your arguments.

104
At 00:06:22,966, Character said: I gave you my--

105
At 00:06:40,901, Character said: Ew.

106
At 00:06:49,284, Character said: Yes...

107
At 00:06:53,205, Character said: Oh.

108
At 00:06:54,915, Character said: - Hi.
- Hi.

109
At 00:06:56,125, Character said: - Can I help you?
- Uh, no. I'm sorry.

110
At 00:06:58,585, Character said: Do I have the wrong house?

111
At 00:07:01,338, Character said: No. This is the right house.

112
At 00:07:02,881, Character said: - Are you...
- Wait.

113
At 00:07:04,049, Character said: No. No.

114
At 00:07:05,259, Character said: Oh, no. No, no, no, no.

115
At 00:07:06,677, Character said: This is the house, yeah.

116
At 00:07:07,928, Character said: - Are you looking for Agnes?
- Yes, yeah.

117
At 00:07:09,054, Character said: Gavin!

118
At 00:07:10,806, Character said: - Agnes.
- Lydie.

119
At 00:07:13,100, Character said: Oh, you're Lydie. Oh, my God!

120
At 00:07:15,936, Character said: Okay, I ** so sorry,
this is the weekend.

121
At 00:07:17,896, Character said: Yeah.

122
At 00:07:18,939, Character said: - Ah.
- My mistake.

123
At 00:07:21,441, Character said: No problem.
Gavin is my neighbor.

124
At 00:07:23,652, Character said: Gavin, you actually
live over there.

125
At 00:07:27,990, Character said: Oh, yes. I live there.

126
At 00:07:30,409, Character said: - Oops.
- That's okay.

127
At 00:07:32,327, Character said: Sweet dreams, Gavin.

128
At 00:07:33,537, Character said: God bless your lost soul,
and have a good night.

129
At 00:07:36,540, Character said: - It's nice to meet you, Lydie.
- You too.

130
At 00:07:38,542, Character said: He's cute.

131
At 00:07:41,044, Character said: - Who?
- You're f***g him.

132
At 00:07:42,588, Character said: No, I'm not.

133
At 00:07:43,714, Character said: - You're f***g your neighbor.
- No, I'm not.

134
At 00:07:45,757, Character said: You're f***g your neighbor
named Gavin.

135
At 00:07:48,093, Character said: You are.

136
At 00:07:49,303, Character said: I'm not. I'm not.

137
At 00:07:51,430, Character said: - No. I'm not.
- You are f***g him.

138
At 00:07:53,974, Character said: - I'm not.
- You're f***g Gavin!

139
At 00:08:24,421, Character said: - Agnes.
- Mhmm.

140
At 00:08:26,757, Character said: I need to talk to you
about something.

141
At 00:08:31,094, Character said: Okay.

142
At 00:08:32,888, Character said: Okay. So it's about my body.

143
At 00:08:35,933, Character said: Oh, your body is perfect.

144
At 00:08:37,601, Character said: Oh, thank you.

145
At 00:08:38,685, Character said: But, um, I didn't mean it
like that.

146
At 00:08:41,230, Character said: Okay...

147
At 00:08:44,107, Character said: So I have a baby in me.

148
At 00:08:50,447, Character said: - You do?
- Yeah.

149
At 00:08:52,241, Character said: What? Right now?

150
At 00:08:54,117, Character said: Right now.

151
At 00:08:55,619, Character said: - Yeah.
- What?!

152
At 00:08:57,871, Character said: Oh, my God.
Your body is a miracle.

153
At 00:09:02,960, Character said: Oh, my God.

154
At 00:09:04,461, Character said: Are you scared?

155
At 00:09:05,963, Character said: Yeah, yeah.

156
At 00:09:07,714, Character said: Oh, but are you glad?

157
At 00:09:10,342, Character said: Yeah, yes. It's good.

158
At 00:09:12,386, Character said: Like, I wanted it, obviously.

159
At 00:09:13,512, Character said: Like, we tried
a million times.

160
At 00:09:15,264, Character said: Yeah. You did want it.

161
At 00:09:16,473, Character said: - Yeah.
- Lydie...

162
At 00:09:19,309, Character said: Are you gonna name it Agnes?

163
At 00:09:21,895, Character said: Oh.

164
At 00:09:23,480, Character said: Yeah. I don't know.
I don't know.

165
At 00:09:26,858, Character said: Try and think about it.

166
At 00:09:30,195, Character said: Wow.

167
At 00:09:44,126, Character said: So it must have
been good sperm.

168
At 00:09:47,004, Character said: Yeah.
Thank God for that

169
At 00:09:48,588, Character said: random, tall white guy's
good sperm.

170
At 00:09:55,262, Character said: Maybe I should
have his babies too

171
At 00:09:57,848, Character said: and then...

Download Subtitles Sorry Baby 2025 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles