Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:01:05,316, Character said: Master Li is here!

2
At 00:01:07,443, Character said: - Master Li is here!
- Master Li is here!

3
At 00:01:22,959, Character said: Xiulian!

4
At 00:01:28,840, Character said: Xiulian! Li Mubai is here!

5
At 00:01:37,015, Character said: - Master Li.
- Hello.

6
At 00:01:39,183, Character said: - How's everything?
- Fine. Please come in.

7
At 00:01:53,531, Character said: - Mubai. It's been a long time.
- It has.

8
At 00:01:57,577, Character said: - How's business?
- Not bad. And how are you?

9
At 00:02:01,039, Character said: Fine.

10
At 00:02:06,502, Character said: Monk Zheng came by
from the Wudang Mountain.

11
At 00:02:09,130, Character said: He said you were practicing
deep meditation.

12
At 00:02:14,010, Character said: The mountain must be so peaceful.
I envy you.

13
At 00:02:17,680, Character said: My work keeps me so busy
I hardly get a minute's rest.

14
At 00:02:23,019, Character said: I broke it off.
I couldn't complete the training.

15
At 00:02:27,231, Character said: Why? You're a Wudang disciple.
Training is everything.

16
At 00:02:31,819, Character said: During my meditation training,
I came to a place of deep silence.

17
At 00:02:38,618, Character said: I was surrounded by light.

18
At 00:02:41,454, Character said: Time and space disappeared.

19
At 00:02:45,792, Character said: I felt I had come to a place
my master had never told me about.

20
At 00:02:52,340, Character said: - You were enlightened.
- Far from it.

21
At 00:02:56,052, Character said: I didn't feel the bliss
of enlightenment.

22
At 00:02:59,555, Character said: Instead, I was surrounded
by an endless sorrow.

23
At 00:03:05,395, Character said: It was more than I could take.

24
At 00:03:08,898, Character said: I couldn't go on. I failed.

25
At 00:03:13,361, Character said: There was something pulling me
back into the world.

26
At 00:03:18,449, Character said: What was it?

27
At 00:03:23,079, Character said: Something I can't seem to let go of.

28
At 00:03:29,377, Character said: I see you're preparing to leave.

29
At 00:03:32,130, Character said: We're making a delivery to Beijing.

30
At 00:03:36,801, Character said: Perhaps I could ask you
to deliver something to Bei-leye for me.

31
At 00:03:46,144, Character said: The Green Destiny Sword?
You're giving it to Bei-leye?

32
At 00:03:49,355, Character said: I **. He has always been
our greatest protector.

33
At 00:03:52,984, Character said: I don't understand.
How can you part with it?

34
At 00:03:56,028, Character said: It's been with you a long time.

35
At 00:03:59,574, Character said: Too many men have died at its edge.

36
At 00:04:06,581, Character said: It only looks pure

37
At 00:04:08,541, Character said: because blood
washes so easily from its blade.

38
At 00:04:11,335, Character said: You use it for just causes,
making you worthy of it.

39
At 00:04:17,717, Character said: It's time for me to leave it behind.

40
At 00:04:21,053, Character said: So what will you do then?

41
At 00:04:26,601, Character said: Come with me to Beijing.

42
At 00:04:28,978, Character said: You can give the sword to Bei-leye in person.

43
At 00:04:32,064, Character said: It'll be just like old times.

44
At 00:04:36,319, Character said: I need to visit my master's grave.

45
At 00:04:40,573, Character said: It's been many years since
he was murdered by Jade Fox.

46
At 00:04:44,327, Character said: I have yet to avenge his death,
and yet I'm thinking of quitting.

47
At 00:04:49,707, Character said: I must pray for his forgiveness.

48
At 00:04:52,794, Character said: Catch up with me when you have finished.

49
At 00:04:57,423, Character said: I can wait for you in Beijing.

50
At 00:05:00,885, Character said: Perhaps.

51
At 00:05:09,811, Character said: - Okay, you may pass.
- Thanks.

52
At 00:05:12,522, Character said: Let's go into the city. We can rest
after we unload the shipment.

53
At 00:05:25,618, Character said: Thank God everything is safe.
Much obliged, Miss Yu.

54
At 00:05:28,329, Character said: Just doing my job.

55
At 00:05:31,916, Character said: Sun Security has been the best
since your father started it.

56
At 00:05:36,337, Character said: You're a credit to his memory.

57
At 00:05:40,842, Character said: - Thank you.
- It's the truth.

58
At 00:06:19,547, Character said: This is Li's personal sword.

59
At 00:06:23,301, Character said: A great hero is worthy of a great weapon.

60
At 00:06:27,263, Character said: He is the only one in the world
worthy of it.

61
At 00:06:32,143, Character said: It's too fine a gift. I cannot accept it.

62
At 00:06:35,479, Character said: The sword has brought Li Mubai
as much woe as glory.

63
At 00:06:39,483, Character said: Li wants to leave these troubles behind.

64
At 00:06:42,236, Character said: Taking the sword will help him
leave his old way of life.

65
At 00:06:45,907, Character said: I see. All right.
I'll act as the sword's custodian.

66
At 00:06:52,038, Character said: Ninth Level Counsel, Governor Yu has arrived.

67
At 00:06:54,123, Character said: I'll be right there.

68
At 00:06:56,334, Character said: Thank you. You've always been
a great friend to Li and I.

69
At 00:07:01,380, Character said: No hurry to leave. Please feel at home.

70
At 00:07:04,383, Character said: You'll stay the night as my guest.

71
At 00:07:07,845, Character said: Now, Xiulian,

72
At 00:07:10,306, Character said: tell me something,
and forgive me for prying.

73
At 00:07:14,977, Character said: But your father was like a brother to me

74
At 00:07:17,855, Character said: and I think of you as my own daughter.

75
At 00:07:21,275, Character said: Please, Bei-leye, what is it?

76
At 00:07:23,819, Character said: Li Mubai giving up his sword
and his warrior days,

77
At 00:07:29,575, Character said: maybe he's hinting something to you.

78
At 00:07:33,245, Character said: - I don't know.
- Don't be coy.

79
At 00:07:36,207, Character said: I've known all along about
your feelings for each other.

80
At 00:07:39,168, Character said: Neither of you have been brave enough

81
At 00:07:41,671, Character said: to reveal your feelings to each other.

82
At 00:07:46,968, Character said: So many years went wasted.

83
At 00:07:50,763, Character said: Li Mubai and I aren't cowards.

84
At 00:07:52,974, Character said: Maybe it isn't what you've thought.

85
At 00:07:57,436, Character said: When it comes to emotions,
even great heroes can be idiots.

86
At 00:08:04,443, Character said: If Li Mubai doesn't talk straight
next time you see him,

87
At 00:08:09,740, Character said: let me know, and I'll give him an earful

88
At 00:08:21,419, Character said: You will stay in this room.

89
At 00:08:29,343, Character said: Miss?

90
At 00:08:35,725, Character said: I ** your guest here today.
I'm Governor Yu's daughter.

91
At 00:08:41,063, Character said: This is Bei-leye's study. You are here to...

92
At 00:08:44,358, Character said: It's so crowded out there.
I was looking for a quiet place.

93
At 00:08:49,071, Character said: I'm Bei-leye's head servant, De Lu.
This is another of our guests.

94
At 00:09:05,921, Character said: It's heavy for such a thin piece of metal.

95
At 00:09:09,133, Character said: It's all in the hilt.
And that blade is no ordinary metal.

96
At 00:09:13,054, Character said: Still, the sword is the lightest
of all weapons.

97
At 00:09:16,390, Character said: You're just not used to handling them.

98
At 00:09:19,310, Character said: But I have had much practice.

99
At 00:09:21,812, Character said: As a child in the west, a garrison lived with us.

100
At 00:09:24,148, Character said: They'd let me play with their weapons.

101
At 00:09:27,610, Character said: This scabbard is so beautiful.

102
At 00:09:31,447, Character said: Beautiful and yet dangerous.

103
At 00:09:33,407, Character said: Once you've seen it tainted with blood,
its beauty is hard to admire.

104
At 00:09:38,120, Character said: It's 400 years old.

105
At 00:09:41,248, Character said: It's exquisite.

106
At 00:09:43,876, Character said: You said this sword belongs to...

107
At 00:09:46,629, Character said: My friend Li Mubai.

108
At 00:09:49,507, Character said: He's given it to Bei-leye as a gift.

109
At 00:09:51,509, Character said: Li Mubai! The famous warrior?

110
At 00:09:54,095, Character said: I've heard so much about him.
Why would he give his sword to Bei-leye?

111
At 00:09:59,266, Character said: You're too young to understand.

112
At 00:10:02,895, Character said: - You must be a sword fighter, too.
- Yes, but I prefer the broadsword.

113
At 00:10:07,274, Character said: Certain moves, however, call for a straight blade.

114
At 00:10:13,197, Character said: Really.

115
At 00:10:16,700, Character said: It must be exciting to be a fighter,
to be totally free!

116
At 00:10:20,162, Character said: Even Jianghu society has rules.
Friendship, trust, integrity.

117
At 00:10:24,208, Character said: Always keep your promise.

118
At 00:10:26,085, Character said: Without rules, we wouldn't survive long.

119
At 00:10:29,839, Character said: I've read all about people like you.

120
At 00:10:32,049, Character said: Roaming wild,
beating up anyone who gets in your way!

121
At 00:10:35,052, Character said: Writers have to write like that
to sell books.

122
At 00:10:38,180, Character said: You're just like the characters
in the stories.

123
At 00:10:41,058, Character said: Sure, no place to bathe for days,
sleeping on flea-infested beds.

124
At 00:10:45,563, Character said: Do they tell you all about that in those books?

125
At 00:10:47,857, Character said: You know what I mean.

126
At 00:10:50,192, Character said: I'm getting married soon,
but I haven't lived the life I want....

Download Subtitles Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles