Toggle navigation
Home
Upload
Subtitle Translator
Search
Home
Subtitles The Walking Dead -japhson S01E06 in any Language
The Walking Dead -japhson S01E06 Subtitles
📝 Subtitle Preview
At 00:00:06,382, Character said: Hey hey.
Whoa whoa whoa whoa.
2
At 00:00:10,427, Character said: Ma'**. Ma'**, please.
3
At 00:00:11,845, Character said: - Please, can you help me?
- No no no!
4
At 00:00:15,432, Character said: Check them all. Check them all.
5
At 00:00:46,714, Character said: Okay.
6
At 00:00:48,716, Character said: I'm gonna get you
out of here, bud.
7
At 00:00:54,096, Character said: Okay. Okay.
8
At 00:01:05,816, Character said: What do I do?
9
At 00:01:11,947, Character said: Come on, corporal. Move out!
10
At 00:01:26,545, Character said: Listen to me. If you're gonna wake up,
I need you to do it now.
11
At 00:01:30,048, Character said: Okay? Now.
12
At 00:01:31,633, Character said: Please, man,
you just show me a sign. Anything.
13
At 00:01:34,011, Character said: Please, Rick.
14
At 00:01:39,224, Character said: The place is coming down!
15
At 00:01:42,478, Character said: Fall back!
All units fall back.
16
At 00:01:59,119, Character said: I'm...
17
At 00:02:04,333, Character said: I'm okay.
18
At 00:03:29,668, Character said: Daryl, you cover the back.
19
At 00:03:34,006, Character said: Hello?
20
At 00:03:37,092, Character said: - Hello?
- Close those doors.
21
At 00:03:39,595, Character said: Watch for walkers.
22
At 00:03:47,978, Character said: Hello?
23
At 00:03:52,316, Character said: Anybody infected?
24
At 00:03:54,234, Character said: One of our group was.
25
At 00:03:57,279, Character said: He didn't make it.
26
At 00:03:59,990, Character said: Why are you here?
What do you want?
27
At 00:04:02,743, Character said: A chance.
28
At 00:04:05,454, Character said: That's asking
an awful lot these days.
29
At 00:04:09,917, Character said: I know.
30
At 00:04:22,638, Character said: You all submit to a blood test.
31
At 00:04:24,514, Character said: That's the price of admission.
32
At 00:04:26,058, Character said: We can do that.
33
At 00:04:29,853, Character said: You g***t stuff to bring in,
you do it now.
34
At 00:04:31,688, Character said: Once this door closes,
it stays closed.
35
At 00:04:39,571, Character said: Vi, seal the main entrance.
36
At 00:04:41,990, Character said: Kill the power up here.
37
At 00:04:49,122, Character said: Rick Grimes.
38
At 00:04:52,542, Character said: Dr. Edwin Jenner.
39
At 00:04:57,214, Character said: Doctors always go around
packing heat like that?
40
At 00:05:00,384, Character said: There were plenty left lying around.
I familiarized myself.
41
At 00:05:05,097, Character said: But you look harmless enough.
42
At 00:05:08,141, Character said: Except you.
43
At 00:05:09,559, Character said: I'll have to keep my eye on you.
44
At 00:05:20,028, Character said: Are we underground?
45
At 00:05:21,822, Character said: Are you claustrophobic?
46
At 00:05:23,532, Character said: - A little.
- Try not to think about it.
47
At 00:05:31,331, Character said: Vi, bring up the lights
in the big room.
48
At 00:05:40,549, Character said: Welcome to zone 5.
49
At 00:05:43,176, Character said: Where is everybody?
50
At 00:05:44,886, Character said: The other doctors, the staff?
51
At 00:05:49,683, Character said: I'm it.
52
At 00:05:51,727, Character said: It's just me here.
53
At 00:05:54,938, Character said: What about the person
you were speaking with?
54
At 00:05:57,024, Character said: Vi?
55
At 00:05:59,651, Character said: Vi, say hello to our guests.
56
At 00:06:03,071, Character said: Tell them... welcome.
57
At 00:06:06,450, Character said: Hello, guests. Welcome.
58
At 00:06:10,662, Character said: I'm all that's left.
59
At 00:06:15,709, Character said: I'm sorry.
60
At 00:06:21,214, Character said: What's the point?
If we were infected,
61
At 00:06:23,800, Character said: we'd all be running a fever.
62
At 00:06:25,594, Character said: I've already broken every rule
in the book letting you in here.
63
At 00:06:28,889, Character said: Let me just at least be thorough.
64
At 00:06:31,391, Character said: All done.
65
At 00:06:36,855, Character said: - Ooh.
- Are you okay?
66
At 00:06:39,024, Character said: She hasn't eaten in days.
67
At 00:06:41,318, Character said: None of us have.
68
At 00:06:44,905, Character said: Fine.
69
At 00:06:48,617, Character said: You know, in Italy,
70
At 00:06:50,118, Character said: children have a little bit
of wine with dinner.
71
At 00:06:53,789, Character said: And in France.
72
At 00:06:55,373, Character said: Well, when Carl is
in Italy or France,
73
At 00:06:58,168, Character said: - he can have some then.
- What's it gonna hurt? Come on.
74
At 00:07:00,837, Character said: Come on.
75
At 00:07:02,672, Character said: What?
76
At 00:07:07,552, Character said: There you are, young lad.
77
At 00:07:13,225, Character said: Eww.
78
At 00:07:15,852, Character said: That's my boy. That's my boy.
79
At 00:07:19,523, Character said: - Good boy.
- Yuck.
80
At 00:07:21,441, Character said: That tastes nasty.
81
At 00:07:23,652, Character said: Well, just stick
to soda pop there, bud.
82
At 00:07:26,113, Character said: - Not you, Glenn.
- What?
83
At 00:07:28,115, Character said: Keep drinking, little man. I want
to see how red your face can get.
84
At 00:07:39,042, Character said: It seems to me we haven't
thanked our host properly.
85
At 00:07:41,670, Character said: He is more than just our host.
86
At 00:07:43,797, Character said: - Hear hear!
- Here's to you, doc. Booyah!
87
At 00:07:47,008, Character said: - Booyah!
- Thank you. Thank you, doctor.
88
At 00:07:48,677, Character said: Booyah!
89
At 00:07:51,138, Character said: So when are you gonna tell us
what the hell happened here, doc?
90
At 00:07:55,684, Character said: All the-- the other doctors
91
At 00:07:59,271, Character said: that were supposed to be
figuring out what happened,
92
At 00:08:02,315, Character said: - where are they?
- We're celebrating, Shane.
93
At 00:08:04,943, Character said: Don't need to do this now.
94
At 00:08:07,487, Character said: Whoa, wait a second.
This is why we're here, right?
95
At 00:08:11,825, Character said: This was your move--
96
At 00:08:13,410, Character said: supposed to find all the answers.
97
At 00:08:15,370, Character said: Instead we--
98
At 00:08:17,247, Character said: we found him.
99
At 00:08:19,624, Character said: Found one man. Why?
100
At 00:08:23,753, Character said: Well, when things g***t bad,
101
At 00:08:25,797, Character said: a lot of people just left,
102
At 00:08:28,341, Character said: went off to be
with their families.
103
At 00:08:31,803, Character said: And when things g***t worse,
104
At 00:08:34,097, Character said: when the military cordon
g***t overrun,
105
At 00:08:36,892, Character said: the rest bolted.
106
At 00:08:38,643, Character said: Every last one?
107
At 00:08:41,146, Character said: No, many couldn't face
walking out the door.
108
At 00:08:47,194, Character said: They... opted out.
109
At 00:08:50,530, Character said: There was a rash of suicides.
110
At 00:08:55,952, Character said: That was a bad time.
111
At 00:08:58,830, Character said: You didn't leave.
112
At 00:09:00,332, Character said: Why?
113
At 00:09:02,209, Character said: I just kept working,
114
At 00:09:04,211, Character said: hoping to do some good.
115
At 00:09:11,468, Character said: Dude, you are such a buzzkill, man.
116
At 00:09:17,766, Character said: Most of the facility is powered down
117
At 00:09:20,060, Character said: including housing,
so you'll have to make do here.
118
At 00:09:22,604, Character said: The couches are comfortable,
119
At 00:09:24,689, Character said: but there are cots
in storage if you like.
120
At 00:09:27,067, Character said: There's a rec room down the hall
that you kids might enjoy.
121
At 00:09:31,363, Character said: Just don't plug in
the video games, okay?
122
At 00:09:34,366, Character said: Or anything that draws power.
The same applies--
123
At 00:09:37,244, Character said: if you shower,
go easy on the hot water.
124
At 00:09:41,957, Character said: Hot water?
125
At 00:09:43,792, Character said: That's what the man said.
126
At 00:10:43,351, Character said: Hey.
127
At 00:10:56,573, Character said: Andrea?
128
At 00:10:59,701, Character said: Andrea.
129
At 00:11:05,290, Character said: That's it.
130
At 00:11:06,916, Character said: That's it. Get it out.
131
At 00:11:11,046, Character said: There you go.
132
At 00:11:14,632, Character said: Oh... God.
133
At 00:11:24,351, Character said: Oh.
134
At 00:11:27,812, Character said: Everything's gone.
135
At 00:11:30,273, Character said: It's always better going down
than coming up?
136
At 00:11:32,567, Character said: I don't mean the wine, Dale.
137
At 00:11:34,819, Character said: You know, it's over.
There's nothing left.
138
At 00:11:40,241, Character said: Don't you see that?
139
At 00:11:41,785, Character said: Oh, I-- I see a--
140
At 00:11:44,621, Character said: a chance to make a new start.
141
At 00:11:49,084, Character said: Oh my God, Dale.
142
At 00:11:51,127, Character said: Dale, didn't you see
the look on Jenner's face?
143
At 00:11:54,672, Character said: Hear what I'm saying.
144
At 00:11:57,926, Character said: There's nothing left.
145
At 00:12:07,519, Character said: How's the blood?
146
At 00:12:09,604, Character said: No surprises.
147
At 00:12:19,656, Character said: I came to thank you.
148
At 00:12:24,077, Character said: You did.
149
At 00:12:28,373, Character said: You all-- you all right?
150
At 00:12:30,542, Character said: You don't know what it's like.
151
At 00:12:34,963, Character said: You don't know
what it's like out there.
152
At 00:12:37,257, Character said: You may think you do,
but you don't.
153
Download Subtitles The Walking Dead -japhson S01E06 in any Language
-- Please select --
Afrikaans (Afrikaans)
Akan (Akan)
Albanian (Shqip)
Amharic (አማርኛ)
Arabic (العربية)
Armenian (Հայերեն)
Azerbaijani (Azərbaycanca)
Basque (Euskara)
Belarusian (Беларуская)
Bemba (Ichibemba)
Bengali (বাংলা)
Bihari (भोजपुरी)
Bosnian (Bosanski)
Breton (Brezhoneg)
Bulgarian (Български)
Cambodian (ភាសាខ្មែរ)
Catalan (Català)
Cebuano (Sinugboanon)
Cherokee (ᏣᎳᎩ)
Chichewa (ChiCheŵa)
Chinese (Simplified) (简体中文)
Chinese (Traditional) (繁體中文)
Corsican (Corsu)
Croatian (Hrvatski)
Czech (Čeština)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands)
English (English)
Esperanto (Esperanto)
Estonian (Eesti)
Finnish (Suomi)
French (Français)
Galician (Galego)
Georgian (ქართული)
German (Deutsch)
Greek (Ελληνικά)
Gujarati (ગુજરાતી)
Haitian Creole (Kreyòl Ayisyen)
Hausa (Hausa)
Hawaiian (ʻŌlelo Hawaiʻi)
Hebrew (עברית)
Hindi (हिन्दी)
Hungarian (Magyar)
Icelandic (Íslenska)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano)
Japanese (日本語)
Javanese (Basa Jawa)
Kannada (ಕನ್ನಡ)
Kazakh (Қазақ тілі)
Kinyarwanda (Ikinyarwanda)
Korean (한국어)
Kurdish (Kurdî)
Kyrgyz (Кыргызча)
Lao (ລາວ)
Latin (Latina)
Latvian (Latviešu)
Lithuanian (Lietuvių)
Luxembourgish (Lëtzebuergesch)
Macedonian (Македонски)
Malay (Bahasa Melayu)
Malayalam (മലയാളം)
Maltese (Malti)
Maori (Māori)
Marathi (मराठी)
Mongolian (Монгол)
Nepali (नेपाली)
Norwegian (Norsk)
Persian (فارسی)
Polish (Polski)
Portuguese (Português)
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ)
Romanian (Română)
Russian (Русский)
Serbian (Српски)
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Somali (Soomaali)
Spanish (Español)
Swahili (Kiswahili)
Swedish (Svenska)
Tamil (தமிழ்)
Telugu (తెలుగు)
Thai (ไทย)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
Urdu (اردو)
Uzbek (O'zbek)
Vietnamese (Tiếng Việt)
Welsh (Cymraeg)
Xhosa (isiXhosa)
Zulu (isiZulu)
Afrikaans
Translate & Download
Akan
Translate & Download
Albanian
Translate & Download
Amharic
Translate & Download
Arabic
Translate & Download
Armenian
Translate & Download
Azerbaijani
Translate & Download
Basque
Translate & Download
Belarusian
Translate & Download
Bemba
Translate & Download
Bengali
Translate & Download
Bihari
Translate & Download
Bosnian
Translate & Download
Breton
Translate & Download
Bulgarian
Translate & Download
Cambodian
Translate & Download
Catalan
Translate & Download
Cebuano
Translate & Download
Cherokee
Translate & Download
Chichewa
Translate & Download
Chinese (Simplified)
Translate & Download
Chinese (Traditional)
Translate & Download
Corsican
Translate & Download
Croatian
Translate & Download
Czech
Translate & Download
Danish
Translate & Download
Dutch
Translate & Download
English
Translate & Download
Esperanto
Translate & Download
Estonian
Translate & Download
Finnish
Translate & Download
French
Translate & Download
Galician
Translate & Download
Georgian
Translate & Download
German
Translate & Download
Greek
Translate & Download
Gujarati
Translate & Download
Haitian Creole
Translate & Download
Hausa
Translate & Download
Hawaiian
Translate & Download
Hebrew
Translate & Download
Hindi
Translate & Download
Hungarian
Translate & Download
Icelandic
Translate & Download
Indonesian
Translate & Download
Italian
Translate & Download
Japanese
Translate & Download
Javanese
Translate & Download
Kannada
Translate & Download
Kazakh
Translate & Download
Kinyarwanda
Translate & Download
Korean
Translate & Download
Kurdish
Translate & Download
Kyrgyz
Translate & Download
Lao
Translate & Download
Latin
Translate & Download
Latvian
Translate & Download
Lithuanian
Translate & Download
Luxembourgish
Translate & Download
Macedonian
Translate & Download
Malay
Translate & Download
Malayalam
Translate & Download
Maltese
Translate & Download
Maori
Translate & Download
Marathi
Translate & Download
Mongolian
Translate & Download
Nepali
Translate & Download
Norwegian
Translate & Download
Persian
Translate & Download
Polish
Translate & Download
Portuguese
Translate & Download
Punjabi
Translate & Download
Romanian
Translate & Download
Russian
Translate & Download
Serbian
Translate & Download
Slovak
Translate & Download
Slovenian
Translate & Download
Somali
Translate & Download
Spanish
Translate & Download
Swahili
Translate & Download
Swedish
Translate & Download
Tamil
Translate & Download
Telugu
Translate & Download
Thai
Translate & Download
Turkish
Translate & Download
Ukrainian
Translate & Download
Urdu
Translate & Download
Uzbek
Translate & Download
Vietnamese
Translate & Download
Welsh
Translate & Download
Xhosa
Translate & Download
Zulu
Translate & Download
Find more Subtitles
ShareSubtitles
Share or Download Subtitles in Multiple Languages
Jurassic.World.Rebirth.2025.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Chad Hanna (1940) Henry Fonda, Dorothy Lamour
NHDTC-085 Sacrificial Creampie Shame - Wanting To Impregnate A Strong-willed Beautiful Girl Who Wont Let Anyone Touch Her, He Takes Advantage Of His Friends Weaknes
NHDTC-085uc
GipnozisS01.E06.2025.WEB-DL.ExKinoRay.rus
Van.Gogh.1991.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1
Django Sfida Sartana 1970
Small Town Big Story s01e06 The Turd Man.eng
Jurassic.World.Rebirth.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
The Walking Dead -japhson S01E06 chinese sub, english sub, vietsub, indo sub, Download The Walking Dead -japhson S01E06 srt subtitles in English or any language. Translate srt files, share subtitles easily.
Learn more
일본어-한국어 사전
Từ điển Nhật Việt online
Japanese English Dictionary
Korean English Dictionary
Từ điển Hàn Việt online
Synonym look up