Blood.Surf.2000.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:16,740, Character said: Get out of the water!

2
At 00:01:18,940, Character said: No! Get out of the water!

3
At 00:02:32,170, Character said: So I'm dropping in on this double
overhead, right?

4
At 00:02:34,810, Character said: Crank it off the bottom. Come up to the
top. Hit it. Start going down the line.

5
At 00:02:39,330, Character said: All to my right. All to my left.

6
At 00:02:41,310, Character said: Sharks.

7
At 00:02:42,670, Character said: What do you think about that, killer?

8
At 00:02:44,250, Character said: Oh, the sharks are going to love you,
blondie. Huh?

9
At 00:02:47,390, Character said: Are you ready for this?

10
At 00:02:49,110, Character said: We're going to be shitting our shorts,
man.

11
At 00:02:51,430, Character said: That's what we do, baby.

12
At 00:02:52,930, Character said: For the rush.

13
At 00:02:54,030, Character said: Stop believing me. That's for the money.

14
At 00:02:55,890, Character said: You are so cynical.

15
At 00:02:57,370, Character said: But hey, come on. ** I going to surf and
get paid?

16
At 00:03:00,470, Character said: No. Man, this is gonna be better than...
What was the name of that shark flip?

17
At 00:03:05,350, Character said: Mmm, Jaws. Ka -ching!

18
At 00:03:08,130, Character said: There is no big mechanical fish on this
juke.

19
At 00:03:11,710, Character said: Dude, this is the real thing.

20
At 00:03:13,650, Character said: We're just the bait.

21
At 00:03:15,270, Character said: You, me, and about 30 or so lives
snapping with sharks.

22
At 00:03:20,010, Character said: Driven into a carnivorous frenzy by the
scent of your blood.

23
At 00:03:23,370, Character said: How did I ever let you talk me into this
insanity?

24
At 00:03:26,170, Character said: Like I said, the money.

25
At 00:03:27,490, Character said: If you guys do your jobs right, there'll
be plenty of it.

26
At 00:03:30,410, Character said: Bloodsurfing.

27
At 00:04:28,360, Character said: Two steps.

28
At 00:04:34,060, Character said: And, uh, you guys don't mind waiting, do
you?

29
At 00:04:37,460, Character said: No, no. Not at all. Please.

30
At 00:04:39,340, Character said: I'll make sure it doesn't spot right
back.

31
At 00:04:41,140, Character said: Oh, that ain't right. You don't mind
being second?

32
At 00:04:43,220, Character said: I'm not gonna be second. I lied.

33
At 00:04:53,640, Character said: Not a bad place to spend a couple of
days working, huh?

34
At 00:05:07,660, Character said: every second.

35
At 00:05:09,100, Character said: Wee -haw!

36
At 00:05:15,760, Character said: Yeah, well, I say it's time we learned.

37
At 00:05:20,860, Character said: Faster, faster!

38
At 00:05:22,120, Character said: Come on, we gotta go!

39
At 00:05:26,980, Character said: I'm talking fast, folks! Let's go!

40
At 00:05:43,690, Character said: Yeah, right.

41
At 00:05:44,450, Character said: I can do this.

42
At 00:05:47,130, Character said: Ah, yeah.

43
At 00:05:49,970, Character said: Ben.

44
At 00:05:52,070, Character said: Whoa, did you see that?

45
At 00:05:53,670, Character said: Yeah, he kicked our butt. I saw. No,
Shadow, there's something in the water.

46
At 00:05:58,830, Character said: What?

47
At 00:06:03,590, Character said: Nothing.

48
At 00:06:05,150, Character said: Yeah, well, I'll just deduct the 20 from
his expense allowance.

49
At 00:06:17,550, Character said: You're here.

50
At 00:06:18,610, Character said: What, did you surf in? I didn't even
notice.

51
At 00:06:21,050, Character said: You're just being nice.

52
At 00:06:22,730, Character said: We're not that fast. Yeah, we are.

53
At 00:06:24,790, Character said: We're really fast.

54
At 00:06:26,690, Character said: We define fast.

55
At 00:06:31,890, Character said: After you.

56
At 00:06:33,290, Character said: He's learning.

57
At 00:06:36,610, Character said: What?

58
At 00:06:38,050, Character said: Nothing. You know, I've been working on
my cat back, and I think I really nailed

59
At 00:06:41,710, Character said: it back there. What do you think?

60
At 00:06:43,790, Character said: Beautiful.

61
At 00:06:45,330, Character said: Stupendous. Fantastic.

62
At 00:06:48,330, Character said: handsome, charming, one hell of a great
kisser.

63
At 00:06:54,490, Character said: It's not going to happen.

64
At 00:06:55,790, Character said: It didn't happen last time. It won't
happen this time or the next if there is

65
At 00:06:59,150, Character said: one.

66
At 00:07:01,230, Character said: It's usually the ones you don't like
that you end up with.

67
At 00:07:04,110, Character said: In that case, they'll have to make it a
point to like you.

68
At 00:07:07,150, Character said: Excuse me.

69
At 00:07:13,330, Character said: How's the animal?

70
At 00:07:14,430, Character said: Um. I bet he is. For what, I might ask?
Take your pick.

71
At 00:07:18,740, Character said: Welcome, Mr. Chardy.

72
At 00:07:20,880, Character said: South Sea's Adventures.

73
At 00:07:22,480, Character said: Sonny LaFranco, my wife, Melba. Hi,

74
At 00:07:25,400, Character said: welcome to Palm Island.

75
At 00:07:27,200, Character said: Oh, please accept a small welcome gift.

76
At 00:07:30,400, Character said: Mangoes from our old orchard.

77
At 00:07:32,460, Character said: Thanks. So, Sonny, I take it we're all
set for an early morning departure?

78
At 00:07:38,860, Character said: Oh, yes, yes.

79
At 00:07:40,270, Character said: Very ready. That's right, baby. Lilo K,
you ready? You ready? You ready, Lilo K?

80
At 00:07:44,070, Character said: Because here we come!

81
At 00:07:48,510, Character said: Lilo K?

82
At 00:07:50,090, Character said: That's where we're going.

83
At 00:07:51,770, Character said: Uh, excuse me, sirs. Maybe you haven't
heard that waters around the island are

84
At 00:07:56,690, Character said: shark infestation.

85
At 00:07:58,930, Character said: That's what we're talking about!

86
At 00:08:00,450, Character said: Shark infestation!

87
At 00:08:02,430, Character said: Is there a problem?

88
At 00:08:04,030, Character said: No, it's just that, uh, trees around
there are very dangerous.

89
At 00:08:11,470, Character said: You've never been there.

90
At 00:08:14,610, Character said: Well, who has?

91
At 00:08:32,890, Character said: Captain Dirks, right?

92
At 00:08:35,169, Character said: Zack Jardine, Omega Productions.

93
At 00:08:39,600, Character said: What g***t you with Wonderboy besides the
job?

94
At 00:08:43,700, Character said: I like men with a sense of
responsibility.

95
At 00:08:46,240, Character said: As opposed to boys who spend their
entire lives searching for bigger and

96
At 00:08:52,760, Character said: ways.

97
At 00:08:54,020, Character said: I'm stunned, Bob. You have a deep self
-awareness I never would have imagined.

98
At 00:09:03,700, Character said: So let me get this straight.

99
At 00:09:06,860, Character said: You want me to take you to Lilo Cay.

100
At 00:09:10,220, Character said: So that pretty lady over there can take
moving pictures of those two tadpoles

101
At 00:09:15,260, Character said: surfing the shore.

102
At 00:09:18,400, Character said: And I will make it very worth your
while.

103
At 00:09:27,240, Character said: You're very generous.

104
At 00:09:31,040, Character said: I believe in rewarding people who
provide.

105
At 00:09:35,249, Character said: Special services.

106
At 00:09:38,010, Character said: Well, in this case, that would make me
an accessory to murder.

107
At 00:09:43,550, Character said: Come on, Dierks.

108
At 00:09:45,830, Character said: No one's going to hold you responsible.

109
At 00:09:48,890, Character said: Good day, Mr. Jardine.

110
At 00:10:07,950, Character said: It'd be nice to have a night out once in
a while.

111
At 00:10:11,070, Character said: Maybe have a real dinner in a restaurant
we don't have to catch, clean, and cook

112
At 00:10:14,250, Character said: it ourselves.

113
At 00:10:16,630, Character said: Sit your a***s down, Artemis.

114
At 00:10:24,530, Character said: Screwed.

115
At 00:10:25,710, Character said: What? What?

116
At 00:10:27,530, Character said: What? He doesn't know how to get there
either?

117
At 00:10:29,270, Character said: Oh, he knows.

118
At 00:10:30,250, Character said: Faster just won't save.

119
At 00:10:32,210, Character said: So now what are we going to do?

120
At 00:11:16,360, Character said: Hey, think she's a local? No way, man.
See?

121
At 00:11:19,880, Character said: It's universal.

122
At 00:11:21,120, Character said: Yeah, that's great, guys. We have a
problem here.

123
At 00:11:23,300, Character said: Zach?

124
At 00:11:24,920, Character said: Zach! Bless you.

125
At 00:11:36,800, Character said: What the hell?

126
At 00:11:49,060, Character said: Oh, dude.

127
At 00:11:57,780, Character said: My set of gams, eh?

128
At 00:12:04,500, Character said: Decided to accept your offer, Mr.
Jardine.

129
At 00:12:08,760, Character said: Follow me, I'll tell you how to get
there.

130
At 00:12:17,420, Character said: Just arriving on our little island?

131
At 00:12:19,660, Character said: Uh, yeah.

132
At 00:12:21,540, Character said: Staying at the inn?

133
At 00:12:23,340, Character said: No, the boat.

134
At 00:12:24,780, Character said: Oh, really?

135
At 00:12:26,080, Character said: On the dock?

136
At 00:12:27,280, Character said: That's where I stay.

137
At 00:12:29,660, Character said: You, uh, stay there alone?

138
At 00:12:33,260, Character said: I never know.

139
At 00:12:35,440, Character said: See ya.

140
At 00:13:04,270, Character said: Dude, you have g***t some serious issues
with your surfboard.

141
At 00:13:09,810, Character said: Come on.

142
At 00:13:13,430, Character said: Dude.

143
At 00:13:20,710, Character said: Dude. Dude, dude, dude.

144
At 00:13:23,250, Character said: You should check it out.

145
At 00:14:10,030, Character said: Hey, what the hell?

146
At 00:14:12,150, Character said: Not very friendly, are you? Hey, you're
the one who woke me up.

147
At 00:14:16,530, Character said: I know.

148
At 00:14:17,890, Character said: Oh, you do, huh?

149
At 00:14:19,690, Character said: Well, you see, I heard that there's this
American guy named Bog who was very

150
At 00:14:24,110, Character said: handsome, and I'd like to meet him.

151

Download Subtitles Blood Surf 2000 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles