JUL-103 Subtitles

📝 Subtitle Preview
At 00:00:00,155, Character said: AVC Sub-Thai แปลโดย บิ๊กนั้น
เผยแพร่ที่ AVCollectors.com เท่านั้น

2
At 00:00:05,705, Character said: งั้นผมไปอาบน้ำก่อนนะ/ค่ะ

3
At 00:00:15,949, Character said: เออ จริงสิ...เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว...

4
At 00:00:21,121, Character said: ฉันได้ยินว่ามีคนโรคจิตด้วยค่ะ

5
At 00:00:26,059, Character said: เราย้ายไปอยู่ที่อื่นกันดีมั้ย

6
At 00:00:30,263, Character said: -จะย้ายบ้านมันต้องใช้เงินนะ
-เรื่องเงินเหรอคะ?

7
At 00:00:34,501, Character said: แต่ความปลอดภัยสำคัญกว่านะคะ

8
At 00:00:37,003, Character said: แต่เงินก็สำคัญเหมือนกันนะ...
แล้วก็นะ...เราเพิ่งอยู่ที่นี่กันมาแค่ปีเดียวอยู่เลย

9
At 00:00:49,049, Character said: ไปอาบน้ำก่อนนะ

10
At 00:00:52,185, Character said: (เมกุมิ เมกุโระ)

11
At 00:01:03,696, Character said: -อรุณสวัสดิ์ค่ะ
-อรุณสวัสดิ์ครับ

12
At 00:01:07,133, Character said: -สดชื่นแต่เช้าเลยนะคะ
-ต้องไปลงแข่งน่ะครับ

13
At 00:01:09,803, Character said: ลงแข่งเหรอคะ?หรือว่าเป็นนักมวยรึเปล่าคะ

14
At 00:01:14,407, Character said: -ศิลปะการต่อสู้แบบผสม ครับ
-เจ๋งไปเลยนะคะ!

15
At 00:01:19,112, Character said: ไม่ได้เจ๋งอะไรหรอกครับ...
ผมก็แค่มือสมัครเล่นที่อยากเทิร์นโปรครับ

16
At 00:01:24,017, Character said: ไม่พูดอย่างงั้นสิคะ...
ฉันเชียร์คุณอยู่นะคะ สู้ ๆ นะคะ

17
At 00:01:29,222, Character said: ขอบคุณมากครับ..งั้นผมขอตัวก่อนนะครับ

18
At 00:01:43,269, Character said: "หลุดคิวบู๊ผ้าปูกระจาย"

19
At 00:02:03,256, Character said: พรุ่งนี้น่ะค่ะ...เราไปช้อปปิ้งด้วยกันมั้ย

20
At 00:02:08,428, Character said: -ไม่เอาอะ
-คุณไม่ค่อยได้ไปเที่ยวไหนเลยนะคะ

21
At 00:02:12,599, Character said: -ขลุกอยู่บ้านตลอด
-ก็มันเหนื่อยนี่นา

22
At 00:02:18,404, Character said: แต่ก่อนคุณไปด้วยกันบ่อยออก...

23
At 00:02:23,535, Character said: จริงสิ...วันที่สามเดือนหน้า
เป็นวันอาทิตย์พอดีเลย...วันเกิดคุณ

24
At 00:02:30,248, Character said: -ไปเที่ยวกันมั้ยคะ...นาน ๆ ที
-วันเกิดก็แค่แก่ขึ้นปีนึง ไม่เห็นมีอะไรพิเศษ

25
At 00:02:36,856, Character said: แล้ว...เรื่องที่ถามไป...

26
At 00:02:41,961, Character said: คุณช่วยเอาเรื่องย้ายบ้านไปคิดหน่อยได้มั้ยคะ
ฉันไม่อยากมานั่งพะวงทุกวัน

27
At 00:02:50,236, Character said: -ก็บอกไปแล้วไงว่าไม่มีเงิน
-คุณก็มีเงินเก็บไม่ใช่เหรอคะ

28
At 00:02:54,207, Character said: เงินแต่ละเยนผมหามาแทบตาย...
อย่ามาพูดอะไรง่าย ๆ แบบนี้ได้มั้ย

29
At 00:02:59,379, Character said: ฉันไม่ได้พูดอะไรง่าย ๆ นะ!
ฉันขอคุณเพราะกลัวจริง ๆ

30
At 00:03:04,384, Character said: โอเค ๆ!

31
At 00:03:06,920, Character said: เอาไว้ค่อยคุยนะ
เหนื่อยมากแล้วล่ะ

32
At 00:03:28,007, Character said: -สวัสดีครับ
-สวัสดีค่ะ...เป็นไงคะ ฟิตมั้ยคะวันนี้

33
At 00:03:33,046, Character said: เดี๋ยวกำลังจะไปเข้ายิมเลยครับ..ฟิตพอตัวเลย

34
At 00:03:36,516, Character said: ศิลปะการต่อสู้ของคุณน่ะค่ะ...
คุณได้เรียนกับโค้ชอะไรแบบนี้รึเปล่าคะ

35
At 00:03:41,421, Character said: ครับ...ใช่แล้ว คุณสนใจเหรอครับ

36
At 00:03:46,726, Character said: ศิลปะการต่อสู้แบบนี้่ไว้ใช้ป้องกันตัว
ได้ด้วยใช่มั้ยคะ

37
At 00:03:53,399, Character said: ได้แน่นอนครับ...ทำไมถึงถามล่ะครับ มีอะไรรึเปล่า

38
At 00:03:58,805, Character said: คือว่า...พักนี้ เหมือนมีพวกโรคจิต
เยอะเลยค่ะแถวนี้

39
At 00:04:05,111, Character said: ฉันก็เลยคิดอยากจะป้องกันตัวเองให้ได้น่ะค่ะ

40
At 00:04:10,416, Character said: ผมเข้าใจดีครับ...เป็นผู้หญิง
ได้ยินแบบนั้นก็ต้องกลัวเป็นธรรมดา/ค่ะ

41
At 00:04:16,155, Character said: งั้นถ้าไม่ว่าอะไร ให้ผมไปสอนป้องกันตัวให้มั้ยครับ

42
At 00:04:21,261, Character said: -ไม่เป็นไรค่ะ เกรงใจเปล่า ๆ
-ไม่เป็นไรหรอกครับ

43
At 00:04:25,824, Character said: ถ้าได้สอนคนอื่น เราจะได้เช็คว่า
ท่าทางเราโอเคดีรึเปล่า

44
At 00:04:30,536, Character said: ถ้าคุณไม่ติดขัดอะไร...ก็มาฝึกกันเถอะนะครับ

45
At 00:04:34,040, Character said: ถ้างั้น...

46
At 00:04:35,541, Character said: ฉันไม่เกรงใจแล้วนะคะ...

47
At 00:04:41,948, Character said: -ฉันน่ะนะ..ช่วงนี้กลัวมากเลย
-วางใจผมได้ครับ! แล้วตอนนี้คุณพอมีเวลาเลยมั้ยครับ

48
At 00:04:52,012, Character said: ค่ะ

49
At 00:04:56,529, Character said: งั้นผมจะสอนการล็อคแขนแบบกางเขนก่อนนะครับ

50
At 00:05:03,803, Character said: ชื่อออกจะยุ่งยากนิดนึง
แต่ถ้าทำท่านี้ได้จะมีประโยชน์มากเลยครับ

51
At 00:05:09,108, Character said: งั้นจะเริ่มแล้วนะครับ
เดี๋ยวผม...จะนอนลงก่อน

52
At 00:05:13,046, Character said: คุณนั่งก่อนได้นะครับ แล้วก็...

53
At 00:05:18,418, Character said: ต้องกำมือไว้แน่น ๆ แบบนี้...
แล้วคุณจับกำปั้นผมไว้ตรงนี้

54
At 00:05:25,958, Character said: ขาข้างนี้นะครับ...
เอาตรงนิ้วเท้ามาสอดไว้ตรงนี้

55
At 00:05:30,663, Character said: -แบบนี้เหรอคะ
-ครับ

56
At 00:05:32,999, Character said: แล้วขาข้างนี้นะครับ ต้องพาดมาไว้ตรงนี้เลยครับ

57
At 00:05:36,936, Character said: -จะดีเหรอคะ
-มาเลยครับ ลองดูนะครับ

58
At 00:05:41,240, Character said: นั่นแหละครับ แล้วก็...

59
At 00:05:43,042, Character said: -แล้วลงน้ำหนักล็อคเลยครับ/ตรงนี้เหรอคะ
-ครับ/แล้วก็ทิ้งตัวลงนอนไปแบบนี้เลยครับ

60
At 00:05:49,849, Character said: -ครับ ล็อคไว้แน่น ๆ เลยนะครับ
-แบบนี้เหรอคะ/ครับ

61
At 00:05:54,253, Character said: คราวนี้นะครับให้กดฝ่ามือหันลงนะครับ

62
At 00:05:59,192, Character said: เป็นการบิดแขนนะครับ
...ยังไม่ได้นะครับ

63
At 00:06:03,629, Character said: บิดให้ฝ่ามือหันไปอีกด้านนึง

64
At 00:06:06,132, Character said: เพื่อให้ข้อศอกบิดไปอีกทาง/อย่างงี้เหรอคะ

65
At 00:06:09,235, Character said: กดข้อมือเลยครับ

66
At 00:06:12,238, Character said: ดีครับ..แล้วก็...กดไปให้สุดครับ
กดให้ตึงครับ คุณก็เกร็งตัวไปข้างหลังให้สุด ๆ

67
At 00:06:20,747, Character said: เจ็บรึเปล่าคะ

68
At 00:06:24,283, Character said: ก็เจ็บนิดหน่อยครับ...ก็แสดงว่า
คุณทำได้ดีเลยนะครับ

69
At 00:06:29,222, Character said: นี่แหละครับการล็อคแขนแบบกางเขน

70
At 00:06:32,558, Character said: แบบนี้เหรอคะ

71
At 00:06:34,360, Character said: ครับ...

72
At 00:06:36,963, Character said: เจ็บรึเปล่าคะ

73
At 00:06:39,599, Character said: ไม่เป็นไรครับ

74
At 00:06:42,535, Character said: นี่แหละครับการล็อคแขนแบบกางเขน
ถ้าจำได้จะเอาไปใช้จริงได้ดีมากเลย

75
At 00:06:57,083, Character said: -อ่า..คุณแต่งงานแล้วสินะครับ? ขอโทษด้วยครับ
-ไม่เป็นไรค่ะ...

76
At 00:07:04,323, Character said: -อันนี้น่ะเหรอคะ
-ครับ/อันนี้น่ะค่ะ...

77
At 00:07:09,629, Character said: เอาไว้กันคนมาจีบน่ะค่ะ

78
At 00:07:12,265, Character said: อย่างงี้นี่เอง...

79
At 00:07:16,436, Character said: ฉัน...ยังโสดอยู่ค่ะ

80
At 00:07:20,540, Character said: งั้นเรามาทบทวนที่สอนไปดีมั้ยครับ
จับล็อคมือผมไว้เลยครับ

81
At 00:07:29,549, Character said: แล้วก็เอาขาข้างนี้น่ะครับ ...จำได้มั้ย

82
At 00:07:40,760, Character said: แล้วก็นอนลงไปนะครับ

83
At 00:07:56,943, Character said: เยี่ยมครับ เก่งมาก!

84
At 00:08:03,349, Character said: -เป็นอะไรรึเปล่าคะ
-ครับ ไม่เป็นไรครับ

85
At 00:08:07,320, Character said: -ไม่เป็นไรครับ เจ็บแบบนี้แสดงว่าเรียนรู้ได้เร็วนะครับ
-อย่างงั้นเหรอคะ

86
At 00:08:13,726, Character said: -คุณไม่เป็นไรนะคะ ขอโทษนะคะ
-คุณหัวไวนะครับ

87
At 00:08:18,097, Character said: -เพราะคนสอนเก่งไงคะ
-ผมว่าไม่ใช่อย่างงั้นหรอกครับ

88
At 00:09:03,509, Character said: เอาล่ะครับ มาต่อกันอีกทีดีมั้ยครับ...
คุณเป็นอะไรรึเปล่าครับ

89
At 00:09:07,413, Character said: -ไม่สบายเหรอครับ
-สบายดีค่ะ

90
At 00:09:09,514, Character said: งั้นเหรอครับ ถ้าร่างกายไม่โอเค
ไว้ค่อยมาต่อวันหลังดีมั้ยครับ

91
At 00:09:14,420, Character said: -ไม่เป็นไรค่ะ
-งั้นท่าที่สอนไป ลองมาฝึกอีกครั้งดีมั้ยครับ

92
At 00:09:19,725, Character said: ผมนอนลงนะ

93
At 00:09:26,599, Character said: -แบบนี้ใช่มั้ยคะ?
-ใช่แล้วครับ

94
At 00:09:42,648, Character said: ถูกมั้ยครับ

95
At 00:09:44,050, Character said: -ถูกแล้วครับ
-อ้ะ ๆๆ! ถูกครับถูก

96
At 00:09:49,121, Character said: -ขอโทษด้วยนะคะ
-ดูคุณจะคล่องแล้วนะครับ

97
At 00:09:52,124, Character said: -อ้ะๆๆๆ!!
-เจ็บเหรอคะ ขอโทษค่ะ/ไม่เป็นไรครับ

98
At 00:09:57,797, Character said: -เก่งแล้วนะครับเนี่ย
-ถูกเลยใช่มั้ยคะ?/ครับ

99
At 00:10:03,803, Character said: -อ้ะ ๆๆๆ พอก่อนครับ ๆ
-ขอโทษนะคะ

100
At 00:10:09,609, Character said: -เป็นแล้วนี่ครับ
-ถูกแล้วใช่มั้ยคะ

101
At 00:10:14,814, Character said: ครับผม

102
At 00:10:17,917, Character said: ใช้เนคไทอันนี้นะครับ...ลองทำท่ามัดดูครับ

103
At 00:10:25,257, Character said: มันอาจจะไม่อยู่ในศิลปะการต่อสู้ที่ผมฝึก
แต่ก็น่าจะมีประโยชน์สำหรับการป้องกันตัวเองนะครับ

104
At 00:10:31,597, Character said: คุณสามารถมัดคู่ต่อสู้โดยไม่ต้องใช้แรงเลย
ถ้าพกนี่ไว้ก็ไม่เสียหายนะครับ

105
At 00:10:36,836, Character said: เดี๋ยวผมจะสอนทีละขั้นเลยนะครับ
มาลองดูนะครับ

106
At 00:10:41,407, Character said: เอาล่ะครับ ยื่นมือมาข้างหน้านะครับ

107
At 00:10:49,849, Character said: แค่เท่านี้...

108
At 00:10:51,717, Character said: ก็ขยับไม่ได้แล้วใช่มั้ยครับ

109
At 00:10:54,654, Character said: อย่าทำแบบนี้สิคะ!

110
At 00:11:00,500, Character said: ขอโทษด้วยครับ

111
At 00:11:04,130, Character said: งั้นผมสอนวิธีมัดอีกแบบนึงให้นะครับ

112
At 00:11:10,236, Character said: -ช่วยยื่นมือขวามาด้วยนะครับ
-มือขวานะคะ

113
At 00:11:18,944, Character said: เพียงแค่เท่านี้..

114
At 00:11:22,048, Character said: ง่าย ๆ แค่นี้...

115
At 00:11:23,749, Character said: -ก็ขยับไม่ได้แล้วใช่มั้ยครับ...
-นั่นสิคะจริงด้วย

116
At 00:11:47,006, Character said: โอเคแล้วค่ะ ได้แล้ว

117
At 00:12:05,157, Character said: พอก่อนนะคะ

118
At 00:12:16,602, Character said: คือว่า...

119
At 00:12:22,020, Character said: ผม...

120
At 00:12:26,345, Character said: ผม...

121
At 00:12:38,758, Character said: -คุณครับ...
-อะไรกันคะ...พอก่อนนะคะ

122
At 00:13:18,664, Character said: อะไรกันคะ?

123
At 00:13:28,841, Character said: ไม่เอาสิคะ!

124
At 00:13:57,670, Character said: ไม่ได้ค่ะ

125
At 00:14:00,039, Character said: ทำไมล่ะครับ

126
At 00:14:01,540, Character said: ก็...

127
At 00:14:21,560, Character said: -ไม่ได้ค่ะ ไม่เอานะ
-ทำไมล่ะครับ

128
At 00:14:26,735, Character said: คุณ...รังเกียจผมเหรอครับ

129
At 00:14:31,036, Character said: ไม่ใช่อย่างงั้นค่ะ

130
At 00:14:33,339, Character said: -แต่ว่า...
-ถ้างั้น...

131
At 00:14:45,951, Character said: -ไม่ได้ค่ะ
-ทำไมล่ะครับ

132
At 00:14:54,360, Character said: ผม...ชอบเมกุโระซังมากเลย

133

Download Subtitles JUL-103 in any Language

Afrikaans Afrikaans subtitles
Akan Akan subtitles
Albanian Albanian subtitles
Amharic Amharic subtitles
Arabic Arabic subtitles
Armenian Armenian subtitles
Azerbaijani Azerbaijani subtitles
Basque Basque subtitles
Belarusian Belarusian subtitles
Bemba Bemba subtitles
Bengali Bengali subtitles
Bihari Bihari subtitles
Bosnian Bosnian subtitles
Breton Breton subtitles
Bulgarian Bulgarian subtitles
Cambodian Cambodian subtitles
Catalan Catalan subtitles
Cebuano Cebuano subtitles
Cherokee Cherokee subtitles
Chichewa Chichewa subtitles
Chinese (Simplified) Chinese (Simplified) subtitles
Chinese (Traditional) Chinese (Traditional) subtitles
Corsican Corsican subtitles
Croatian Croatian subtitles
Czech Czech subtitles
Danish Danish subtitles
Dutch Dutch subtitles
English English subtitles
Esperanto Esperanto subtitles
Estonian Estonian subtitles
Finnish Finnish subtitles
French French subtitles
Galician Galician subtitles
Georgian Georgian subtitles
German German subtitles
Greek Greek subtitles
Gujarati Gujarati subtitles
Haitian Creole Haitian Creole subtitles
Hausa Hausa subtitles
Hawaiian Hawaiian subtitles
Hebrew Hebrew subtitles
Hindi Hindi subtitles
Hungarian Hungarian subtitles
Icelandic Icelandic subtitles
Indonesian Indonesian subtitles
Italian Italian subtitles
Japanese Japanese subtitles
Javanese Javanese subtitles
Kannada Kannada subtitles
Kazakh Kazakh subtitles
Kinyarwanda Kinyarwanda subtitles
Korean Korean subtitles
Kurdish Kurdish subtitles
Kyrgyz Kyrgyz subtitles
Lao Lao subtitles
Latin Latin subtitles
Latvian Latvian subtitles
Lithuanian Lithuanian subtitles
Luxembourgish Luxembourgish subtitles
Macedonian Macedonian subtitles
Malay Malay subtitles
Malayalam Malayalam subtitles
Maltese Maltese subtitles
Maori Maori subtitles
Marathi Marathi subtitles
Mongolian Mongolian subtitles
Nepali Nepali subtitles
Norwegian Norwegian subtitles
Persian Persian subtitles
Polish Polish subtitles
Portuguese Portuguese subtitles
Punjabi Punjabi subtitles
Romanian Romanian subtitles
Russian Russian subtitles
Serbian Serbian subtitles
Slovak Slovak subtitles
Slovenian Slovenian subtitles
Somali Somali subtitles
Spanish Spanish subtitles
Swahili Swahili subtitles
Swedish Swedish subtitles
Tamil Tamil subtitles
Telugu Telugu subtitles
Thai Thai subtitles
Turkish Turkish subtitles
Ukrainian Ukrainian subtitles
Urdu Urdu subtitles
Uzbek Uzbek subtitles
Vietnamese Vietnamese subtitles
Welsh Welsh subtitles
Xhosa Xhosa subtitles
Zulu Zulu subtitles

Find more Subtitles