Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles Django Sfida Sartana 1970 in any Language
Django Sfida Sartana 1970 Movie Subtitles
📝 Subtitle Preview
00:00:00,040 --> 00:00:00,25.
00:00:04,000 --> 00:00:07,DJANGO PROTIV SARTANE
00:00:08,600 --> 00:00:14,Reklamirajte va� proizvod ili brend ovdje
kontaktirajte nas www.OpenSubtitles.org
00:01:20,120 --> 00:01:24,Re�ija:
(alias Pasquale Squitieri)
00:02:59,280 --> 00:03:01,Django, u�li smo u to podru�je.
00:03:05,720 --> 00:03:08,Moramo dobro paziti, momci.
00:03:09,080 --> 00:03:12,Ti ljudi ne dopu�taju iznena�enja.
00:03:12,360 --> 00:03:17,Django, ne misli� da smo odradili
dobar posao za dvije godine?
00:03:17,160 --> 00:03:19,Danas je odlu�uju�i dan.
00:03:19,840 --> 00:03:24,Ako razbijemo Corvovu bandu,
kunem se da �u postati farmer.
00:03:24,640 --> 00:03:29,Onaj koji godinama nosi pi�tolj
ne postaje lako farmer.
00:03:29,360 --> 00:03:33,Ako uspijemo o�istiti ovu
zemlju od takvih ljudi,
00:03:33,200 --> 00:03:35,granice na istoku bit �e otvorene
za sve koji �ele
00:03:35,920 --> 00:03:38,donijeti malo civilizacije.
00:03:39,640 --> 00:03:43,Ali. ne�e biti lako namamiti
Corva u klopku.
00:03:43,920 --> 00:03:46,Svi ga poznajete.
On je stari lisac.
00:03:47,120 --> 00:03:50,Treba� i�i u izvidnicu,
ali tako da te vidimo.
00:03:50,600 --> 00:03:52,Dobro, Django.
00:04:05,000 --> 00:04:07,Dobro otvorite o�i, momci!
00:06:16,720 --> 00:06:18,Spremite se.
00:06:25,520 --> 00:06:26,Stani!
00:06:27,240 --> 00:06:31,Ovo je samo izvidnica.
�ekaj da pri�u malo bli�e.
00:06:35,400 --> 00:06:38,Priredit �emo im dobrodo�licu.
00:06:51,960 --> 00:06:55,Django, na�ao sam tragove.
00:06:58,400 --> 00:07:00,Vidio sam ih dolje.
00:07:05,360 --> 00:07:07,Sad mo�e� pucati.
00:08:00,280 --> 00:08:01,Django!
00:08:02,480 --> 00:08:04,Django!
00:08:05,960 --> 00:08:08,Trebamo razgovarati!
00:08:14,640 --> 00:08:16,Pri�i im s le�a.
00:08:17,080 --> 00:08:19,Reci ljudima da ne pucaju!
00:08:19,880 --> 00:08:22,Stanite. Ne pucajte!
00:08:25,760 --> 00:08:27,�to ho�e�, Corvo?
00:08:27,960 --> 00:08:30,Ostao sam sam, prijatelju.
00:08:30,080 --> 00:08:32,Svi moji ljudi su mrtvi.
00:08:32,480 --> 00:08:35,Bori se sa mnom kao mu�karac!
00:08:35,480 --> 00:08:40,Django, ne mo�e� me
ubiti kao bijesnog psa!
00:08:43,240 --> 00:08:47,Moj �ivot protiv tvog!
00:08:47,640 --> 00:08:51,Predaj se i imat
�e� po�teno su�enje.
00:08:51,920 --> 00:08:53,Da.
00:08:53,520 --> 00:08:57,**�u oko vrata!
Ne! Ne. prijatelju!
00:08:57,440 --> 00:09:01,Nije se jo� rodio onaj
koji �e me odvesti na vje�ala!
00:09:01,520 --> 00:09:06,Nemoj mi re�i da se boji�
boriti se sa mnom! Django!
00:09:06,880 --> 00:09:09,Baci pi�tolj, Corvo!
00:09:09,720 --> 00:09:12,Umoran sam od pucanja i ubijanja!
00:09:12,640 --> 00:09:14,Ja nisam!
00:09:14,320 --> 00:09:18,�elim vidjeti kako te jedu kojoti!
00:09:27,040 --> 00:09:29,Ja sam spreman, Django!
00:09:45,920 --> 00:09:47,Django!
00:09:49,320 --> 00:09:51,Django, iza�i!
00:11:37,200 --> 00:11:39,Imate sre�e, gospo�ice.
00:11:39,800 --> 00:11:43,Uni�tenje Corvove bande pove�alo
je vrijednost va�e zemlje.
00:11:44,040 --> 00:11:45,Ne �elim je prodati.
-No, dobro.
00:11:46,160 --> 00:11:49,Razgovarat �u s direktorom.
pa �u vas obavijestiti.
00:11:50,760 --> 00:11:53,Ka�u da je sredio Corva s
jednim metkom. -Izvolite, g�ice.
00:11:54,040 --> 00:11:57,Uvijek sam govorio da je tvoj brat
Django izuzetan �ovjek.
00:11:57,360 --> 00:11:59,Samo je on mogao o�istiti podru�je
00:12:00,000 --> 00:12:02,...sjeveroisto�no od
Rio Brava od tih bandita.
00:12:02,560 --> 00:12:05,I tako brzo.
-Sad je dosta pri�e. Izmjeri zlato.
00:12:05,520 --> 00:12:09,Banda je potpuno uni�tena.
- Da, trebao nam je Django.
00:12:09,720 --> 00:12:12,Radite dalje po dogovoru.
- U redu, g. direktore.
00:12:23,440 --> 00:12:26,�ak mi je i Django,
prije borbe s Corvom,
00:12:26,440 --> 00:12:28,...tra�io ovu �udotvornu vodu.
00:12:28,800 --> 00:12:31,Samo dolar, gospodo.
Samo dolar!
00:12:39,320 --> 00:12:42,Kupite, gospodo. Kupite.
00:12:42,280 --> 00:12:45,Dolazim odmah.
Hvala, hvala, gospodo!
00:12:46,200 --> 00:12:49,Samo polako. Ima za sve.
00:13:04,680 --> 00:13:06,Sartana je tu.
00:13:14,560 --> 00:13:16,Sartana?
00:13:16,800 --> 00:13:19,Stani! Jedan, dva, tri...
00:13:20,120 --> 00:13:22,�etiri, pet, �est...
00:13:58,200 --> 00:14:00,Pazite na djevoj�icu!
00:14:04,280 --> 00:14:06,Ostavite moju k�er!
00:14:18,640 --> 00:14:21,Ne ide tako. Grije�i�.
00:14:22,800 --> 00:14:25,Tako je bolje.
00:14:34,920 --> 00:14:39,Zdravo! Treba mi soba
i ne�to za jelo. -Dobro.
00:14:42,640 --> 00:14:47,Evo, broj 13.
Izvolite se smjestiti, a jelo sti�e.
00:14:47,480 --> 00:14:49,Bravo! Tako.
00:15:06,840 --> 00:15:09,Dobro je.
00:15:09,600 --> 00:15:12,Izvolite, gospodine.
00:15:24,920 --> 00:15:30,Daj nam pi�e! -Polako.
-�edni smo! Pla�** za sve!
00:15:31,960 --> 00:15:35,Hajde!
00:15:36,120 --> 00:15:40,Hajde ulij!
- Br�e!
00:15:42,440 --> 00:15:47,Kakav otrov!
-Ulij meni jo�! -Hej, Crni!
00:16:03,240 --> 00:16:07,Ulij mi jo� ovog otrova.
-Napuni �a�u.
00:16:07,680 --> 00:16:12,Zdravo, ljepotane! -Zdravo! -Ho�e�
li slu�ati moju pjesmu ve�eras?
00:16:12,840 --> 00:16:18,Tko je onaj �to sjedi ondje?
-Sartana. Bolje idi. -Sartana?
00:16:20,040 --> 00:16:22,On je prava prilika za moj kolt.
00:17:06,080 --> 00:17:08,Hej, stra�ilo!
00:17:12,040 --> 00:17:14,Ustani! Bori se sa mnom.
00:17:21,240 --> 00:17:25,Pogledajte! I ovo je Sartana!
Obi�ni lakrdija�!
00:17:28,120 --> 00:17:31,Boji� se boriti se sa mnom?
00:17:32,560 --> 00:17:34,Dakle?
00:18:00,640 --> 00:18:01,Ne!
00:18:11,240 --> 00:18:14,Tko je sad lakrdija�!
Usr'o si se od straha.
00:18:15,480 --> 00:18:17,Zar ne�e� uzeti pi�tolj?
00:18:17,560 --> 00:18:20,Ne�e zavr�iti na ovome.
Srest �emo se opet, Sartana!
00:18:20,920 --> 00:18:25,Za�to ga opet ne izazove�?
-Bje�i! -I nemoj se vra�ati!
00:18:26,080 --> 00:18:31,On je samo dje�ak. -Jednom �e
se urazumiti. -Donesi viski.
00:18:36,840 --> 00:18:39,Izmjeri opet.
- Dobro.
00:18:42,320 --> 00:18:46,Ve� dva sata radimo ovo.
-Vidi�! Sad je jedan gram vi�e!
00:18:46,440 --> 00:18:49,Vaga ne valja!
To je naj�i��e zlato.
00:18:49,680 --> 00:18:52,Koliko �e� mi dati?
Koliko �e� mi dati?
00:18:53,920 --> 00:18:57,Ve� sam ti rekao tisu�u p***a.
Mogu ti dati 50 dolara.
00:18:57,600 --> 00:19:00,50? To je kra�a!
-Na�a Centralna banka...
00:19:00,440 --> 00:19:03,Oprostite gosp. direktore,
obe�ali ste da �emo...
00:19:04,040 --> 00:19:07,Kasnije. Razgovarat �emo sutra.
-Znate da mi je nu�no potrebno.
00:19:07,720 --> 00:19:10,Da, do�ite sutra. -Morate
potpisati ove dokumente,
00:19:10,880 --> 00:19:14,ina�e ne mogu zavr�iti
ra�un za Centralnu banku.
00:19:14,160 --> 00:19:16,Vidjet �emo se popodne.
Po�aljite mi Stevea.
00:19:16,640 --> 00:19:20,Odmah, gosp. direktore. Hvala.
00:19:20,680 --> 00:19:25,Oprosti Steve, tra�i te
g direktor. Rekao je odmah.
00:19:27,240 --> 00:19:28,Onda ti zavr�i s djedom.
00:19:29,000 --> 00:19:31,Brat vam je izuzetan �ovjek,
ali vi ste lopu�a.
00:19:31,960 --> 00:19:35,Izmjeri i vidjet �e� da
te�i mnogo vi�e. Koliko ima?
00:19:42,440 --> 00:19:43,Naprijed!
00:19:47,920 --> 00:19:53,Zvali ste me? -Tako je. Do�ite.
-Starac me po�eo izlu�ivati.
00:19:53,920 --> 00:19:56,On je najstariji kopa�
zlata u ovoj regiji.
00:19:56,600 --> 00:20:00,Nekad je imao veliko bogatstvo,
ali je potro�io na �ene i viski.
00:20:00,520 --> 00:20:02,Sjedite. Izvolite.
00:20:03,360 --> 00:20:05,Raskomodite se.
00:20:06,600 --> 00:20:11,Va� je u�inak u posljednje
vrijeme bio zaista sjajan.
00:20:11,280 --> 00:20:16,Ve� neko vrijeme �elim
razgovarati s vama, g. Farwell.
00:20:16,640 --> 00:20:21,Nisam mislio da... Hvala, u
svakom slu�aju, g. direktore.
00:20:26,600 --> 00:20:31,Cigaru? Uzmite. Izvolite
-Hvala.
00:20:35,000 --> 00:20:37,Vi ste pametan momak.
00:20:37,640 --> 00:20:43,Nije �udo kad ste Djangov brat,
�ovjeka kojeg najvi�e cijenim.
00:20:53,280 --> 00:20:57,Slu�ajte me. Vidio sam
kroz prozor da je do�ao Sartana.
00:20:58,040 --> 00:21:01,Zato sam vas pozvao ovdje.
00:21:01,640 --> 00:21:04,Sigurno znate tko je Sartana?
00:21:04,960 --> 00:21:09,Gospodine direktore, u ovom
kraju su svi �uli za Sartanu.
00:21:11,400 --> 00:21:16,Ka�u da najbr�e pote�e pi�tolj
na Zapadu. Poslije mog brata.
00:21:16,440 --> 00:21:20,Bilo bi druga�ije da je Django
tu, ali sjetio sam se vas.
00:21:21,040 --> 00:21:23,Ovdje je 3.000 dolara.
00:21:23,200 --> 00:21:28,Sartana je bandit. Plja�ka banke...
Download Subtitles Django Sfida Sartana 1970 in any Language
Afrikaans
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Akan
Translate & Download
Albanian
Shqip
Translate & Download
Amharic
አማርኛ
Translate & Download
Arabic
العربية
Translate & Download
Armenian
Հայերեն
Translate & Download
Azerbaijani
Azərbaycanca
Translate & Download
Basque
Euskara
Translate & Download
Belarusian
Беларуская
Translate & Download
Bemba
Ichibemba
Translate & Download
Bengali
বাংলা
Translate & Download
Bihari
भोजपुरी
Translate & Download
Bosnian
Bosanski
Translate & Download
Breton
Brezhoneg
Translate & Download
Bulgarian
Български
Translate & Download
Cambodian
ភាសាខ្មែរ
Translate & Download
Catalan
Català
Translate & Download
Cebuano
Sinugboanon
Translate & Download
Cherokee
ᏣᎳᎩ
Translate & Download
Chichewa
ChiCheŵa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
简体中文
Translate & Download
Chinese (Traditional)
繁體中文
Translate & Download
Corsican
Corsu
Translate & Download
Croatian
Hrvatski
Translate & Download
Czech
Čeština
Translate & Download
Danish
Dansk
Translate & Download
Dutch
Nederlands
Translate & Download
English
English
Translate & Download
Esperanto
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Eesti
Translate & Download
Finnish
Suomi
Translate & Download
French
Français
Translate & Download
Galician
Galego
Translate & Download
Georgian
ქართული
Translate & Download
German
Deutsch
Translate & Download
Greek
Ελληνικά
Translate & Download
Gujarati
ગુજરાતી
Translate & Download
Haitian Creole
Kreyòl Ayisyen
Translate & Download
Hausa
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
ʻŌlelo Hawaiʻi
Translate & Download
Hebrew
עברית
Translate & Download
Hindi
हिन्दी
Translate & Download
Hungarian
Magyar
Translate & Download
Icelandic
Íslenska
Translate & Download
Indonesian
Bahasa Indonesia
Translate & Download
Italian
Italiano
Translate & Download
Japanese
日本語
Translate & Download
Javanese
Basa Jawa
Translate & Download
Kannada
ಕನ್ನಡ
Translate & Download
Kazakh
Қазақ тілі
Translate & Download
Kinyarwanda
Ikinyarwanda
Translate & Download
Korean
한국어
Translate & Download
Kurdish
Kurdî
Translate & Download
Kyrgyz
Кыргызча
Translate & Download
Lao
ລາວ
Translate & Download
Latin
Latina
Translate & Download
Latvian
Latviešu
Translate & Download
Lithuanian
Lietuvių
Translate & Download
Luxembourgish
Lëtzebuergesch
Translate & Download
Macedonian
Македонски
Translate & Download
Malay
Bahasa Melayu
Translate & Download
Malayalam
മലയാളം
Translate & Download
Maltese
Malti
Translate & Download
Maori
Māori
Translate & Download
Marathi
मराठी
Translate & Download
Mongolian
Монгол
Translate & Download
Nepali
नेपाली
Translate & Download
Norwegian
Norsk
Translate & Download
Persian
فارسی
Translate & Download
Polish
Polski
Translate & Download
Portuguese
Português
Translate & Download
Punjabi
ਪੰਜਾਬੀ
Translate & Download
Romanian
Română
Translate & Download
Russian
Русский
Translate & Download
Serbian
Српски
Translate & Download
Slovak
Slovenčina
Translate & Download
Slovenian
Slovenščina
Translate & Download
Somali
Soomaali
Translate & Download
Spanish
Español
Translate & Download
Swahili
Kiswahili
Translate & Download
Swedish
Svenska
Translate & Download
Tamil
தமிழ்
Translate & Download
Telugu
తెలుగు
Translate & Download
Thai
ไทย
Translate & Download
Turkish
Türkçe
Translate & Download
Ukrainian
Українська
Translate & Download
Urdu
اردو
Translate & Download
Uzbek
O'zbek
Translate & Download
Vietnamese
Tiếng Việt
Translate & Download
Welsh
Cymraeg
Translate & Download
Xhosa
isiXhosa
Translate & Download
Zulu
isiZulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1
Van.Gogh.1991.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
The.Walking.Dead.S01E06.1080p.BluRay.x264-Japhson
Jurassic.World.Rebirth.2025.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Chad Hanna (1940) Henry Fonda, Dorothy Lamour
Small Town Big Story s01e06 The Turd Man.eng
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Small Town Big Story s01e05 The Pen Is Mighty.eng
GipnozisS01.E07.2025.WEB-DL.ExKinoRay.rus
Small Town Big Story s01e03 On children.eng
Translate Django Sfida Sartana 1970 srt subtitles into English or other languages. Download, translate, and share subtitles from a large, user-powered library for films, shows, and online videos.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up