Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Blood Surf 2000 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language
Blood.Surf.2000.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:01:16,740 --> 00:01:18,Get out of the water!
00:01:18,940 --> 00:01:24,No! Get out of the water!
00:02:32,170 --> 00:02:34,So I'm dropping in on this double
overhead, right?
00:02:34,810 --> 00:02:38,Crank it off the bottom. Come up to the
top. Hit it. Start going down the line.
00:02:39,330 --> 00:02:41,All to my right. All to my left.
00:02:41,310 --> 00:02:42,Sharks.
00:02:42,670 --> 00:02:44,What do you think about that, killer?
00:02:44,250 --> 00:02:47,Oh, the sharks are going to love you,
blondie. Huh?
00:02:47,390 --> 00:02:48,Are you ready for this?
00:02:49,110 --> 00:02:50,We're going to be shitting our shorts,
man.
00:02:51,430 --> 00:02:52,That's what we do, baby.
00:02:52,930 --> 00:02:53,For the rush.
00:02:54,030 --> 00:02:55,Stop believing me. That's for the money.
00:02:55,890 --> 00:02:56,You are so cynical.
00:02:57,370 --> 00:03:00,But hey, come on. ** I going to surf and
get paid?
00:03:00,470 --> 00:03:05,No. Man, this is gonna be better than...
What was the name of that shark flip?
00:03:05,350 --> 00:03:07,Mmm, Jaws. Ka -ching!
00:03:08,130 --> 00:03:11,There is no big mechanical fish on this
juke.
00:03:11,710 --> 00:03:13,Dude, this is the real thing.
00:03:13,650 --> 00:03:14,We're just the bait.
00:03:15,270 --> 00:03:19,You, me, and about 30 or so lives
snapping with sharks.
00:03:20,010 --> 00:03:22,Driven into a carnivorous frenzy by the
scent of your blood.
00:03:23,370 --> 00:03:25,How did I ever let you talk me into this
insanity?
00:03:26,170 --> 00:03:27,Like I said, the money.
00:03:27,490 --> 00:03:30,If you guys do your jobs right, there'll
be plenty of it.
00:03:30,410 --> 00:03:31,Bloodsurfing.
00:04:28,360 --> 00:04:29,Two steps.
00:04:34,060 --> 00:04:37,And, uh, you guys don't mind waiting, do
you?
00:04:37,460 --> 00:04:39,No, no. Not at all. Please.
00:04:39,340 --> 00:04:40,I'll make sure it doesn't spot right
back.
00:04:41,140 --> 00:04:42,Oh, that ain't right. You don't mind
being second?
00:04:43,220 --> 00:04:45,I'm not gonna be second. I lied.
00:04:53,640 --> 00:04:56,Not a bad place to spend a couple of
days working, huh?
00:05:07,660 --> 00:05:08,every second.
00:05:09,100 --> 00:05:10,Wee -haw!
00:05:15,760 --> 00:05:18,Yeah, well, I say it's time we learned.
00:05:20,860 --> 00:05:21,Faster, faster!
00:05:22,120 --> 00:05:23,Come on, we gotta go!
00:05:26,980 --> 00:05:29,I'm talking fast, folks! Let's go!
00:05:43,690 --> 00:05:44,Yeah, right.
00:05:44,450 --> 00:05:45,I can do this.
00:05:47,130 --> 00:05:48,Ah, yeah.
00:05:49,970 --> 00:05:50,Ben.
00:05:52,070 --> 00:05:53,Whoa, did you see that?
00:05:53,670 --> 00:05:57,Yeah, he kicked our butt. I saw. No,
Shadow, there's something in the water.
00:05:58,830 --> 00:05:59,What?
00:06:03,590 --> 00:06:04,Nothing.
00:06:05,150 --> 00:06:08,Yeah, well, I'll just deduct the 20 from
his expense allowance.
00:06:17,550 --> 00:06:18,You're here.
00:06:18,610 --> 00:06:20,What, did you surf in? I didn't even
notice.
00:06:21,050 --> 00:06:22,You're just being nice.
00:06:22,730 --> 00:06:24,We're not that fast. Yeah, we are.
00:06:24,790 --> 00:06:25,We're really fast.
00:06:26,690 --> 00:06:28,We define fast.
00:06:31,890 --> 00:06:32,After you.
00:06:33,290 --> 00:06:34,He's learning.
00:06:36,610 --> 00:06:37,What?
00:06:38,050 --> 00:06:41,Nothing. You know, I've been working on
my cat back, and I think I really nailed
00:06:41,710 --> 00:06:42,it back there. What do you think?
00:06:43,790 --> 00:06:44,Beautiful.
00:06:45,330 --> 00:06:46,Stupendous. Fantastic.
00:06:48,330 --> 00:06:51,handsome, charming, one hell of a great
kisser.
00:06:54,490 --> 00:06:55,It's not going to happen.
00:06:55,790 --> 00:06:59,It didn't happen last time. It won't
happen this time or the next if there is
00:06:59,150 --> 00:07:00,one.
00:07:01,230 --> 00:07:03,It's usually the ones you don't like
that you end up with.
00:07:04,110 --> 00:07:06,In that case, they'll have to make it a
point to like you.
00:07:07,150 --> 00:07:08,Excuse me.
00:07:13,330 --> 00:07:14,How's the animal?
00:07:14,430 --> 00:07:18,Um. I bet he is. For what, I might ask?
Take your pick.
00:07:18,740 --> 00:07:20,Welcome, Mr. Chardy.
00:07:20,880 --> 00:07:21,South Sea's Adventures.
00:07:22,480 --> 00:07:24,Sonny LaFranco, my wife, Melba. Hi,
00:07:25,400 --> 00:07:26,welcome to Palm Island.
00:07:27,200 --> 00:07:29,Oh, please accept a small welcome gift.
00:07:30,400 --> 00:07:32,Mangoes from our old orchard.
00:07:32,460 --> 00:07:38,Thanks. So, Sonny, I take it we're all
set for an early morning departure?
00:07:38,860 --> 00:07:39,Oh, yes, yes.
00:07:40,270 --> 00:07:43,Very ready. That's right, baby. Lilo K,
you ready? You ready? You ready, Lilo K?
00:07:44,070 --> 00:07:45,Because here we come!
00:07:48,510 --> 00:07:49,Lilo K?
00:07:50,090 --> 00:07:51,That's where we're going.
00:07:51,770 --> 00:07:56,Uh, excuse me, sirs. Maybe you haven't
heard that waters around the island are
00:07:56,690 --> 00:07:57,shark infestation.
00:07:58,930 --> 00:08:00,That's what we're talking about!
00:08:00,450 --> 00:08:01,Shark infestation!
00:08:02,430 --> 00:08:03,Is there a problem?
00:08:04,030 --> 00:08:08,No, it's just that, uh, trees around
there are very dangerous.
00:08:11,470 --> 00:08:12,You've never been there.
00:08:14,610 --> 00:08:16,Well, who has?
00:08:32,890 --> 00:08:34,Captain Dirks, right?
00:08:35,169 --> 00:08:37,Zack Jardine, Omega Productions.
00:08:39,600 --> 00:08:43,What g***t you with Wonderboy besides the
job?
00:08:43,700 --> 00:08:45,I like men with a sense of
responsibility.
00:08:46,240 --> 00:08:52,As opposed to boys who spend their
entire lives searching for bigger and
00:08:52,760 --> 00:08:53,ways.
00:08:54,020 --> 00:08:57,I'm stunned, Bob. You have a deep self
-awareness I never would have imagined.
00:09:03,700 --> 00:09:05,So let me get this straight.
00:09:06,860 --> 00:09:09,You want me to take you to Lilo Cay.
00:09:10,220 --> 00:09:15,So that pretty lady over there can take
moving pictures of those two tadpoles
00:09:15,260 --> 00:09:17,surfing the shore.
00:09:18,400 --> 00:09:21,And I will make it very worth your
while.
00:09:27,240 --> 00:09:28,You're very generous.
00:09:31,040 --> 00:09:34,I believe in rewarding people who
provide.
00:09:35,249 --> 00:09:36,Special services.
00:09:38,010 --> 00:09:40,Well, in this case, that would make me
an accessory to murder.
00:09:43,550 --> 00:09:44,Come on, Dierks.
00:09:45,830 --> 00:09:47,No one's going to hold you responsible.
00:09:48,890 --> 00:09:50,Good day, Mr. Jardine.
00:10:07,950 --> 00:10:09,It'd be nice to have a night out once in
a while.
00:10:11,070 --> 00:10:14,Maybe have a real dinner in a restaurant
we don't have to catch, clean, and cook
00:10:14,250 --> 00:10:15,it ourselves.
00:10:16,630 --> 00:10:18,Sit your a***s down, Artemis.
00:10:24,530 --> 00:10:25,Screwed.
00:10:25,710 --> 00:10:26,What? What?
00:10:27,530 --> 00:10:28,What? He doesn't know how to get there
either?
00:10:29,270 --> 00:10:30,Oh, he knows.
00:10:30,250 --> 00:10:31,Faster just won't save.
00:10:32,210 --> 00:10:33,So now what are we going to do?
00:11:16,360 --> 00:11:19,Hey, think she's a local? No way, man.
See?
00:11:19,880 --> 00:11:20,It's universal.
00:11:21,120 --> 00:11:23,Yeah, that's great, guys. We have a
problem here.
00:11:23,300 --> 00:11:24,Zach?
00:11:24,920 --> 00:11:26,Zach! Bless you.
00:11:36,800 --> 00:11:37,What the hell?
00:11:49,060 --> 00:11:50,Oh, dude.
00:11:57,780 --> 00:12:00,My set of gams, eh?
00:12:04,500 --> 00:12:06,Decided to accept your offer, Mr.
Jardine.
00:12:08,760 --> 00:12:10,Follow me, I'll tell you how to get
there.
00:12:17,420 --> 00:12:18,Just arriving on our little island?
00:12:19,660 --> 00:12:20,Uh, yeah.
00:12:21,540 --> 00:12:22,Staying at the inn?
00:12:23,340 --> 00:12:24,No, the boat.
00:12:24,780 --> 00:12:25,Oh, really?
00:12:26,080 --> 00:12:27,On the dock?
00:12:27,280 --> 00:12:28,That's where I stay.
00:12:29,660 --> 00:12:31,You, uh, stay there alone?
00:12:33,260 --> 00:12:34,I never know.
00:12:35,440 --> 00:12:36,See ya.
00:13:04,270 --> 00:13:08,Dude, you have g***t some serious issues
with your surfboard.
00:13:09,810 --> 00:13:10,Come on.
00:13:13,430 --> 00:13:14,Dude.
00:13:20,710 --> 00:13:22,Dude. Dude, dude, dude.
00:13:23,250 --> 00:13:25,You should check it out.
00:14:10,030 --> 00:14:11,Hey, what the hell?
00:14:12,150 --> 00:14:15,Not very friendly, are you? Hey, you're
the one who woke me up.
00:14:16,530 --> 00:14:17,I know.
00:14:17,890 --> 00:14:19,Oh, you do, huh?
00:14:19,690 --> 00:14:24,Well, you see, I heard that there's this
American guy named Bog who was very
00:14:24,110 --> 00:14:25,handsome, and I'd like to meet him.
00:14:26,200 --> 00:14:27,480...
Download Subtitles Blood Surf 2000 1080p WEBRip x264 AAC5 1-[YTS MX] in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Press Gang s05e06 There Are Crocodiles
Tickle Me (1965)
Sorry.Baby.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
NeZha 2 2025 1080p WEB-DL.x264.6CH Pahe.in
DLPN-015-Kiss Me A Lot-Yonekura Honoka
Utopians 2015
My.Cousin.Vinny.1992.1080p.BluRay.x264.AC3-ETRG.English
Harvest.Of.Fire.1996.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].english
[marketingjl.com]@FERA154.FHD
Cause.For.Alarm.1951.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Download Blood.Surf.2000.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX] srt subtitles in English or your preferred language. Translate and share subtitles from our worldwide library of accurate, community-contributed subtitles.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up