Fc2ppv-3153187 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:25,000, Character said: DNA-nya?

2
At 00:00:26,920, Character said: aku aku aku

3
At 00:00:28,680, Character said: Itu sudah sampai.

4
At 00:00:30,440, Character said: Oh, apakah sudah sampai?

5
At 00:00:32,440, Character said: Oh, itu benar.

6
At 00:00:35,400, Character said: Sudah kubilang kan

7
At 00:00:39,360, Character said: Saya jelas-jelas seorang ayah.

8
At 00:00:40,520, Character said: Dua

9
At 00:00:42,920, Character said: Bagus

10
At 00:00:45,920, Character said: Menepuk

11
At 00:00:48,480, Character said: itu

12
At 00:00:57,840, Character said: Itu benar.

13
At 00:01:15,920, Character said: Perutmu lucu

14
At 00:01:21,280, Character said: Ukurannya semakin besar,

15
At 00:01:23,280, Character said: sampai jumpa lagi

16
At 00:01:45,920, Character said: Apa yang terjadi?

17
At 00:01:49,240, Character said: Sepertinya aku menabraknya tanpa menyadarinya.

18
At 00:01:53,160, Character said: Aku akan berhati-hati

19
At 00:01:57,120, Character said: Ini akan sedikit berisik.

20
At 00:01:59,520, Character said: Jika letaknya sedikit lebih tinggi, maka akan berada di perutku.

21
At 00:02:01,600, Character said: Ya, itu berbahaya.

22
At 00:02:02,960, Character said: Ini berbahaya

23
At 00:02:03,680, Character said: berbahaya

24
At 00:02:06,480, Character said: Kejutan yang begitu hebat hingga menyebabkan memar.

25
At 00:02:09,600, Character said: Ya, sebelum aku mempertimbangkan

26
At 00:02:12,200, Character said: Sebelum kautu

27
At 00:02:15,920, Character said: Perutmu lucu

28
At 00:02:45,920, Character said: Oh, apakah kamu memasukkan sesuatu ke dalam ini?

29
At 00:02:52,920, Character said: hitam?

30
At 00:02:55,920, Character said: Meskipun agak hijau

31
At 00:02:57,920, Character said: Tidak termasuk

32
At 00:02:59,920, Character said: Aku tidak memasukkannya, aku tidak memasukkannya

33
At 00:03:05,920, Character said: Bagaimana?

34
At 00:03:07,920, Character said: Tidak termasuk

35
At 00:03:37,920, Character said: Saya belum memasukkan apa pun

36
At 00:04:06,920, Character said: Saya belum memasukkan apa pun

37
At 00:04:07,920, Character said: Saya belum memasukkan apa pun

38
At 00:04:13,920, Character said: Ada apa?

39
At 00:04:17,920, Character said: Apakah Anda ingin terjadi sesuatu?

40
At 00:04:37,920, Character said: Terima kasih atas perhatian Anda.

41
At 00:15:07,800, Character said: Terima kasih atas perhatian Anda.

42
At 00:15:37,800, Character said: Terima kasih atas kerja keras Anda.

43
At 00:16:07,800, Character said: Aku sangat menyukainya

44
At 00:16:37,800, Character said: Aku sangat menyukainya

45
At 00:17:07,800, Character said: Aku sangat menyukainya

46
At 00:17:37,800, Character said: Aku sangat menyukainya

47
At 00:18:07,800, Character said: Aku sangat menyukainya

48
At 00:18:37,780, Character said: Aku sangat menyukainya

49
At 00:18:37,800, Character said: Aku sangat menyukainya

50
At 00:19:07,800, Character said: Aku sangat menyukainya

51
At 00:19:37,800, Character said: Aku sangat menyukainya

52
At 00:19:53,880, Character said: Rasanya menyenangkan

53
At 00:19:54,700, Character said: Rasanya menyenangkan

54
At 00:19:56,280, Character said: Dia anak yang lincah.

55
At 00:20:03,960, Character said: Dia anak yang lincah.

56
At 00:20:07,780, Character said: Dia anak yang lincah.

57
At 00:20:38,140, Character said: Sudah lama sekali.

58
At 00:20:41,400, Character said: Kamu sudah banyak berubah.

59
At 00:20:54,860, Character said: Kami datang ke sini lagi.

60
At 00:21:00,540, Character said: Sudah lama sekali.

61
At 00:21:02,180, Character said: Cuacanya bagus hari ini.

62
At 00:21:12,920, Character said: Disekitarnya berisik

63
At 00:21:22,610, Character said: Di Sini.

64
At 00:21:24,370, Character said: Kamu sudah dewasa

65
At 00:21:35,010, Character said: naik banyak.

66
At 00:21:41,610, Character said: Kamu telah tumbuh dewasa.

67
At 00:21:44,210, Character said: Kamu benar.

68
At 00:21:45,650, Character said: Karena kamu adalah tubuhmu.

69
At 00:21:47,450, Character said: Aku tidak tahu.

70
At 00:21:49,190, Character said: Anda telah tumbuh secara bertahap.

71
At 00:21:56,830, Character said: Ini akan segera terjadi.

72
At 00:22:00,390, Character said: Aku tahu.

73
At 00:22:01,310, Character said: Sudah sekitar satu bulan.

74
At 00:22:05,350, Character said: Saya menantikannya.

75
At 00:22:06,530, Character said: Saya menantikannya.

76
At 00:22:09,150, Character said: Ria sudah pernah melahirkan sekali, jadi dia cukup memahami situasi di sekitarnya.

77
At 00:22:15,070, Character said: di sana.

78
At 00:22:17,510, Character said: .

79
At 00:22:20,470, Character said: aku lupa.

80
At 00:22:27,080, Character said: Saya membeli roti, bagaimana caranya?

81
At 00:22:29,660, Character said: Terima kasih.

82
At 00:22:30,780, Character said: Apakah kamu tidak suka quiche?

83
At 00:22:32,220, Character said: Ya, jelas enak.

84
At 00:22:35,580, Character said: Yang mana yang kamu suka?

85
At 00:22:36,540, Character said: Aku tidak tahu.

86
At 00:22:42,630, Character said: Mari kita lihat.

87
At 00:22:49,840, Character said: Apa isinya?

88
At 00:22:54,920, Character said: Oh, itu quiche.

89
At 00:22:59,460, Character said: Quiche dengan bayam, tomat, dan keju.

90
At 00:23:07,600, Character said: Yang mana yang kamu suka?

91
At 00:23:09,140, Character said: Apakah itu tomat dan keju?

92
At 00:23:10,820, Character said: Ya.

93
At 00:23:13,000, Character said: Apa isinya?

94
At 00:23:22,740, Character said: Ini sandwich lengkap.

95
At 00:23:30,480, Character said: Cobalah.

96
At 00:23:31,800, Character said: Kelihatannya enak.

97
At 00:23:36,720, Character said: Yang mana yang kamu suka?

98
At 00:23:38,540, Character said: Aku tidak tahu.

99
At 00:23:49,130, Character said: Ini panas.

100
At 00:23:52,870, Character said: Apakah kamu suka quiche?

101
At 00:23:54,190, Character said: Ya.

102
At 00:23:59,120, Character said: Cobalah.

103
At 00:24:43,120, Character said: Bagaimana kabarnya?

104
At 00:24:43,780, Character said: Enak sekali.

105
At 00:24:52,590, Character said: Saya tidak tahu bahwa taman itu begitu besar.

106
At 00:24:56,010, Character said: Tampaknya mudah untuk bermain dengan anak-anak.

107
At 00:24:58,610, Character said: Saya menantikannya.

108
At 00:25:13,560, Character said: Bagaimana denganmu?

109
At 00:25:14,540, Character said: Apakah kamu suka perempuan?

110
At 00:25:16,040, Character said: Ya, aku suka perempuan.

111
At 00:25:16,960, Character said: Sangat mudah untuk bermain dengan perempuan.

112
At 00:25:21,020, Character said: Sangat mudah untuk bermain dengan perempuan.

113
At 00:25:22,720, Character said: Aku ingin tahu apakah adikku akan tinggal di sana.

114
At 00:25:30,010, Character said: Saya harap dia mau bermain dengan saya.

115
At 00:25:34,690, Character said: Apakah dia akan bermain bersamamu?

116
At 00:25:37,770, Character said: Aku tidak tahu.

117
At 00:25:39,070, Character said: Saya pikir dia akan berdiskusi dengan saya.

118
At 00:25:42,250, Character said: Dia berumur 4 tahun.

119
At 00:25:44,770, Character said: Saya pikir dia akan baik-baik saja.

120
At 00:25:46,530, Character said: Saya harap begitu.

121
At 00:25:46,970, Character said: Dia 4 tahun lebih tua dariku.

122
At 00:25:54,920, Character said: Gadis-gadis itu lucu.

123
At 00:25:57,900, Character said: Saya sering melihatnya di Internet.

124
At 00:26:09,990, Character said: Bagaimana kabarnya?

125
At 00:26:11,950, Character said: Apakah kamu menyukainya?

126
At 00:26:13,150, Character said: Ada banyak gadis cantik.

127
At 00:26:15,050, Character said: Ada banyak gadis cantik.

128
At 00:26:15,730, Character said: Tapi ada banyak gadis yang lebih tua dariku.

129
At 00:26:21,770, Character said: Menurutku tidak apa-apa.

130
At 00:26:24,710, Character said: Anda bisa membeli yang baru.

131
At 00:26:27,570, Character said: Saya pikir itu sia-sia.

132
At 00:26:31,710, Character said: Saya tidak punya pengalaman membeli yang baru.

133
At 00:26:35,850, Character said: Saya menantikannya.

134
At 00:26:38,270, Character said: Apakah kamu punya hal seperti itu?

135
At 00:26:41,130, Character said: Apakah kamu punya hal seperti itu?

136
At 00:26:42,890, Character said: Jika saya bisa menggunakannya, saya ingin menggunakannya.

137
At 00:26:46,910, Character said: Tidak apa-apa.

138
At 00:26:51,820, Character said: Ayo berbelanja bersama lain kali.

139
At 00:26:53,920, Character said: Saya ingin pergi berbelanja Anda.

140
At 00:27:02,100, Character said: Saya ingin pergi berbelanja Anda.

141
At 00:27:06,220, Character said: Terima kasih.

142
At 00:27:14,390, Character said: Ada banyak.

143
At 00:27:19,110, Character said: Ayo makan sandwich lengkap.

144
At 00:27:53,800, Character said: Bagaimana kabarnya?

145
At 00:27:55,000, Character said: Enak sekali.

146
At 00:27:57,060, Character said: Saya suka hal-hal manis.

147
At 00:28:07,680, Character said: Menurutku pakaian ini dan sandwich lengkapnya cocok dipadukan.

148
At 00:28:12,120, Character said: Menurutku pakaian ini dan sandwich lengkapnya cocok dipadukan.

149
At 00:28:12,820, Character said: Saya ingin pergi

150
At 00:28:23,390, Character said: sedang piknik.

151
At 00:28:23,770, Character said: Saya ingin membuat video tentang hal itu.

152
At 00:28:24,950, Character said: Ya.

153
At 00:28:26,310, Character said: Kalau masih ingat, ayo kita piknik seperti ini.

154
At 00:28:29,550, Character said: Ya.

155
At 00:28:32,870, Character said: Oh, kamu menyuruhku memikirkan sebuah nama.

156
At 00:28:35,610, Character said: Ya.

157
At 00:28:36,710, Character said: Kamu bilang kamu kenal gadis itu.

158
At 00:28:38,890, Character said: Ya.

159
At 00:28:41,550, Character said: Apakah namamu bagus?

160

Download Subtitles Fc2ppv-3153187 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles